Автор: | Гёте И. В., год: 1806 |
Категория: | Трагедия |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Фауст. 18. Ночь (старая орфография)
Ночь.
Улица перед домом Маргариты.
Валентин, (солдат, брат Маргариты).
Бывало, сядем пировать,
Начнут про девок толковать,
И всяк выводит предо мной
Своих красоток длинный строй;
А я на стол облокочусь,
Руками гордо подопрусь,
Спокойно слышу хвастовство
И нет мне дела до того.
Возьму стакан, расправлю ус,
Скажу: что голова, то вкус!
А где вам ту красотку взять,
Чтоб с Маргаритой поровнять?
Что ваши девки перед ней!
Подошвы не стоят сестры моей!
И шум пойдет, и гвалт, и стук;
Нет краше девушки вокруг!
А хвастуны и замолчат.
Теперь хоть на стену взлезай,
Хоть волос с головы срывай!
Шушукают, кривят носами,
Задорят колкими словами;
Всяк на обиды навострился.
Сижу, как будто провинился,
При каждой шуточке вспотею,
А отвечать им не посмею!
Хоть расшибу их кулаками,
А все не назову лгунами!
Кто это там тайком ползет?
Никак их двое идут вместе?
Уж не его ли чорт ведет?..
Я разорву его на месте.
Фауст, Мефистофель.
Фауст. Как там во храме под окном
Лампада вечная дымится!
То меркнет в сумраке ночном;
Так и на грудь мою печальный мрак ложится.
Мефистофель. А я, как кошка в тишине,
Что к фонарю шажком подходит,
Вдоль по стенам тихонько бродит;
Есть что-то доброе на этот раз во мне,
Немного похоти, немного воровства.
Знать, близко нам до празднества;
Душа к Валпургии стремится,
Вот праздник славный будет нам!
По крайней мере знаешь там,
Зачем всю ночь гостям не спится.
Фауст. В то время ты вот этот клад,
Быть может, несколько подвинешь?
Мефистофель. Ах да, я даже очень рад,
Теперь его ты скоро вынешь.
Я заглянул в него на-днях,
Фауст. А нет ли колец, иль убора
В подарок девице моей?
Мефистофель. Там много дорогих вещей,
Нам не искать такого вздора.
Фауст. Мне даже грустно к ней ходить,
Когда мне нечего дарить.
Мефистофель. Напрасно, это чувство ложно.
Тем лучше, если даром можно.
Но подожди; в сияньи звезд
Услышишь ты мое искусство;
Я славной песнью с этих мест
Как раз ей отуманю чувство.
(Поет и играет на гитаре.)
Зачем ты там,
К его дверям,
Катюша, там
Пришла одна с денницей?
Он впустит клад;
Но уж назад
Ты не пойдешь девицей!
Беги-же вон!
Как кончит он,
Так добрый сон
Бедняжке пожелает.
Люби того,
Кто до всего
Тебе кольцо
Пред алтарем вручает.
Валентин. (выходит). Молчи, проклятый мышелов!
Я сам довольно песен знаю!
Сперва гудок, а там певцов
Я прямо к чорту отсылаю.
Мефистофель. Эге! Гитара затрещала!
. Теперь и голова пропала!
Мефистофель. Ну, доктор! будьте похрабрей!
Сюда, ко мне! я не сробею;
Меч наголо! валяй живей!
Парировать и я сумею.
Валентин. Парируй!
Мефистофель. Отчего же нет?
Валентин. И этот!
Мефистофель. Хоть сейчас, мой свет!
Валентин. Мне кажется, сам чорт дерется?
Рука в крови и шпага гнется.
Мефистофель., (Фаусту).
Валентин, (падая). Увы!
Мефистофель. Знать, присмирел теленок!
Теперь уйдем! бывает час неровный.
Уже орут разбой во всех концах.
С полицией я был всегда в ладах,
Зато мне суд противен уголовный.
Марта, (у окна). Сюда скорей!
Маргарита, (у окна). Сюда свечей!
Марта, (как выше). Вот здесь был крик, дрались, ругались!
Народ. Да вот и мертвый у дверей.
Марта, (выходя). А что, убийцы разбежались?
Маргарита, Кто здесь лежит?
Народ. Сын матери твоей.
Маргарита. О Господи, прости душе моей!
Валентин. Что я умру, легко сказать,
А легче умереть!
Я что-то вам хотел сказать;
Молчите, бабы! что реветь?
(Народ собирается около него).
Еще ты, Гретхен, молода;
Но дура ты - и в том беда,
Что прока нет в тебе!
Скажу тайком, без клеветы,
Уж если потаскушка ты,
Так будь же ей вполне.
Маргарита. Мой брат! о Боже! что такое?
Валентин
Уж сделан грех! Что пользы тут?
Пускай дела себе идут.
Один сегодня был с тобой.
А завтра будет и другой;
И если дюжина была,
Так ты весь город созвала.
Сперва, как только стыд родится,
Так свет от всех его таит,
И человек его боится
Его во мраке сторожит.
Тогда убить его готовы;
Но стыд себе растет, растет
И голый среди дня идет;
Хоть и не краше лик багровый
И хоть похож он на чуму,
Тем больше нужен свет ему.
Смотри, наступит день один,
Где всякий честный гражданин,
Когда рукой тебя коснется,
Тебе в слезах страдать, терзаться,
Как только взглянут на тебя;
В златую цепь не наряжаться
И не стоять у алтаря:
Не быть на пляске при народе
В веселом, шумном хороводе.
Но с нищим по углам скрываться,
С больным бродягой пресмыкаться;
И, если Бог тебя простит,
Грех на земле тебя стомит.
Марта. Вам лучше Бога умолять,
Чем на сестру свою пенять.
Валентин. Коль мог бы ребра я твои
Я верю, что грехи мои
Господь всесильный мне простил бы.
Маргарита. О брат, мой брат! не мучь меня!
. Не плачь, я говорю тебе!
Ты мне могла удар нанесть,
Забыв свою девичью честь;
Я как солдат на смерть иду