Бледная графиня.
Часть 3.
X. Графиня побеждает.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Борн Г., год: 1878
Категории:Роман, Приключения, Детектив

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Бледная графиня. Часть 3. X. Графиня побеждает. (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

X. 

Графиня побеждает.

Возвратимся к тому вечеру, в который Лили встретила Леона Брассара на краю пропасти. Это был тот самый вечер, в который в замке происходил описанный в предъидущей главе разговор.

Не смотря на все усилия, Лили не могла спастись от своего преследователя. За свою попытку отыскать старого Фейта, она поплатилась этой встречей, которая леденила кровь в её жилах.

- Теперь ты моя! вскричал схватывая ее Леон Брассар. На этот раз ты от меня не уйдешь!

- Пустите меня! Чего вам от меня надо? молила Лили в смертельном страхе.

- О! это ты сейчас узнаешь, мое сокровище! Отчего ты дрожишь? Разве ты не знаешь, что я тебя люблю!

- Если вы действительно меня любите, то пустите меня! Оставьте меня в покое!

- Я не буду так глуп! засмеялся насмешливо Леон Брассар. Я очень рад, что мне посчастливилось найти тебя. Твоя красота как будто стала еще поразительнее, жизнь в доме сумасшедших нисколько тебе не повредила. О! ты будешь моей во чтобы то ни стало!

- Оставьте меня! вскричала в отчаянии Лили. Ваше присутствие не возбуждает во мне ничего кроме страха; я навеки связана с другим! Чего же вы хотите от меня?...

- Я хочу взять тебя с собой в замок, мое сокровище!

- В замок? спросила в ужасе Лили.

- Ну да, конечно.

- Никогда! Никогда!... Лучше смерть!

- Глупости! Куда же ты можешь пойти теперь? Ведь больница Св. Марии частью сгорела. Я и без того хотел взять тебя оттуда, так как там теперь нет надлежащого надзора за больными.

- Убейте меня, но только не ведите в замок! вскричала умоляющим тоном Лили, опускаясь на колени перед Леоном.

Но все её мольбы и просьбы были напрасны. Леон Брассар схватил ее на руки и, не смотря на её сопротивление, понес по направлению к замку.

Несчастная девушка, полубезчувственная от ужаса и отчаяния, не была в силах долее противиться. Как горько раскаивалась она в своем безразсудном поступке, который отдал ее во власть её преследователя.

Никто не мог оказать ей помощи. Дорога и поле вокруг были пусты, так как ночь уже наступила. При виде замка, ужас с новой силой охватил Лили и она снова начала молить Леона не вести ее в замок, где некогда она провела столько счастливых часов, но где теперь ее ожидала жизнь, исполненная страха и мучений.

Но Леон смеялся над её страхом и не обращал внимания на её мольбы.

Не теряя ни минуты, им поспешил в покои графини и приказал камеристке доложить о нем её госпоже.

В это время Леон Брассар, сам того не подозревая, был для графини очень важной особой, так что она тотчас-же велела ввести его.

На её бледном лице не было видно даже следа страха, никакая забота повидимому не волновала ее, а между тем над её головой висела страшная опасность!

- Должно быть что нибудь важное привело вас ко мне так поздно, сказала она приветливо встречая Леона. По выражению вашего лица, можно заключить, что произошло что нибудь особенное!

- Да, графиня, действительно особенное, и даже такое, что наверно заслужит вашу благодарность! отвечал с таинственным видим Леон, подавая графине ключ.

- Что это за ключ, Леон? спросила она.

- Ключ от моего сокровища! отвечал с улыбкой Леон.

- Я ничего не понимаю!... объяснитесь!

- Это ключ от одной из комнат передней башни замка, графиня, а в этой комнате находится... Я не могу выразить это словами! Лучше будет если мне будет дозволено проводить туда ваше сиятельство Только на одну минуту, не более!

- Мне в самом деле очень любопытно узнать, что привело вас сюда и к тому-же так, по видимому, интересует.

- И я заранее убежден, что вы будете в высшей степени удивлены, если исполните мою просьбу. Клянусь всеми святыми, вы не раскаетесь в этом!

- Так пойдемте! Я согласна.

- Благодарю вас, графиня! Могу я взять тот подсвечник? Там в башне очень темно.

- Конечно, возьмите.

Леон поспешно взял подсвечник и вышел в сопровождении графини.

Скоро они достигли ступеней лестницы, ведшей в переднюю башню; поднявшись наверх, Леон с таинственным видом отпер дверь и посторонился, чтобы дать графине войти первой.

