Автор: | Гёте И. В., год: 1806 |
Примечание: | Перевод: Д. Н. Кафтырева |
Категория: | Стихотворение |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Из "Фауста" (старая орфография)
ИЗ ФАУСТА.
(Брату С. Н. Кафтыреву).
Комната Маргариты.
Маргарита (поет за прялкою)
Сердце ноет, сердце бьется! |
Ах, покой мой навсегда |
Улетел и не вернется |
Никогда он, никогда! |
Нету милого, нет и покоя; |
Пуст и темен мне кажется свет, |
Всюду веет лишь грустью одною, |
Ни отрады, ни счастия нет. |
Вся измучилась я, изстрадалась, |
Тяготит меня бедный мой ум; |
Голова у меня помешалась |
От тяжолых, мучительных дум. |
Сердце ноет, сердце бьется! |
Ах, покой мой навсегда |
Никогда он, никогда! |
Я в окно-ли гляжу, иль из дома |
Выхожу я наружу порой,-- |
Всюду вижу я образ знакомый, |
Всюду вижу его пред собой. |
О, как строен он, друг мой прекрасный! |
Что за пламень сверкает в очах! |
Как улыбочка зорькою ясной |
Вечно светит на нежных устах! |
Речь течет и журчит точно струи! |
Как твердит он мне страстно: люблю, |
Как пылают его поцелуи, |
Как сжимает он руку мою! |
Сердце ноет, сердце бьется! |
Ах, покой мой навсегда |
Улетел и не вернется |
Никогда он, никогда! |
Грудь пылает и рвется, тоскуя, |
Очи жаждут его увидать! |
Навсегда его здесь удержать, |
К груди крепко его прижимая, |
Свои очи тихонько сомкнуть, |
И в объятьях его утопая, |
Сном могильным навеки уснуть! |
II.
Городская стена; в углублении образ Всескорбящей Богоматери, пред ним кружка с цветами.
Маргарита (ставит свежие цветы).
О, дева пречистая, Ты, всескорбящая, |
Склони на страданья мои |
Свой взор утешительный, полный любви! |
Ты, в сердце пронзенном все скорби носящая, |
Страдания Сына распятого зрящая,-- |
За скорби его и за скорби свои |
Вздыхая, к Отцу ты взираешь, |
Ты страждущим всем помогаешь, |
Склони-же свой взор на страданья мои! |
Все сердце сгорело мое и какою |
Печалью я тайной, гнетущей полна. |
О чем я молюсь и чего я желаю, |
Как сердцем я тяжко и много страдаю, |
Лишь ты, о пречистая, знаешь одна! |
О, знает-ли кто, что куда ни пойду я, |
Тоску, как змею подколодную, злую, |
Как тень, я ношу за собой! |
Когда-же, порою, останусь одна я, |
Все сердце мое изорвется, страдая, |
Из глаз-же слезинки одна за другой |
Бегут неустанной, горячей струей. |
И эти цветы мои очи кропили, |
На них еще слезы мои не остыли. |
Сегодня поутру, когда их рвала я |
В тоске безпощадной, все стеклы окна |
И эти цветы облила я. |
Мне нет ни покоя, ни счастья, ни сна! |
И нынче разсвет меня видел не спящею, |
Ах, смерть мне страшна, но страшнее позор! |
О Ты! пред престолом господним стоящая, |
Ко мне обрати утешительный взор! |
III.
Собор.
В толпе Маргарита, за нею Злой Дух.
Злой Дух.
О, Гретхен, вспомни, как бывало |
Ты, непорочна и чиста, |
Здесь, в храме Божием, стояла |
И у подножия креста |
Молитвы теплые шептала! |
Тогда в душе твоей младой |
Лишь только дух животворящий |
Царил, незримый и всезрящий, |
Да детских грез невинный рой. |
А нынче?... Где разсудок твой? |
Какое злое преступленье |
Легло на совесть страшной тенью? |
О ком молиться ты пришла? |
Что в ранний гроб ты вовлекла |
Своим стыдом, виной ужасной? |
Чьей кровью твой позор облит? |
И что под сердцем за движенье? |
Что там трепещет, что лежит |
И что душе твоей сулит |
В грядущем горе и мученье? |
Маргарита.
О, горе, горе! Если-б я |
Могла от мыслей этих скрыться! |
Оне везде следят меня |
И не дают на миг забыться! |
Хор.
Dies игае, dies ilia |
Solvet saeclum in favilla. |
(Звуки органа).
Злой Дух.
Ты слышишь, Гретхен? Как труба |
Гремит гнев Божий над тобою! |
Дрожат, разверзлися гроба, |
Душа проснудася твоя, |
Возстав из пепла для страданья, |
Для мук, для вечного огня! |
Маргарита.
О, тяжело! В груди дыханье |
Сперлось... Не в силах я дышать... |
Мне этот звук дышать мешает, |
От пенья сердце замирает... |
О, как отсюда убежать! |
Хор.
Iudex ergo cum sedebit, |
Quidquid latet, adparebit, |
Nil inultum remanebit. |
Маргарита.
Меня теснят колоны эти, |
Свод обрушается, гремит... |
В глазах мутится... грудь горит... |
На воздух! Душно! |
Злой Дух.
Скройся! Стыд |
И грех не может быть сокрыт. |
Как?.. Душно? Темно?.. Горе, горе! |
Хор.
Quid sum miser tunc dicturus? |
Quem patronum rogaturus? |
Cum vix Justus sit securus? |
Злой Дух.
О, Гретхен! С гневом в светлом взоре |
Святые лик пречистый свой |
На век от грешной отвращают |
И над твоею головой |
Руки своей не простирают. |
О, горе, горе над тобой! |
Хор.
Quid sum miser tunc dicturus? |
Маргарита.
Соседка, ваш флакон! |
(Падает без чувств).
Д. Кафтырев.
"Русская Сцена", т.V, 1864
(Посвящается С. H. Кафтыреву).
ТЮРЬМА.
Фауст (перед дверью, с фонарем и ключами).
Как страшно, тяжко мне!... Душа моя полна |
Какой-то грустью безпощадной... |
Так вот, в какой темнице смрадной |
Томится бедная она!.. |
Она, прекрасное, невинное созданье, |
За пылкую любовь купившая страданье, |
И грешная лишь тем, что друга избрала, |
Что жизнь свою ему и душу отдала... |
Вперед!.. Иль трусишь ты? Страшит тебя свиданье, |
Когда ей каждый миг смерть близит и зовет! |
Прочь, страх пустой! Вперед, вперед! |
(В тюрьме слышна песня).
Злая мать - развратница |
Дочь свою замучила, |
А отец безжалостный |
А сестра в могилушку |
Мои кости спрятала, |
И с тех пор я птичкою |
Стала перелетною!.. |
Над могилкою своею |
Я порхаю, щебечу, |
И летаю где хочу... |
Фауст (отворяя дверь).
У ней и думы нет, что друг её любимый, |
Так близок от нея, что он здесь у дверей, |
И слышит тяжкий стон души её, томимой |
Страданьем и тоской, и звук её цепей. |
(Входит).
Маргарита.
Кто там? шаги... Идут убийцы, |
Идут за мною палачи!... |
Ах, смерть в груди моей! |
Фауст.
Молчи! |
Маргарита (падая на колени).
Когда не камень ты, то сжалься! |
Фауст.
Голос твой |
Разбудит стражу!.. тс!.. |
Маргарита.
Иль мало мне мученья? |
Зачем-же ты пришел полночною порой? |
Кем власть тебе дана над жизнью молодой? |
О, если есть в тебе хоть капля сожаленья, |
То сжалься, сжалься надо мной! |
Не убивай меня, - хоть только до разсвета! |
Уйди, уйди, палач! дай жизнью подышать... |
Мне жизнь так дорога... С зарей приди опять, |
Возьми меня тогда... Послушай, в эти лета |
Ведь рано умирать!... |
Я хороша была, краса меня сгубила; |
Был друг, - уж нет его! холодною рукой |
Сорвал, на век сорвал... Как я его любила! |
О, не тащи меня, оставь, ты мне чужой! |
Иль мало слез моих и пламенных молений? |
Иль сердцу твоему не сродно сожаленье? |
Взгляни, я в прахе пред тобой! |
Фауст.
