Автор: | Байрон Д. Г., год: 1883 |
Примечание: | Перевод: А. Бржеский |
Категория: | Стихотворение |
Входит в сборник: | Стихотворения Байрона (разные переводчики) |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Стихи найденные в библии Лорда Байрона (старая орфография)
СТИХИ, НАЙДЕННЫЕ В БИБЛИИ ЛОРДА БАЙРОНА.
Блажен, кто дивные страницы пробегая |
Священной книги, дух и смысл их разумел, |
Молитву чистую над нею повторяя, |
Безмолвствуя пред ней, в слезах благоговел, |
Кто мог горе душой и мыслью уноситься, |
Премудрости её сомненьем не пытать... |
Но лучше во сто раз, о смертный, не родиться, |
А. Бржеский.
Примечания
"Иллюстрация", 1847, т. IV, No 7, стр. 112,