Автор: | Шиллер Ф. И., год: 1800 |
Категория: | Драма |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Лагерь Валленштейна. Явление V. (старая орфография)
ЯВЛЕНИЕ V.
ПРЕЖНИЕ, ДВОЕ ЕГЕРЕЙ, ПОТОМ МАРКИТАНТКА, СОЛТАТЕНКИ, ШКОЛЬНЫЙ УЧИТЕЛЬ, СЛУЖАНКА.
ПЕРВЫЙ ЕГЕРЬ.
Вот так компания! Вот удалая!
ТРУБАЧ.
Что за плащи?... знать - не сволочь какая!
ВАХМИСТР.
Гольковцы: слово ты молвил не зря -
Все на подбор, как один, егеря.
МАРКИТАНТКА (входит и приносит вино).
Здравствуйте! С праздником!
ПЕРВЫЙ ЕГЕРЬ.
Вот-так находка:
Из Блазевица попалась красотка!
МАРКИТАНТКА.
Прямо оттуда... Здорово, мусье,
Петер в две сажени, из Ицейо!
Как ты, припомни-ка, чуть не сорочку
Пропил в Глюштадте, в веселую ночку,
С нашим полком?...
ПЕРВЫЙ ЕГЕРЬ.
Как на перо мы меняем винтовку?
МАРКИТАНТКА.
Ох! ведь мы из-стари с ним знакомы.
ПЕРВЫЙ ЕГЕРЬ.
Вот и сошлися в Богемии мы.
МАРКИТАНТКА.
Точно в Богемии нонче сошлися,
Только вот завтра то где, шуринок,
Где-бы сойтися? Война, что поток:
Мчит тебя вдаль, и как знаешь, держися...
ПЕРВЫЙ ЕГЕРЬ.
Верю: понятно само по себе.
МАРКИТАНТКА.
Веришь? - Так слушай - скажу я тебе:
От Темесвара пришла я с обозом.
Там мы травили Мансфельдера!... Да,
Так-то травили, что просто беда!
Ну, не поверила я и угрозам:
Вместе с Фридландцем и в Штральзунд пошла -
И обобрали голубку до тла.
В Мантуе вместе с резервом жила
И воротилася, с Ферией рядом,
Вот и пришла маркитантка я в Рент,
A из него в эти страны: быть может,
Здесь получу за долги хоть процент,
Ежели добрый наш герцог поможет.
Вишь, маркитантскую ставку разбила...
ПЕРВЫЙ ЕГЕРЬ.
Так-то все так! Что тужить о гроше!
Ты - вот мне лучше скажи по душе -
Где твой шотландец?
МАРКИТАНТКА.
A ну его к чорту!
Просто мошенник был первого сорту.
СОЛДАТЕНОК (вбегает в припрыжку).
Мама! да ты про кого так? Про тятю?
ПЕРВЫЙ ЕГЕРЬ.
Ну, этих цесарь кормить не устал:
Войско ему год от года нужнее.
ШКОЛЬНЫЙ УЧИТЕЛЬ (входит).
Эй, ребятишки, марш в школу скорее!
ПЕРВЫЙ ЕГЕРЬ.
СЛУЖАНКА (входит).
Тетушка, гости уходят.
МАРКИТАНТКА.
Сейчас.
.
Это какая - такая плутовка?
МАРКИТАНТКА.
Это - племянница.
ПЕРВЫЙ ЕГЕРЬ.
Будь я ей дядей!
ВТОРОЙ ЕГЕРЬ (удерживая девушку).
Куда ты? Аль тут
СЛУЖАНКА.
Не скучно, да гости-то ждут.
(Вывернулась и ушла).
ПЕРВЫЙ ЕГЕРЬ.
Только-б поспорила прежде с ней тетка...
Ну, не такое и было житье:
Нонече разве на прежде похоже?
Право - не то: да и дни-то летят -
Хочешь лови, a поймаешь навряд!
(Вахмистру и трубачу).
Аль, на здоровье вам, вспрыснуть сердечко.
Примечания
ЯВЛЕНИЕ V.
Стр. 216. Первый егерь: Из Блазевица попалась красотка. Ба, кого я вижу! Густель из Блазевица: о действительной личности, знакомой Шиллера, именем которой он назвал свою маркитантку, см. в Словаре.
Стр. 216. Маркитантка: Просто мошенник был первого сорта. Удрал со всем, что я накопила, a мне оставил вот этого постреленка.
Стр. 218. Второй егерь: Мы перед Богом и правы и святы и т. д. В подлиннике: Его же слова: Вот так охотники, вот так охота гласит в оригинале: Мы дикая охота Фридланда: "дикая охота" популярный в немецкой народной поэзии мифический образ бури, изображаемой в виде бешенно скачущей массы сверхъестественных существ - охотников, под предводительством бога Вотана, потом - дьявола.
Стр. 219. Первый егерь: В пустынь свой стан обратил. Известно, какой строгой религиозностью отличалось войско Густава Адольфа и весь строй его жизни. После его смерти шведское войско творило такия же неистовства. как и остальные участники этой ужасной войны. На это намек в словах вахмистра: Нынче там иначе все, говорят.
И сердце то к ней не лежало. Курфюрст сакгонский неохотно согласился на союз со шведами и на разрыв с императором.
Стр. 220. Вахмистр: Знает чертову мать!Седенький - тоже намек на народную легенду о разных призраках, предвещающих важные события. Здесь это смешивается с действительной личностью астролога Сени.
Стр. 221. Вахмистр: словно в красильне ленивая кляча.
Стр. 222. Первый егерь: Прагоыцы идут... пражскими. рудокопы.