Речь для Каледонского митинга

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Байрон Д. Г., год: 1905
Категория:Стихотворение
Входит в сборник:Стихотворения Байрона в переводе П. Н. Краснова
Связанные авторы:Краснов П. Н. (Переводчик текста)

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Речь для Каледонского митинга (старая орфография)

Дж. Г. Байрон

Перевод Пл. Краснова

Байрон. Библиотека великих писателей под ред. С. А. Венгерова. Т. 1--2, 1904--1905.

РЕЧЬ, ПРИГОТОВЛЕННАЯ ДЛЯ КАЛЕДОНСКОГО МИТИНГА.

(Adress intended to be recited at the Caledonian meeting).

Кто не был восхищен страницею кровавой,
Где Каледонии описывалась слава?
Гористая страна! Проникнуть вглубь долин
Твоих ни римлянин не смел, ни датчанин.
Старался покорить вотще тиран спесивый
Твой плещущий палаш и дух вольнолюбивый.
О, предки храбрые! Достойны вас сыны
И так же славою двойной награждены.
Знамена гельския, саксонския отныне
С английскими знаменами виются воедино.
Забыты распри их. Свободная их кровь
Уже за Англию теперь пролита вновь.
Так не останься глух к солдатскому моленью
И поддержи того, кто славен был в сраженьи.
Солдаты-храбрецы, погибшие в бою,
Отдавшие за честь победы жизнь свою,
Под хладною землей, где в шествии победном
Шли их товарищи, - заснули сном последним...
Лишь плачущих сирот и безутешных вдов.
Смотри, как бедная с холмов Альбина темных
He может отвести в печали глаз огромных!
Ей в горе кажется, что над родной страной
Повисли бедствия уж тучей грозовой;
В далеких облаках, как некий пар сгущенный,
Ей призрак видится порой окровавленный...
И грустная вдова печально песнь поет
И горько сетует, что милый не идет,--
Меж тем, как прах его лежит в чужбине дальней
И панихиды ждет себе вотще печальной.
Не люди - небеса во благости своей
Излечат эту скорбь, что мучит сердце ей.
Но время долгое, а также близких нежность
Смягчают горечь слез и грусти безнадежность.
Народ признательный вернуть ей может сон,
Что прочь от ней бежал, заботой устранен;
Ее вниманием он может не оставить
И сына воина от бедности избавить.
А если жив герой, но, раненый, больной,--
Остаток дней его унылый и печальный,
Позолотить, согреть лучом любви прощальной,
В час смерти родину свою благословил.

Эти стихи назначались для ежегодно устраиваемого в Лондоне собрания членов "Шотландского Общества", на средства которого основано было "Каледонское Убежище" для воспитания детей солдат, матросов и моряков, шотландских уроженцев.