Путешествие в страну пушных зверей (часть 2).
ГЛАВА XVI. Вскрытие льдов.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Верн Ж., год: 1872
Категории:Роман, Приключения

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Путешествие в страну пушных зверей (часть 2). ГЛАВА XVI. Вскрытие льдов. (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ГЛАВА XVI. 

Вскрытие льдов.

Два часа спустя, все вошли в форт Надежды.

На следующий день, десятого марта, солнце осватило ту часть берега, которая прежде представляла восточную окраину острова. Мыс Батгурсте лежал уже не на севере, а на юге.

Молодая Калюмах была права: хотя солнце не обмануло, бусоль все-таки указывала верно.

Итак, положение острова относительно стран света изменилось еще раз и изменилось совершенно. С тех пор как землетрясенье оторвало перешеек от американского материка, не только остров, но и вся окружающая его масса льдов сделала полуоборот, чем ясно доказывалось, что ледяное поле не соединяется больше с материком, что оно оторвалось от берега и что вскоре последует вскрытие льдов.

- Во всяком случае, сказал лейтенант Гобсон мистрисс Полине Барнетт, эта перемена не может нам повредить. Мыс Батгурст, а с ним и форт Надежды, повернулся к северо-востоку, т. е. к тому пункту, который ближе других находится от материка, а между Америкой и нами, значит, нет более сплошных льдов.

- Значит, все к лучшему, мастер Гобсон? спросила мистрисс Полина Барнетт.

- Да, все к лучшему, мистриссь Барнетт, отвечал Джеспер Гобсон, который уже успел взвесить все последствия поворота острова Виктории.

С 10 по 21 марта не произошло ничего замечательного, но в воздухе уже было слышно приближение весны. Температура держалась между сорока тремя и пятьюдесятью градусами по Фаренгейту (между 6 и 10 выше нуля по Цельзию). Под влиянием оттепели, вскрытие льда уже начиналось. На ледяном поле образовались трещины, и на его поверхность выступила вода. Треск ломающихся льдин можно было сравнить с грохотом пушек. Довольно теплый дождь, шедший в течении нескольких дней, еще более ускорял таяние ледяного поля.

Птицы, которые покинули плавающий остров в начале зимы, возвращались в огромном множестве. Снова появились я северные нырки, и кайры, и глупыши, и утки. Марбр и Сабин убили несколько штук птиц у которых на шее еще сохранились записочки, привязанные мистрисс Полиной Барнетт и Джеспером Гобсоном несколько месяцев тому назад. Опять показались стаи белых лебедей и оглашали воздух своими звонкими резкими криками.

Что же касается до четвероногих грызунов и плотоядных, то они, по своему обыкновению, разгуливали в окрестностях фактории, как домашния животные.

Каждый день, если только позволяло состояние неба, лейтенант измерял высоту солнца. Мистрисс Полина Барнетт, которая довольно искусно владела секстаном, помогала ему в его наблюдениях, а иногда, когда лейтенанту было некогда, даже сама производила наблюдения.

Необходимо было внимательно следить за всеми переменами в широте и долготе.

Вопрос, куда направляется пловучий остров во время вскрытия льдов - на юг или на север, был по прежнему вопросом первой важности. Он сильно озабочивал Джеспера Гобсона и мистрисс Полину Барнетт.

Мы уже говорили, что эта мужественная женщина выказывала всегда удивительную энергию. Каждый день все её товарищи видели, как она, побеждая усталость, в дождь и снег, шла обозревать остров вместе с лейтенантому как она ежеминутно подвергается опасности провалиться в полурастаявшем льду, как заботится о здоровьи и расположении духа каждого, как кстати подает советы, как всех ободряет и утешает.

Мистрисс Полина Барнетт мужественно смотрела в будущее; если иногда ее осаждали опасения и некоторые предчувствия, которые её ум не мог разсеять, то она никогда их не выказывала ни словом, ни даже видом. Она казалась всегда спокойною и бодрою, и никто по её обходительному, веселому, ровному обращенью не мог догадываться о тревогах и заботах, от которых при данных обстоятельствах она не могла быть изъята, не взирая на всю силу характера.

