Автор: | Байрон Д. Г., год: 1883 |
Категория: | Стихотворение |
Входит в сборник: | Стихотворения Байрона в переводе Н. П. Грекова |
Связанные авторы: | Греков Н. П. (Переводчик текста) |
Текст в старой орфографии, автоматический перевод текста в новую орфографию можно прочитать по ссылке: * * * ("Я видел: ты плакала - крупной слезой... ")
* * *
Я виделъ: ты плакала - крупной слезой |
Въ лазурныхъ очахъ твоихъ влага сверкала, |
И мнилось мне: чистая капля росы |
На томной фiялке дрожала. |
Я виделъ сiянье улыбки твоей |
Ничто передъ нею сiянье сафира: |
Ему не оспорить душевныхъ лучей, |
Пролитыхъ въ лазурь твоихъ томныхъ очей,. |
И полныхъ и неги и мира. |
Какъ тёмной гряде пролетающихъ тучъ |
Светъ яркiй даётъ солнца яркаго лучъ, |
Который съ нимъ вечеръ едва лишь стираетъ: |
Льётъ радость и счастье - лучи бытiя -- |
И долго её озаряетъ. |
Н. Грековъ.