Автор: | Шелли П. Б., год: 1817 |
Категория: | Стихотворение |
Связанные авторы: | Бальмонт К. Д. (Переводчик текста) |
* * *
Слишком часто заветное слово людьми осквернялось, |
Я его не хочу повторять, |
Слишком часто заветное чувство презреньем встречалось, |
Ты его не должна презирать. |
И слова состраданья, что с уст твоих нежных сорвались, |
Никому я отдать не хочу, |
И за счастье надежд, что с отчаяньем горьким смешались, |
Я всей жизнью своей заплачу. |
Нет того в моем сердце, что в мире любовью зовется, |
Но молитвы отвергнешь ли ты? |
Неудержно вкруг солнца воздушное облако вьется, |
Упадает роса на цветы, |
И отвергнешь ли ты, о, мой друг, |
Это чувство святое, что манит куда-то далеко, |
Прочь от наших томительных мук? |
1821