Джеспер Гобсон глубоко уважал мистрисс Полину Барнетт и очень был расположен к её верной преданной Медж, которая всегда и во всем ей усердно помогала. Он также имел полное доверие к Калюмах, и часто полагался не столько на её ум, сколько на её инстинкт, подобно тому, как охотник всегда полагается на инстинкт собаки.

Молодая эскимоска была очень смышленная девушка и с детства свыклась как со всеми опасностями, так и со всеми явлениями полярных стран. На китоловном судне она всегда бы с успехом заняла должность лоцмана, и под её управлением лодка могла бы безопасно лавировать среди льдов.

Каждый день Калюмах ходила осматривать ледяное поле и по шуму вдали разбивающихся ледяных гор как нельзя вернее угадывала как быстро подвигается таянье льдов. Никто никогда более уверенно и твердо не ступал по скользким льдинам. Она словно каким то чутьем узнавала где лед прочен, где ненадежен, и без всякого колебания шла по ледяному полю, усеянному провалами и трещинами.

С 20 по 30 марта оттепель все усиливалась. Частые сильные дожди еще более помогали таянью льда. Можно было надеяться, что через несколько дней ледяное поле все порастрескается.

- Не пройдет, может быть, и пятнадцати дней, как мы, господин лейтенант, уже вступим на материк, говорил Сабин.

чтобы колебаться, когда пловучий остров могло унести к северу, если его увлечет камчатское течение.

- Этого нечего бояться, часто повторяла Калюмах. - Когда лед вскрывается, он не вверх идет, а вниз!

- Опасность там! говорила она, указывая на юг, где растилался безбрежный Тихий океан.

Молодая эскимоска твердо стояла на своем. Лейтенант Гобсон очень хорошо понимал её мысль, но он вовсе не считал опасностью, если остров понесет в теплые воды Великого океана, потому что, прежде чем лед начнет распускаться, вся колония пересядет на гребное судно; и путь до обоих континентов еще более сократится, так как пролив, образуя настоящую воронку между мысом Восточным на азиатском берегу и мысом Принца Гальского на американском берегу, не достигает здесь и ста миль в ширину.

Понятно, после этого, почему с таким вниманием нужно было следить за малейшими перемещениями в положеньи острова. Наблюдения производились всякий раз, как только позволяло состояние неба и заранее были приняты все предосторожности и сделаны все приготовленья на случай, если пришлось бы внезапно переместиться с острова на судно.

Обычные специальные занятия жителей фактории, т. е. охота с ружьем и ловля в западни и капканы, прекратились. Склады были и так переполнены пушными мехами, большая часть, которых, по всей вероятности, должна была пропасть даром. Охотники и звероловы сидели теперь без дела.

Что касается до плотника Мак-Напа и его помощников, то они, окончив постройку гребного судна, и в ожидании спуска его на воду, когда море освободится от льдов, занимались укреплением главного здания фактории, которому придется, может быть, во время вскрытия льдов, выдержать значительный напор береговых льдин, если мыс Батгурст не в состоянии будет противостоять их давлению. Стены подперли прочными деревянными подпорками. Внутри комнат вертикально поставили стойки, которые увеличивали число точек опоры для балок и перекладин. Стропила были скреплены хомутами и подстрелинами, или откосными подпорками, и крыша могла теперь выдерживать значительную тяжесть.

Эти различные работы были окончены в первых числах апреля, и всем скоро пришлось убедиться, что они как нельзя более кстати окончились заблаговременно.

Между тем признаки приближающейся весны с каждым днем увеличивались. Эта весна была очень ранняя и следовала после зимы, очень мягкой для полярных стран. Кое-какие мелкия почки робко появились на деревьях. Кора берез, ив, и ежовок разбухла от напора оттаявших соков. Мхи оттеняли светло зеленым цветом откосы, обращенные к солнечной стороне, но нечего было расчитывать на сбор этого корма для оленей, потому что грызуны, толпившиеся в окрестностях форта Надежды, едва давали им время показаться и тотчас же истребляли.

Если кто был в это время злополучен, так это безспорно, капрал Джолиф. Его, как то всем было известно, жена поставила караулить засеянный огород. Прежде ему надо было беречь всход щавеля и ложечника от крылатых хищников, - кайр и глупышей; для этого достаточно было не только особы самого капрала, но даже просто какой нибудь чучелы. Но теперь к птицам присоединились все грызуны и жвачные животные арктической фауны. Мягкая зима не сделала им вреда. Чутье какой-то опасности удерживало их в окрестностях фактории и капрал не мог отбиться от северных оленей, полярных зайцев, крыс, землероек, куниц и проч., которые нисколько не боялись его угроз и криков. Бедный Джолиф не знал что и делать: когда он защищал одну часть огорода, они пожирали другую!

Конечно было бы гораздо благоразумнее предоставить этим многочисленным неприятелям посевы, которыми уже никто не надеялся пользоваться, так как факторию приходилось навсегда покинуть. Этот совет мистрисс Полина Барнетт давала всякий раз, когда капрал прибегал, в порыве отчаянья, поделиться с ней своими горькими чувствами, но капрал Джолиф не хотел начего и слушать.

- Бросить, когда я столько трудился! повторял он. Покинуть такой прекрасный огород! Пожертвовать такими чудесными посевами, за которыми я и мистрисс Джолиф так ухаживали!.. Ах, мистрисс Барнетт, у меня иногда является мысль отпустить вас всех и остаться здесь с мистрисс Джолиф! Я уверен, что компания отдала бы нам этот остров в полное владение...

При этой выходке мистрисс Полина Барнетт не могла удержаться от смеха.

- Вы сомневаетесь, мистрисс? спросил как бы обидевшись капрал Джолиф.

- Нисколько, Джолиф, нисколько, отвечала мистрисс Полина Барнетт.

- Посудите же, мистрисс, каково это мне, когда эти безстыжие звери все пожирают! Я просто с ума схожу. Не будь я военный человек, мистрисс, я бы, кажется, плакал!

- Поучитесь терпенью у своей жены, Джолиф: она спокойно переносит эти испытанья.

- Ах, мистрис! женщины разве могут понимать вещи, как мужчины? Мистрисс Джолиф женщина прекрасная, но она женщина, мистрисс, и много сообразить не может. Сказано: волос долог, да ум короток.

В форте Надежды все мужчины и женщины были совершенно здоровы. Маленький Мишель поправился и разцвел краше прежнего, под первыми весенними лучами солнца.

2, 3, 4, и 5 оттепель продолжалась. Воздух становился значительно теплее, но погода стояла пасмурная. Дождь шел довольно часто и большими каплями. Теплый ветер дул с юго-запада, с материка.

Вследствие такой туманной погоды, невозможно было сделать ни одного наблюдения. Ни солнце, ни луна, ни звезды не могли проглянуть сквозь эту густую завесу, Обстоятельство весьма прискорбное, так как необходимо было следить за самыми малейшими движеньями острова Виктории.

В ночь с 7 на 8 апреля началось настоящее повсеместное вскрытие льдов.

На следующее утро лейтенант, мистрисс Полина Барнетт, Калюмах и сержант Лонг, поместившись на вершине мыса Батгурста, следили за направлением ледяных масс. Громадная стена, разколовшаяся почти посредине, образовала две ясно очерченные половины: верхняя её часть, казалось, направлялось на север.

Вот вопросы, которые занимали лейтенанта и его спутников. Их судьба могла решиться в каких нибудь несколько часов, и если роковым случаем их снова отнесет на север, то им будет очень трудно добраться на маленьком судне до материка.

К несчастию, обитатели форта не могли наблюдать за совершавшимся перемещеньем. Можно было с уверенностью сказать одно - остров еще не двигался, по крайней мере не двигался по направлению сплошных льдов, потому что движение последних было очевидео. Было очень вероятным, что одна часть ледяного поля отделилась и направилась на север, между тем как другая часть, та, которая окружала остров, оставалась неподвижна.

Перемещенье сплошных льдов нисколько не изменило мнения молодой эскимоски. Калюмах утверждала, что вскрытие льда начнется в южной части, и что даже сплошные льды подвергнутся влиянию Берингова пролива.

Смышленая девушка, с помощью деревянной палочки, начертила на песке расположение пролива и, чтобы сделать еще понятнее, изобразила линиею то направление, по которому будет следовать остров, и показала, как он будет приближаться к американскому берегу.

Никакия возражения не могли поколебать убеждения Калюмах на этот счет, и все как то невольно успокоивались слушая её уверенную речь.

Однако 8, 9 и 10 апреля могли возбуждать сомнения была ли права Калюмах. Южная часть сплошного льда удалялась все более и более на север. Вскрытие льдов происходило повсеместно и с оглушительным треском. Чудовищные льдины всползали друг на друга, образовывали целые горы, которые сталкивались и рушились с таким грохотом, что невозможно было разслышать человеческого голоса на близком разстоянии. Безпрестанно раздавались словно залпы артиллерийских орудий. Сплошные льды раздробились на глыбы и вся масса плыла на север По крайней мере по этому направлению, как можно было видеть, двигались ледяные горы.

Лейтенанта Гобсона это очень заботило, и уверения Калюмах не могли его успокоить. Он не раз пробовал возражать молодой эскимоске, но она твердо стояла на своем,

Наконец утром, 11 апреля, Джеспер Гобсон указал Калюмах на последния ледяные горы, почти исчезавшия на севере, и сказал:

- Теперь вы видите, что мои доводы были справедливы.

- Нет! нет! возразила Калюмах еще с большим одушевлением, чем прежде. - Н6 льды поднимаются на север, а наш остров спускается на юг!

Что если Калюмах права? промелькнуло в голове лейтенанта Гобсона.

Он был поражен ответом молодой эскимоски. Очень может быть, что движение сплошных льдов было только видимое и что, напротив, остров, увлекаемый ледяными полями, двигался по направлению к заливу!.

Но если это движение, действительно, существовало, невозможно было ни наблюдать, ни изследовать, невозможно определить ни долготы, ни широты острова!

Как раз в самое время вскрытия льдов температура понизилась на несколько градусов. Густой туман покрыл все пространство Северного океана. Но это не был обыкновенный туман. Почва покрылась белой корой, очень различной от инея, который ничто иное как водяной пар, замерзающий в то время, как осаждается на землю. Маленькия частицы, составлявшия этот туман, прилипали к деревьям, к кустам, к стенам форта и вообще ко всему, что имело сколько нибудь выпуклую, выдающуюся поверхность, и скоро обрезовывали густой слой, усеянный призматическими или пирамидальными узорами.

Джеспер Гобсон узнал метеор, который китоловы, зимовавшие на островах северного океана, несколько раз наблюдали в полярных странах.

- Это не туман, сказал лейтенант товарищам, это густой застывший пар.

Явление этого метеора было очень прискорбно, так как он простирался над поверхностью моря до ста футов в вышину и был так густ, что люди в трех шагах не могли видеть друг друга.

держали его впродолжении стольких месяцев, когда так необходимо внимательно следить за его движеньем, является метеор и препятствует наблюдениям!

И эта помеха продолжалась целые четыре дня!

Застывший пар разсеялся только 15 апреля: утром резкий южный ветер разорвал его и разогнал совершенно

Засверкало солнце, и лейтенант бросился к своим инструментам.

° 57'.

Долгота: 179° 33'.

Калюмах была права!

Остров Виктория, подхваченный Беринговым течением, двигался к северу! 

Путешествие в страну пушных зверей (часть 2). ГЛАВА XVI. Вскрытие льдов.

 



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница