Замок Трамбль.
Часть I.
XIV. Трагическое событие.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Бернар Ж., год: 1878
Категория:Роман

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Замок Трамбль. Часть I. XIV. Трагическое событие. (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

XIV.
Трагическое событие.

Со дня охоты, в противность своим привычкам, барон и баронесса де-Рошбейр приняли несколько приглашений.

Барон был настоящий человек своего времени; он был гастроном и любил жить хорошо и открыто; хороший обед, старое вино, и партия виста вечером, вот род жизни, который ему больше всего нравился. Он хорошо управлял своими владениями и знал обработку земли до мельчайших подробностей.

Баронесса не имела вовсе склонности к уединению, она говорила что всему должно быть свое время. Живя в своих владениях, она казалось находила удовольствие заниматься школами, заботиться о бедных, но тем не менее ей доставляло большое удовольствие посещать общество; поэтому она была рада приглашениям, благодаря которым увеличивался круг знакомства. Кроме того, разве у нея не было двух дочерей невест?

Этот быстрый переход от полного уединения к веселью и движению понравился всем обитателям замка Монторни.

Только одна Маргарита не разделяла, казалось, этого увлечения новым родом жизни. Однако её природная веселость и любезность не оставили ее, она сделала разговорчивым робкого священника, и морщины на лбу архиепископа Безансонского разглаживались при звуках её серебристого смеха.

Даже женщины, которые помня историю матери Маргариты, были слегка предубеждены против молодой девушки, кончили тем, что полюбили благородную сироту.

Все обращались с ней как с какой-нибудь принцессой, или скорее, как с балованным ребенком.

Хотя все молодые люди на перерыв ухаживали за молодой графиней, баронесса не могла ревновать ее за сына.

Никто не мог добиться предпочтения Маргариты, которая была со всеми одинаково любезна; так что дон-Жуаны по профессии принуждены были отступить, затаив в душе неудовольствие против молодой графини. Признавая трудность победы над ней, они вывели из этого заключение, что она произведет впечатление в Париже.

- Вы кажется не имеете претензии вскружить голову малютке с первого взгляда, как вашим обыкновенным жертвам, говорил барон де-Гере своему приятелю де-Бургу. Я смеялся издали, глядя на ваш сентиментальный вид... Я признаюсь, что не видел никого очаровательнее этой девушки. Счастлив будет тот, кто будет её мужем!

- Да, она прелестна! отвечал де-Бург. Заметили вы как теряются в сравнении с ней обе де-Рошбейр? Однако мне не нравится её смех, в нем есть что-то такое, что неприятно поражает ухо, заметили вы это?

Но слух барона был менее тонок и он не замечал ничего.

Однажды в субботу обитатели замка Монторни возвратились поздно домой после обеда у архиепископа. После весело проведенного дня каждый нуждался в отдыхе и поэтому все сбирались было уже разойтись по своим комнатам, как вдруг барон, раскрывший в это время свой журнал, вскричал!

- А! Однако! А мы ничего и не знали... или лучше сказать отчего мы раньше не узнали... здесь близко совершено убийство!

Тотчас-же все собрались около барона, пораженные неожиданной вестью.

- Тут не много подробностей, продолжал барон, пробежав глазами сообщение об убийстве; известие пришло в то время, когда журнал уже печатался. Известно только то, что в лесу Таллом был найден умирающий человек, раненный выстрелом из ружья, поводом к преступлению очевидно было не желание ограбить так как кошелек и часы раненного найдены при нем. Вот самые последния известия: раненный некто де-Ламбак остановившийся в гостиннице Белой Лошади в Оде; он едва-ли останется в живых; нет никаких следов; правосудие производит розыски..." Еще бы!... А! Буассару будет на время работы... но он человек ловкий и умный, он скоро разъяснит это дело.

- Де-Ламбак! вскричала баронесса,-- я надеюсь, Маргарита, что это не родственник де-Ламбаков которых вы знаете.

- Нет, я не думаю этого, отвечала Маргарита устремляя на баронессу светлый взгляд своих голубых глаз. Из близких родственников де-Ламбаков я знаю только их сына да и тот кажется в Алжире с своим полком.

- Я очень рад этому, сказал барон, было-бы очень прискорбно, если-бы подобное несчастие поразило семейство ваших друзей. Бедняга!... Но кто-же это может быть? Верно какой-нибудь артист, привлеченный красотой пейзажа. Архиепископ говорил мне, что они часто заходят в гостинницу Белой Лошади...

 



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница