Фауст.
Первая часть. 25. Темница

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Гёте И. В., год: 1806
Категория:Трагедия

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Фауст. Первая часть. 25. Темница (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ТЕМНИЦА.

Фауст со связкою ключей и лампой, перед железной дверью.

Фауст.

Забытым трепетом душа моя полна;

Вся скорбь земная в ней теперь гнездится...

Здесь, здесь она, безвинная, томится,

Одной своей любовию грешна!

Я трепещу опять предстать пред нею,

Боюся я ее освободить...

Вперед! Боязнию своею

Ее могу я погубить. (Начинает отпирать).

Песня (внутри).

Ведьма-мать моя

Извела меня;

Мой отец-злодей,

Он заел меня;

А родная сестра

А я птичкой лесной

Из могилы сырой

Унеслась!..

Фауст (отпирая дверь).

Не чувствует она, что милый близок к ней,

Что слышит плачь её и звон её цепей.

Маргарита (вскочив).

Идут, идут! Настал мой смертный час!

Фауст (тихо).

Молчи! Свободна будешь ты сейчас!

Маргарита (бросаясь на колени).

          Кто б ни был ты, меня ты пощади!

Фауст.

Потише! Стражу криком не буди!

Маргарита (на коленах).

Кто власть тебе, палач, дал эту,

Еще так долго до разсвета!

Я жить хочу! Дай мне пожить!

Успеешь кончить все с зарею;

Еще жила так мало я! (встает).

Я прежде славилась красою,

Но мне на зло краса моя.

Любила прежде друга я,

Но кинул он меня в печали...

Венок засох; цветы увяли...

Не бей меня! Чем пред тобой

Виновна я? Ты мне чужой!

Не презирай моих молений!

Фауст.

Таких мне не снести мучений!

Маргарита.

Теперь уже в твоей я силе!

Дай накормить дитя: оно

Всю ночь проплакало одно;

И в том меня же обвинили...

Мне боле светлых дней не знать!

В народе про меня слагать

Уж песни начали... За что же?

Зачем так люди злы, о Боже?

Хотя знавала в старину

Я сказку древнюю одну,

Что так оканчивалась тоже,

Да кто мне скажет, что она

О мне нарочно сложена?

Фауст (бросается перед ней на колена).

Твой милый здесь, перед тобой,

Чтоб вывести тебя из плена!

Маргарита (становясь на колени также).

Палач на колена!

Молися со мной!

Ты видишь ли, адское пламя

Пылает под нами?

И демонов хохот,

И адских цепей несмолкающий грохот!

Фауст (громко).

О, Гретхен, Гретхен!

Маргарита (внимательно).

То промолвил друг!

(Вскакивает; цепи спадают с нея).

Он здесь! Я слышу голос милый!

К нему! И никакая сила

Меня не может удержать!

К нему! Его хочу обнять,

Хочу упасть на грудь его я!..

Он звал меня; он здесь стоял...

Ад предо мною бушевал

Вокруг, в безсильной злобе воя,

Но слышала сквозь гром его

Я голос друга моего!

Фауст.

Маргарита.

О, так ли слышу я?

Ты здесь опять! Где все томленья?

Где страх тюрьмы и заключенья?

Ты здесь! Пришел спасти меня!

Я вновь с тобой! Свободна я!

Темницы своды вековые

Уже меня не тяготят;

Вот улица, вот темный сад

И вот места те дорогия,

Где мы видалися впервые!

Фауст (увлекая ее).

Пойдем, пойдем!

Маргарита.

О подожди!

С тобой так сладко время льется.

0x01 graphic

Фауст.

Нет, нам раскаяться придется,

Когда промедлим мы! Иди!

(ласкаясь).

Иль целовать ты разучился?

Давно ль со мной ты разлучился,--

И не умеешь целовать!..

Как страшно мне тебя обнять...

Ах, в годы прошлые, бывало,

Когда тебя я обнимала,

Себя на небе ощущала,

И так меня ты целовал,

Как будто задушить желал!

Целуй меня,

Иль поцелую я

Тебя сама (целует его). Увы, твои уста, --

Как будто лед...

Твоя любовь теперь не та;

Ты сам не тот.

Ты обманул меня

Фауст.

Друг мой,

Тебя, люблю я жарче, боле!

Идем скорей со мной на волю!

Маргарита (обращаясь к нему опять).

Ты ль это? Точно ль ты такой?

Фауст.

Да, да, я, сам, я, точно я!

Пойдем!

Маргарита.

С меня оковы снял ты;

Меня к своей груди прижал ты;

Иль не боишься ты меня?

Кто я такая, ты не знаешь?

Фауст.

Пойдем! Уже редеет мгла!

Маргарита.

Я мать родную извела

Убийцу дочери во мне...

Ты ль это? Или я во сне?

Дай руку мне свою скорей!

По отчего она сырая?

Отри ее; гляди, на ней

Еще алеет кровь родная...

Что сделал ты? Спрячь от меня

Кинжал свой: ты меня пугаешь.

Фауст.

Не говори о том! Ты знаешь,

Что в мрачном прошлом смерть моя!

Маргарита.

Нет, нет, ты не умрешь, мой милый!

Живи, исполни мой завет:

Встань завтра поутру чем свет

И вырой рядом три могилы;

И в первой, лучшей, ляжет мать;

С ней вместе будет брат лежать;

А тут же близко, в стороне

Но, ради Бога, недалеко!

В ней спать я буду одиноко;

Лишь положи дитя со мной, --

Его лишь одного! С тобой

Нам вместе не бывать уж боле

Грудь с грудью и душа с душой.

Теперь уж ты не тот! Как будто поневоле

Ласкаешь ты меня; как будто бы спешишь

Скорее от меня освободиться...

Но, как и прежде, взор твой нежностью светится,

И ты, как прежде, ласково глядишь!

Фауст.

О, если так, идем скорей!

Маргарита.

Куда?

Фауст.

На волю из цепей.

Маргарита.

Да, если там нас ждет могила,

Тогда пойдем туда, мой милый, --

Зачем меня ты покидаешь?

Фауст.

Пойдем со мною! Двери отперты,

Свободна будешь ты, как только пожелаешь.

Маргарита.

Не смею я; чего еще мне ждать?

Зачем бежать? Ведь, в этом нет спасенья;

Какая радость нищей стать,

Терпеть преступной совести мученья,

Между чужих свой целый век прожить

И все обиды их безропотно сносить!

Фауст.

Но я ведь буду там с тобою.

Маргарита.

Скорей, скорей

Спаси дитя родное!..

Через ручей

И в лес потом

Прямым путем;

Есть пруд большой.

А в пруде том

Малютка мой...

Взглянь, вот он, вот!

Он жив, плывет,

Он борется с волной...

Спаси, спаси!

Фауст.

Опомнись! что с тобою?

Шаг лишь один - свободна ты опять!

Маргарита.

Ах, скоро ли мы будем за горою!

Вон там сидит на камне мать,

Вон там сидит и, - страшно мне сказать, --

Вон там сидит на камне мать

И нам кивает головою...

Нет, нам кивнуть не в силах уж она!

У ней отяжелели веки;

Нам счастье, - спит она навеки...

Фауст.

Коль ты не тронешься мольбой,

Тогда тебя возьму я силой!

Маргарита.

Оставь меня, оставь, мой милый!

Зачем ты стал так груб со мной?

И без того тебе послушна я, ты знаешь.

Фауст.

Смотри, заря! Погибнуть ты желаешь!

Маргарита.

Заря, заря! Мой смертный час настал!

Последняя любви и счастия денница!

Беги, чтобы никто не знал,

Что Гретхен бедную в темнице

Ты ныньче ночью посещал!

Поблекнул мой венок венчальный!

Прощай! Мы встретимся с тобой,

Но не на пляске круговой!..

Чу, звон погребальный...

Толпы за толпами...

Мне руки скрутили цепями;

Меня к эшафоту ведут...

Смерть близко! На плаху

Меня положили; с размаху

Сверкает топор над моей головой...

Весь мир, как в могиле, затих предо мной!

Фауст.

О, для чего на свет родился я!

Мефистофель (входя).

Пора! Лучи златые дня

Над небесами ярко блещут,

И кони адские трепещут...

Не в пору ваша болтовня!

Маргарита.

Кто вышел там из под-земли?

Прочь, прочь его скорей по шли!

Здесь место свято! Он за мною!

Пойдем!

Маргарита.

Творец, к Тебе с мольбою

Взываю я!

Мефистофель (Фаусту).

Идем скорей,

Иль я тебя оставлю с ней!

Маргарита.

В мой смертный час меня храни!

Толпою ангелов священной

Меня от зла Ты осени!

О Генрих, за тебя боюся я!

Она

Должна погибнуть!

Голос (свыше).

          Спасена!

Мефистофель

Сюда! за мной!

(Увлекает его из тюрьмы).

Гретхен (в тюрьме)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница