К Лесбии.
(Старая орфография)

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Байрон Д. Г., год: 1807
Категория:Стихотворение
Входит в сборники:Часы досуга (сборник стихов)
Произведения Байрона в переводе Н. А. Холодковского
Связанные авторы:Холодковский Н. А. (Переводчик текста)

Текст в старой орфографии, автоматический перевод текста в новую орфографию можно прочитать по ссылке: К Лесбии.

КЪ ЛЕСБІИ.

(То Lesbia).

          Разстались, Лесбiя моя,

          Съ тобою мы, и страсть остыла;

          Ты пишешь, что не тотъ ужъ я,

          А ты - верна. Но въ томъ ли сила?
 

          Твой лобъ - все такъ же гладокъ онъ;

          Я также юношей остался

          Съ техъ поръ, какъ робко былъ влюбленъ

          И, осмелевъ, въ любви признался.
 

          Шестнадцать летъ лишь было намъ!

          Съ техъ поръ прошли два долгихъ года,

          Я отдаюсь инымъ мечтамъ

          И въ даль влечетъ меня свобода.
 

          

          Одинъ изменникъ я, - не спорю;

          Твоя грудь милая верна,

          Лишь мой капризъ - причина горю!
 

          Другъ! Верю верности твоей,

          

          Чиста была страсть юныхъ дней,

          Въ ней нетъ следа измены черной!
 

          И я не ложно былъ влюбленъ;

          О, я любилъ чистосердечно!

          

          Но чтить тебя я буду вечно.
 

          Ужъ не сойтись въ беседке намъ,

          Скитанье мне милее стало;

          Но старше, крепче насъ сердцамъ

          
 

          Румянецъ щекъ твоихъ цвететъ

          Красою дивной, несравнимой,

          И взоръ твой молнiи куетъ

          Для битвъ любви непобедимой;
 

          

          Судьбина многихъ пасть принудитъ;

          Быть можетъ, будутъ те верней,

          

Н. Холодковскiй.

К Лесбии.

Первоначально было озаглавлено: "Къ Юлiи". Относится къ Джулiи Ликрофтъ, см. выше.