О, как мне тяжело... |
Маргарита.
Над мной ты властелин, |
Я отдаюсь тебе, но только, ради Бога, |
Дай мне дитя мое, хотя на миг один, |
Лишь грудью покормить немного, |
Лишь раз поцаловать... Она была со мной, |
Но злые палачи ее здесь увидали |
И бедное дитя от матери отняли; |
Потом сказали мне, что я своей рукой |
Ее... |
Об чем-же я с тобою говорила? |
Да, будто-бы сама малютку я убила! |
О, как-же злы они! Ужели мало было |
Слыхала сказку я: такой конец у ней; |
Ее давно мне говорили... |
Да разве про меня, скажи, ее сложили? |
Фауст (на коленах).
Молю тебя, пойдем! От казни и цепей |
Тебя спасу я... |
Маргарита (быстро становится на колена).
О, скорей, |
Скорее падай на колена, |
И имя Бога призывай! |
Ты видишь, там, за дверью, тени, |
Ты слышишь хохот, свист и лай? |
О, страшно мне!.. Смола сверкает... |
Молись, палач! Кипит весь ад! |
Там демон землю прорывает, |
Идет сюда сквозь мрак и смрад! |
Фауст (громко).
Маргарита (вскакивает; с нея падают цепи).
Что слышу я?.. Откуда эти звуки?.. |
То голос друга был... Но где-же, где же он? |
Он вмиг мне изцелил всю скорбь мою и муки... |
Да! да! Я слышала сквозь свист и лай и стон... |
Теперь свободна я! К нему, к нему скорее, |
К груди его прижать... Он Гретхен называл! |
Вон там, у двери, он средь демонов стоял, |
Но голос был его всех кликов их звучнее... |
От этого звука тоска унялась, |
Уста мои жаждут его поцелуя... |
Но где-же он, где-же! Его не найду я... |
О, друг, отзовись, отзовись еще раз! |
Фауст.
Я здесь, с тобою я... |
Маргарита (бросается к нему).
Друг милый, друг прекрасный, |
И счастье и любовь, и смелою рукой |
Разбил ты дверь тюрьмы ужасной! |
Упали цепи в прах, тобой я спасена! |
Теперь на век ты мой! Давно тебя ждала я, |
И ночи целые без сна |
Просиживала я, все о тебе мечтая... |
И ты пришел, ты мой!.. о, как счастлива я! |
В тебе вся жизнь моя и вся моя отрада! |
Смотри, вот место то, где встретила тебя |
Я - помнишь - в первый раз; а вот решотка сада, |
Где часто с Маргаритою вдвоем |
Тебя мы ждали вечерком... |
Фауст.
Пойдем-же, милая, пойдем скорей отсюда. |
Маргарита.
О, нет, останься, не ходи, |
И здесь мне хорошо. Куда-же нам идти? |
(Цалует его).
Фауст.
Спасти тебя... |
Маргарита.
Уста твои |
Как камень холодны... Ужели |
Ты прежнее забыл, когда они горели |
Жарчее пламени, когда своей любви |
Не знал пределов ты, лицо мои и плечи |
Лобзаньями палил; когда своих очей |
Ты не сводил с меня, и пламенные речи |
И клятвы мне шептал, прижав к груди своей? |
Ужель забыто все? Давно-ли мы разстались, |
А уж из памяти и клятвы и мечты, |
Как листья по ветру, умчались, |
И жаркая любовь поблекла, как цветы |
Поблекли на поле... О, нет, все тот-же ты! |
(Обнимает его).
Цалуй меня сильней, прильни ко мне, мой милый, |
Прижмись к моей груди своею головой... |
(Отворачивается от него).
Ты дышешь на меня; могилой и тоской!.. |
Бедняжка, у тебя один на свете белом, |
Один был только друг, и тот мне изменил! |
Нет, ты не Генрих, нет! Он так меня любил, |
Он весь был мой, душой и телом; |
А ты... нет, ты - не он! |
Фауст.
Уйдем, уйдем скорей! |
Поверь мне, та-же страсть горит в душе моей... |
Маргарита.
Но точно-ль ты со мной? Скажи мне, ты-ли это? |
Фауст.
Да, да! Иди-жь за мной; до света |
Должны бежать мы... |
Маргарита.
Погоди! |
Ты цепь мою разбил, ты вновь меня цалуешь, |
Но ты... ты знаешь-ли, кого ты жмешь к груди, |
Кому свободу ты даруешь? |
Мой ангел, близок день; иди, или за мной! |
Маргарита.
Я мать родимую убила, |
На век засыпала землей, |
Я дочь родную утопила!.. |
Твоя ведь дочь была... Но точно-ли она -- |
Твоя?.. Как? Ты - отец?.. Постой, ты не виденье? |
Дай руку мне свою, разсей мои сомненья... |
Да, да, твоя рука... но как она влажна! |
О, боже, кровь на ней... краснеет кровь родная! |
Обмой ее, обмой... Зачем-же снова в ней |
Ты держишь этот нож? Спрячь, спрячь его скорей! |
Фауст.
Молчи! Не мучь меня, былое вспоминая; |
Иль смерти хочешь ты моей? |
Маргарита.
Нет, умирать тебе не надо! |
О, милый мой, живи. В тебе моя отрада... |
Ты очень нужен мне: встань завтра ты с зарей, |
Для матери одну, а брату - рядом с нею; |
От них поодаль, встороне, |
Не слишком далеко, готовь могилу мне |
И положи меня... с малюткою моею. |
Пусть одиноко с ней заснем мы в тишине. |
Но слушай, сам ты не ложись |
Со мною рядом, нет... Ах, дни те унеслись, |
Когда, счастливая, бывало |
Я ночи целые мечтала |
С тобою вместе жить и вместе умереть! |
Теперь ты страшен мне, и я тебя пугаюсь, |
И все сдается мне, что тщетно прижимаюсь |
К тебе, что мне твоей души не разогреть; |
Что стал ты холоден, что ты со мной скучаешь... |
А ты - все тот-же; ты - как был со мной всегда, |
И также ты меня цалуешь и ласкаешь!.. |
Фауст.
Ну, следуй-же за мной! |
Маргарита.
Фауст.
На волю, милая... |
Маргарита.
Так, стало-быть, в могилу?.. |
Пойдем, пойдем скорей! О, как-бы скоро в ней |
Навек заснула я, все горести забыла! |
Как тихо стало-бы тогда в душе моей... |
Но дальше ни на шаг: и то уж я устала! |
Довольно я жила, довольно я страдала... |
Куда-же ты идешь? Останься, не ходи, |
Не покидай меня! Ведь мне нельзя с тобою... |
Фауст.
Не бойся, милая, не бойся! впереди |
Открыто все тебе; за этою стеною |
Тебя свобода ждет... |
Маргарита.
Свобода! Что нам в ней! |
Ведь судьи есть везде; куда от них нам скрыться, |
Куда нам убежать от зорких их очей? |
Христовым именем с калеками просить, |
Укоры страшные на совести носить |
И света божьяго стыдиться!.. |
Нет, мне не убежать... все заперто пред мной |
И стерегут меня... |
Фауст.
А, если так, я сам с тобой |
Останусь здесь... |
Маргарита.
О, ради Бога, |
Дитя родное |
Скорей спасай! |
Все вдаль дорогой, |
Что под горою, |
Ступай, ступай! |
Там, недалеко, |
В волнах ручья, |
Там, где глубоко, |
Твое дитя... |
Она плескает, |
Жива она! |
Спаси ребенка... |
Уж накрывает |
Его волна... |
Вот, вот... сюда! Скорей хватай! |
Спасай-же дочь свою, спасай! |
Фауст.