- Вот помешанная из больницы Св. Марии! сказал он входя в свою очередь и указывая на Лили, которая стояла бледная как смерть, молча и неподвижно глядя на графиню.

- Как! вы привели ее сюда, Леон, сказала в изумлении графиня. Это очень хорошо, несчастной вредно было оставаться в том доме, где её жизнь недавно подвергалась такой страшной опасности.

Лили была не в состоявший выговорить слова. Она с ужасом видела соби во власти своего безпощадного врага, который употреблял все усилия, чтобы погубить ее.

- О, нет! Все по старому, графиня!

- Быть может вам посчастливится теперь возвратить ей разсудок. Вы ведь знаете её болезнь, она не хочет отказаться от мысли, что она графиня Варбург. Я надеюсь что вам удасться помочь ей, так как она будет вашей единственной больной, и следовательно вам можно будет сосредоточить на ней все ваше внимание. До тех пор она останется здесь, я назначу для ухода за ней одну из служанок замка.

Услышав эти слова, Лили закрыла лицо руками и рыдая, безсильно опустилась на диван.

- Вы должны быть очень осторожны и внимательны! обратилась снова к Леону графиня. Вы видите что больная находится в сильном возбуждении, повидимому лечение в больнице не принесло ей никакой пользы. Тем лучше что вы привели ее сюда. Посветите мне!

Леон Брассар взял подсвечник и направился к выходу в сопровождении графини. Выйдя из комнаты, он опять тщательно запер дверь на ключ.

Графиня была чрезвычайно обрадована случившимся. Победа была-бы обезпечена за ней, если-бы ей удалось устроить так, чтобы Лили осталась в замке.

- Вы завтра отправитесь в город, Леон и сообщите о случившемся, сказала графини, возвращаясь в свои комнаты. Постарайтесь чтобы больную оставили здесь. Этого не позволять без разрешения городского врача.

На другой день в замок явился Бруно. Он узнал о бегстве Лили и о заключении её в замке. Чего стоило ему свидание с графиней, после всего происшедшого! Но было необходимо, во что бы то ни стало, освободить Лили из рук той, которая замышляла против её жизни, чтобы овладеть её состоянием.

Бруно чувствовал, что тут всякия колебания неуместны.

Графиня встретила его с гордою сдержанностью.

- Потому что я принимаю вас после всего случившагося, сказала она, вы можете видеть, что я не имела ничего против вас. Первый враждебный шаг был сделан вами.

- Оставим пока прошлое графиня, отвечал Бруно, я не об этом хочу переговорить с вами. Недавно огонь уничтожил часть больницы Св. Марии...

- Я это знаю, господин ассесор, вследствии этого бывший врач этой больницы перевел сюда больную, которая выдает себя за графиню Варбург.

- Молодая графиня находится в замке против воли.

что она моя дочь, вдруг стала бояться замка. Разве это возможно? Нет, она боится другого, она боится уличения во лжи, боится доказательств что она, не та, за которую она себя выдает!

- Вы ошибаетесь! молодая графиня боится нового покушения на её жизнь. Не мне обсуждать обстоятельства её дела, я пришел только чтобы побудить вас не удерживать долее графиню силой.

- Силой? Нисколько! Эта больная убежала из дома умалишенных и направилась сюда сама. Я только исполнила свой долг, дав ей на время приют. Об этом уже дано знать в город. Если будет решено возвратить ее в больницу, я сделаю это не колеблясь ни минуты.

- Я прошу вас, графиня, отпустить эту несчастную, которую вы не хотите признать вашей падчерицей.

- К чему, господин фон-Вильденфельс? Для того чтобы она начала снова преследовать и обвинять меня? Вы верите ей и готовы оказывать помощь, но для меня она чужая.

- Нет, я остаюсь при моем решении. Подождите определения суда. Если он распорядится взять от меня эту девушку, она не останется в замке ни одной минуты лишней.

- Хорошо! Я надеюсь что суд согласится на мою просьбу, сказал Бруно, вставая и прощаясь с графиней.

Вскоре вернулся из города Леон Брассар с приятным для графини известием. Суд нашел, что помешанная может оставаться в замке также хорошо как и в больнице, тем более, что последняя очень пострадала от огня. К тому же можно были ожидать в замке лучших результатов, так как здесь надзор мог быть гораздо внимательнее, чем в больнице, где один доктор приходился на несколько сот больных.

Городской врач, доктор Феттер не дал веры заявлению умершого доктора больницы Св. Марии, а согласился с мнением Леона, тем более что эти льстило его самолюбию, доказывая его проницательность и ученость.

 



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница