Романс ("Надежду Счастьем не зови... ")
(Старая орфография)

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Байрон Д. Г., год: 1904
Категория:Стихотворение
Входит в сборник:Стихотворения Байрона в переводе В. И. Иванова
Связанные авторы:Иванов В. И. (Переводчик текста)

Текст в старой орфографии, автоматический перевод текста в новую орфографию можно прочитать по ссылке: Романс ("Надежду Счастьем не зови... ")

POMAHСЪ.

(Stanzas for music).

(They say that Hope is happiness).

Надежду Счастьемъ не зови:
Хранитъ минувшее Любовь.
Пусть будетъ Память - храмъ Любви,
И первый сонъ ей снится вновь.
И все, что Память сберегла,
Надеждой встарь цвело оно;
И что Надежда погребла,
Въ ея слезахъ растворено.
Манящимъ маревамъ не верь!
Чемъ были мы, намъ стать нельзя;
И мысль страшна, - что мы теперь...