Молитва природы.
(Старая орфография)

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Байрон Д. Г., год: 1807
Категория:Стихотворение
Входит в сборники:Часы досуга (сборник стихов)
Произведения Байрона в переводе Н. А. Холодковского
Связанные авторы:Холодковский Н. А. (Переводчик текста)

Текст в старой орфографии, автоматический перевод текста в новую орфографию можно прочитать по ссылке: Молитва природы.

МОЛИТВА ПРИРОДЫ.

(The prayer of Nature).

          O Царь небесный! Отче света!

          Услышь отчаянный мой зовъ:

          Вина - возможна ль безъ ответа?

          Мольба - спасенье ль отъ греховъ?
 

          О Боже света! Неприветно,

          Темно въ душевной глубине;

          Тебе и пташки смерть заметна:

          За грехъ не дай же сгинуть мне!
 

          Мне храмъ не нуженъ секты новой,-- 

          Ищу лишь правды! Признаю

          Твой всемогущiй судъ суровый:

          Прости жъ грехъ юности, молю!
 

          Ханжи пусть строятъ храмъ огромный,

          Пусть суеверы имъ кадятъ,

          Пускай жрецы для власти темной

          Обманъ мистическiй твердятъ;
 

          Ужель въ готическомъ соборе

          Творецъ быть можетъ заключенъ?

          Твой храмъ - сiянье дня, а море,

          
 

          Повинны ль люди адской мести

          За то, что ихъ обрядъ - иной?

          Ужель за одного - все вместе

          Погибнутъ въ буре роковой?
 

          Ужели тотъ достоинъ рая,

          Кто братьевъ аду осудилъ 

          За то, что вера ихъ - иная,

          Что имъ уставъ нестрогiй милъ?
 

          Ужель, въ угоду смутнымъ взглядамъ,

          Пойдемъ мы къ казни иль къ венцу?

          Ужель известно жалкимъ гадамъ

          Все, что угодно ихъ Творцу?
 

          

          Въ грехи вседневно погруженъ,--

          Ужель достоинъ жизни вечной

          И будетъ верою спасенъ?
 

          Отецъ! Я не ищу пророка,

          

          Я слабъ и малъ, въ сетяхъ порока,

          Но я молюсь: услышь меня!
 

          Ты звездъ теченьемъ управляешь.

          

          

          Твой перстъ земной нашъ видитъ мiръ;
 

          Ты, кто велелъ мне жить въ юдоли,.

          Кто можетъ взять отсель меня,--

          Перстомъ своей могучей воли

          
 

          Тебя, Господь, Тебя зову я!

          Привольно ль, тяжко ль будетъ мне,

          Паду ль, возстану ль я, ликуя,--

          Тебе вверяюсь я вполне!
 

          

          Душа на крыльяхъ возлетитъ,--

          Какую песнь, тебя прославивъ,

          Мой слабый голосъ возгласитъ!
 

          Но еслибъ смерть душе велела

          

          Молюсь, пока трепещетъ тело,

          Хотя бъ изъ мертвыхъ мне не встать.
 

          О Боже! песнiю смиренной

          Тебя за милость славлю я

          

          

Н. Холодковскiй.

Примечания

Написано 29 декабря 1806 г.,