К тщеславной леди.
(Старая орфография)

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Байрон Д. Г., год: 1807
Категория:Стихотворение
Входит в сборники:Часы досуга (сборник стихов)
Произведения Байрона в переводе С. А. Ильина
Связанные авторы:Ильин С. А. (Переводчик текста)

Текст в старой орфографии, автоматический перевод текста в новую орфографию можно прочитать по ссылке: К тщеславной леди.

КЪ ТЩЕСЛАВНОЙ ЛЭДИ.

(To a vain lady).

          Другимъ охотно ты всегда

          Смыслъ речи тайной поверяешь.

          Зачемъ? Смотри, придетъ беда,

          Ты слезы горькiя узнаешь.

          Когда-жъ гроза надъ головой

          Вдругъ грянетъ - будутъ за глазами

          Враги смеяться надъ тобой 

          И надъ тщеславными речами.

          Грозитъ тебе печаль и срамъ.

          Ты такъ легко не доверяйся

          Своихъ поклонниковъ словамъ 

          И яда лести опасайся.

          

          Весь вздоръ, что шепчутъ лицемеры.

          Чтобъ миръ души не потерять,

          Не придавай речамъ ихъ веры.

          Когда ты средь подругъ своихъ

          

          Не видишь разве ты у нихъ

          Въ глазахъ улыбокъ затаенныхъ?

          Не повторяй ихъ никогда,

          Себя посмешищемъ не делай;

           

          О фразахъ лести неумелой!

          Все будутъ вправе презирать

          Тщеславье девы легковерной,

          Что помешало ей понять

          

          Речей фальшивыхъ звонъ пустой 

          Передаешь ты въ восхищеньи...

          Ужель болтливости мужской

          Ты придаешь всегда значенье?

          

          Не ревность мною руководитъ:

          Где есть тщеславье, тамъ, поверь,

          

С. Ильинъ.

Написано 15 января 1807 г. Относится къ той же особе.