Автор: | Эсхил, год: 1925 |
Категория: | Трагедия |
ЭПИСОДИЙ ВТОРОЙ
Предводитель хора
Сейчас узнаем: светочей ристание | |
490 | И сговор пресловутый вестовых огней - |
Явь или сон? и нам сверкнувший пламенник | |
Вещал ли правду, очи ль обаял мечтой? | |
Идет от моря путник, ветвью масличной | |
Прикрыт от солнца; прах густой на нем налип, | |
Летучей пыли придорожной тяжкий брат. | |
Он весть небессловесную несет, как дым | |
Костров багряных, рдеющих по дебрям гор. | |
На мой привет - иль радостней чем кликну я, | |
Откликнется, - иль... если... Но молчу о том. | |
500 | Добро пусть к добрым знаменьям приложится! |
А кто иное в сердце держит, пусть беду | |
Греховной мыслью на себя ж накличет сам. |
Вестник
Родимый Аргос! О порог отечества! | |
На год десятый вижу вновь тебя. Надежд | |
Не чаял я, что вышние готовят мне | |
В земле родной, близ отчих усыпален, гроб. | |
Тебе поклон, земля моя! свет солнечный! | |
О Зевс, страны владыка! Сребролукий Феб, | |
510 | Метать уставший тучи смертоносных стрел! |
Довольно ты у струй Скамандра нас губил: | |
Будь ныне вновь спасителем, целителем, | |
Вещун Пифийский! Вам поклон мой земной, всем | |
Богам, обставшим площадь! И первей других | |
Гермес, тебе, вождь вестников и честь гонцов! | |
Герои, вам, пославшим нас на смертный бой, | |
Домой зовущим ныне уцелевший полк! | |
Царей палаты вам привет, честной чертог, | |
И пращуров престолы, и кумиры врат! | |
520 | Воззрите светлым оком, праздник празднуйте! |
Другого нет такого: после долгих лет | |
Приходит, свет неся в ночи, на радость вам | |
И всем, во граде сущим, Агамемнон царь. | |
Встречайте славословьем, целованием | |
С землей твердыню Трон, запахав, сравнял: | |
Где были башни, храмы - поле ровное! | |
И семя истребил он града вражьего. | |
Склонивший супостата под такой ярем, | |
530 | Атрид старейший, счастьем возвеличенный, |
Приходит к вам, достойнейший из всех людей, | |
Живущих ныне, почести. Наглец Парис | |
С его народом ныне не похвалится | |
Хищеньем безнаказанным: настигнут вор. | |
И выкупа не добыл от ограбленных, | |
А современный родине свой дом низверг; | |
А мы двойную с рода их взыскали мзду. |
Предводитель хора
Ахейский вестник, радуйся! Из войска ты? |
Вестник
И жив, и рад; и ныне умереть готов. |
Предводитель хора
540 | Знать, крепко по отчизне стосковался ты? |
Вестник
Предводитель хора
Так болью сладкой тот же вас томил недуг? |
Вестник
О чем вопрос твой? Невдомек мне разум слов. |
Предводитель хора
По нас в разлуке вы тужили, мы - по вас. |
Вестник
Любила ль нас отчизна, как отчизну мы? |
Предводитель хора
Кручинясь много я вздыхал от черных дум. |
Вестник
Что ж граждан столь крушило? Аль за войско страх? |
Предводитель хора
Чтоб лиха не накликать, - я молчать привык. |
Вестник
Бояться сильных начал без царя народ? |
Предводитель хора
550 | Как ты, скажу я: ныне мне и смерть красна. |
Вестник
За долгий срок не может все нам по сердцу | |
Случаться в жизни: будут и лихие дни. | |
Не боги мы: те легкий провождают век... | |
Чего в походе мы не натерпелися! | |
Главы нам было негде преклонить. Ни нар | |
На палубе не сыщешь, ни скамьи присесть: | |
Стой в тесноте! На суше - пуще бедствия. | |
Стояли под палатками у вражьих стен, | |
560 | Знобимы мглой болотной и росой небес. |
Всегда пропитан влагой тлел на теле плащ; | |
Живая нечисть в прелой развелась шерсти. | |
А лютые морозы - птицам пагуба, - | |
Когда повеет стужей Ида снежная! | |
А зной палящий, как уснет в безветрии, | |
Упав на ложе полдня, море мертвое! | |
К чему вздыхать о прошлом? Миновал и труд. | |
Почивших упокоил непробудный сон. | |
Им отдых мил; охоты нет из гроба встать. | |
570 | Не горестен удел отшедших: благо им! |
Сказать прости всем бедствиям - завидный дар! | |
Мы ж, остальные из ахейской рати, мзду | |
Стяжали, перед коей все труды - ничто. | |
Пред этим солнцем смеем похвалиться мы | |
И за море по всей земле послать молву: | |
"Низвергнув Трою, воинство аргивское | |
К столпам святынь Эллады пригвоздило в дар | |
Богам отцов, сии добычи древние". | |
580 | И кто услышит весть сию, похвалит он |
И град, и полководцев; и хвалу воздаст | |
Тебе, о Зевс-вершитель! Всю сказал я речь. |
Предводитель хора
Не буду прекословить: победила речь. | |
Благому наставленью рад и старец внять. | |
Но весть царице, вестник, объявить спеши: | |
Семье царевой этот дар, и с нею - мне. |
Клитемнестра, вышед из малых дверей дворца.