Опомнись, милая, опомнись, дай мне руки! |
Смотри, темницы дверь давно отворена; |
Ведь только шаг один, - и от цепей и муки, |
Из рук твоих убийц ты будешь спасена. |
Маргарита.
Как хочется скорей пройти мне эту гору... |
Пустынно все кругом, нигде отрады взору; |
Дрожит моя душа и гнутся до земли |
Колена... Видишь там, вдали, |
На голом камне призрак белый? |
Мать мертвая моя на камне том сидит... |
Кивая головой, от сна отяжелелой... |
Смотри, как пристально на нас она глядит, |
Ресницей не моргнет... Ужасней темной ночи |
Её недвижимые очи, |
И светят, точно два стекла... |
Как долго спит она... И прежде так бывало! |
Ты помнишь-ли, для нас всегда она спала, |
И не видала, не слыхала, |
Как я тебя тогда ласкала, обнимала... |
Пора счастливая, зачем она прошла! |
Фауст.
Когда ты так глуха ко всем моим моленьям, |
Тебя я силою возьму... |
Маргарита.
Прочь руки, прочь... пусти меня! К чему |
Ты хочешь заставлять насильным принужденьем! |
О, не тащи меня; мне больно... Что могла, |
Я все ведь делала... |
Фауст.
Пойдем, пойдем! Проходит мгла, |
Луч утренней зари на небе уж блистает. |
Маргарита.
Да, да, сверкает, гонит тень |
Разсвет блестящею зарею, |
День свадьбы настает, последний, страшный день!.. |
Сегодня суждено венчаться мне с тобою!.. |
Но ты не говори, что снова цаловал |
Меня как прежде ты, что вновь со мною вместе |
Ты эту ночь провел... не то - беда невесте!.. |
Куда-ж венок с меня упал?.. |
Как зашумели там... великий час настал! |
Бегут на площадь все, бегут ко мне на встречу, |
Везде, со всех сторон волнуется толпа... |
"Вот, вот невеста"! Смолкли речи, |
Лишь колокол гудит, как в судный день труба... |
О, господи! За что-ж они меня схватили? |
Куда они меня так грозно потащили?.. |
Напрасны все мольбы мои, |
Вот привели меня, толкают, вяжут руки... |
На плаху бросили и прочь все отошли. |
Все стихло вмиг... везде молчанье... |
Вот поднялся топор, блеснув над головой... |
Вздрогнула вся толпа, в груди теснит дыханье... |
И мир стал тих, как гроб немой. |
Фауст.
О, тяжко, тяжко мне! |
Мефистофель (в дверях).
Ко мне! Сюда идите! |
Иль вы сгубить себя хотите |
Своей любовной чепухой? |
Уж из порожняго в пустое |
Переливать довольно вам, |
Нельзя здесь быть моим коням; |
Они дрожат перед зарею. |
Маргарита (в ужасе).
Так страшно возникает |
И руки простирает? |
Что надо здесь ему? |
О, наше место свято! |
Прочь от меня, проклятый!.. |
О, Генрих, это он |
Сюда пришел за мной! |
Гони-же вон его, гони скорее вон! |
Фауст.
Не бойся, здесь я! Я с тобою... |
Маргарита.
О, боже, с молитвой к тебе прибегаю, |
Я грешную душу на суд твой вручаю! |
Мефистофель.
Бежим! Она своей мольбой |
Беду зовет на нас! За мной!.. |
Маргарита.
О, боже, молитва моя |
Безгрешна, чиста; не отвергни меня, |
Вы, мира хранители, |
Греха искупители, |
Вы, божии силы, |
В святую семью |
Примите с любовью вы душу мою!.. |
Прочь, Генрих, страшен ты! |
Мефистофель.
Она осуждена! |
Голос свыше.
Она Всевышним спасена! |
Мефистофель.
Ко мне! За мною! (Увлекает Фауста). |
Голос из тюрьмы,
Генрих! Генрих!.. |
Д. КАФТЫРЕВ.
"Русская Сцена", NoNo 4 и 5.