Не час прошел, как с уст моих от счастия | |
Сорвался клик! В ночи то было; пламенник | |
590 | А кто-то издевался: "Ты поверила |
Кострам горючим? Троя в эту ночь взята! | |
Легкo ж восторг подъемлет сердце женское" | |
И думали разумники: безумна я. | |
Меж тем я жертвы правила. И звонкий глас | |
Наполнил стогна, торжища хвалением. | |
Так женщина велела! Благовонный дым | |
Смол пылких из святилищ восходил к богам. | |
О чем бы ныне стал ты здесь витийствовать? | |
Все, все желанный вскоре мне расскажет сам. | |
600 | Но так как уготовать я спешу прием |
Торжественный супругу и властителю | |
(Ах, есть ли в доле женской лучезарней день, | |
Чем тот, когда пред мужем, что с войны пришел | |
И цел и здрав, ворота распахнет жена?), - | |
К царю вернись, о вестник! накажи ему | |
Не медлить доле! Ждет народ, и верная | |
Жена тоскует. Та ж она, какой ее | |
Покинул он: собакой сторожит дворец, | |
610 | Дом цел: нигде царева не снята печать. |
Как медный сплав подкрасить не сумела б я, | |
Измены так не ведаю. Мне чужд соблазн. | |
Злоречие немеет. Честной женщине | |
Такою правдой, мнится, похвальба - не стыд. |
Уходит.
Предводитель хора
Красно царица речь вела, - всем вестникам, | |
Толковникам искусным в научение. | |
Ты ж мне скажи, родимый: Менелай Атрид - | |
Вернулся ль, невредимый, с поля бранного | |
С полком осталым, - родине желанный князь? |
Вестник
620 | К чему друзей мне тешить вестью радостной? |
Обман недолговечен; обличится ложь. |
Предводитель хора
Вестей благих, но истинных мы, вестник, ждем. | |
И горькой правды, как ни льсти, не скроет лесть. |
Вестник
Ушел во мглу глухую с кораблем своим. |
Предводитель хора
Отдельно ль якорь поднял на глазах у всех? | |
Иль всех постигла буря - и корабль исчез? |
Вестник
Ты в цель уметил словом, как стрелок стрелой, | |
И речью малой скорбь вещал великую. |
Предводитель хора
630 | Что молвят корабельщики? Спасенье ли |
Царю сулят, могилу ль в глубине морей? |
Вестник
Кто знает, что с ним? Видит кто? Ты, Гелиос, | |
Зовущий жизнь из мрака на лицо земли! |
Предводитель хора
Скажи, как буря грянула, и как прошла | |
Над вашими главами сила грозная? |
Вестник
День светлой вести грех сквернить печалию, | |
И купно разноликим угождать богам. | |
Отчаянье и ужас: "Вся погибла рать! | |
640 | Всем плач двойной творить - по граду общиной, |
В домах - по кровным! в каждый дом вошел Арей | |
С двуострою секирой, алча красных жертв! | |
Всех ранил обоюдоизощренный рок!" - | |
Таких вестей слагая грудь, поет гонец | |
Пеан победный дщерям тьмы - Эриниям. | |
Но я спасенья жданный вестник, радости | |
Глашатай вам, прибыток благоденствия, | |
И милость вышних петь скончав, зачну ли быль | |
О каре, коей боги посетили нас? .. | |
650 | Огонь и Море, древние враги, в союз |
Вступили и держали клятву крепкую - | |
Усильем дружным мощь сломить аргивскую. | |
В ночи беда нагрянула. Фракийский ветр | |
Громил и бил с налета о корабль корабль | |
И, как быков, бодаться нудил. Вихрь, крутясь, | |
Метал их, буйных, рвал и гнал. И спутников | |
Мгла поглотила... Злобный пастырь стадо пас: | |
Глядим, все море зацвело Эгейское | |
660 | Мужей телами, кузовов останками. |
А наш корабль из хляби целым некий бог | |
Исхитил - или вымолил пощаду нам. | |
Не человек, поистине, был кормщик нам! | |
Судьба благая, на корму воссев, сама | |
Путь правила до пристани, чтоб волн разбег | |
Пловцов не грохнул о гряду прибрежных скал. | |
На белый свет из ада вышед водного, | |
Опомнившись, - уж мы Судьбе не верили: | |
Страстная скорбь пронзила дух; поднялся плач | |
670 | О бурею отторгнутых соратниках. |
Кто смерть обрел, кто страждет. И сберегший жизнь | |
Вспомянет нас в числе погибших: верно так! | |
А мы про них, в разлуке горькой, тоже мним. | |
Но к лучшему исходу да ведет Судьба! | |
Жди Менелая: первым, знаю, он придет. | |
Когда единый Солнца луч его живым | |
Еще и зрячим видит на лице земли, - | |
Надежда есть, что витязь и домой придет. | |
688 | Вот, все ты слышал; всю поведал правду я. |
Уходит.
СТАСИМ II
Хор
Строфа I
Кто ей имя это дал, | |
Предвещающее плен? | |
Роковое нагадал - вещий, кто? | |
Демон был он, чей язык | |
Чаровательный сложил | |
Имя "Елена"! Ей удел - | |
Храбрых пленять и - пленницей | |
Мощных соперников | |
Полонить корабли, | |
690 | Грады и царства... |
Разняла ревнивый полог, - | |
Бог-Зефир попутный веял... | |
А по влажным | |
Бороздам ловцы еленя | |
Правят к берегу лесному, | |
К тем устиям Симоиса, | |
Алчут сечи кровавом. |
Антистрофа I
С Илиона божий гнев | |
700 | Кару позднюю взыскал |
За поруганную честь брачных уз - | |
Сопричастником огня, | |
Хлеба-соли и воды; | |
За столованье - брачный пир, - | |
Где жениховы родичи | |
Песнию свадебной | |
Молодую чету | |
Славили громко. | |
Разучился древний город | |
710 | В оный день веселым песням, |
Восстенал он, | |
Что сосватал город с горем | |
Александр проклятой свадьбой, - | |
За родину, поминая, | |
Жертвы сечи кровавой. |
Строфа II
Некто льва воспитал в дому, | |
Из пещеры слепого взяв | |
От сосцов материнских. | |
720 | В первые месяцы львенок, |
Детям забава и старцам, | |
Ласковый был домочадец. | |
Хозяин на руки его, | |
Как малого ребенка, брал. | |
Есть хотел он - махал хвостом, | |
В очи глядя умильно. |
Антистрофа II
Вырос зверь - и природный нрав | |
Страшным делом явил, воздав | |
Ярой злобой кормильцам. | |
730 | Трапезой лютою хищник |
Глад кровожадный насытил, | |
И трепетом и горем он | |
Наполнил оскверненный дом. | |
Кары божией мрачный жрец | |
Был семьею воспитан. |
Строфа III
Она вошла в старый дом - | |
И с ней вошла отрада, | |
Как вешнее | |
740 | На море затишье. |
И в полном доме всех сокровищ | |
Краше - ее живой кумир, | |
Чье дыханье пленяет разум, | |
А глаза - луч огневых стрел, | |
Что Эрот спускает с лука... | |
Но исчез вдруг золотых нег | |
Роковой сон, - страшна всем | |
Дочь Леды в Трое: Парис | |
Взял Эринию в жены! |
Антистрофа III
750 | |
В устах молвы присловье: | |
"Обилие | |
Не умрет бездетным. | |
Родит удача злое чадо, | |
Лихо семье; и расцветет | |
Счастье горем, нуждой богатство". | |
Но не так я рассудил бы! | |
Говорю: вина людская | |
Наплодит сонм роковых чад, | |
760 | И похож род на вину-мать. |
А правда добрых родит | |
Дочь - прекрасную долю. |
Строфа IV
Надменных душ дерзость, ты - | |
Мать обид! | |
Лютых чад множишь ты; | |
Плодится род. | |
Мучительство - потеха злому племени. | |
Но встанет день, не минет - | |
Чудовищной, | |
770 | Мрачной вины проклятье, |
В матерь обличьем демон. |
Антистрофа IV
Дымит очаг, черен дом, | |
Скуден дом: | |
Если ты, Правда, в нем, - | |
Он светел весь. | |
Когда ж палаты в золоте, а с рук владык | |
Не смыта скверна крови, - | |
Ты, взоры отвращая, вон идешь, презрев | |
Заемных слав | |
780 | Суетный блеск. Приводишь |
Все ты к пределу, Правда! |