Доктор Безымянный.
Часть II. Пути будущего.
Глава XV. Во весь дух

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Д'Ивуа П., год: 1908
Категории:Роман, Приключения

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Доктор Безымянный. Часть II. Пути будущего. Глава XV. Во весь дух (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

XV.
Во весь дух.

Проспав отлично ночь под кровом гостеприимного сердаря, Безымянный и его друзья проснулись на другое утро свежими и бодрыми.

После завтрака им привели оседланных коней и наши путешественники пустились в путь, провожаемые на некоторое разстояние сердарем и его воинами, которые стреляли в воздух на полном скаку, чтобы оказать этим честь своим гостям, как это вообще принято у афганцев.

Путешественники направлялись теперь к Кабулу, где Безымянный приказал своим людям ожидать его прибытия.

Под вечер путники расположились под сенью небольшой группы деревьев вблизи реки.

Барышни Сандерс-ван-Стоон, под предводительством Вильгельмины, направились к реке совершать омовение. Наиндра и Аноор увлекли за собой Грациэллу; Тимотео и Сигаль, взяв с собой Людовика, углубились в чащу леса, охотясь за дикими пчелами. Безымянный остался один стеречь лошадей.

Достав свою записную книжку, молодой ученый стал заносить в нее какие-то заметки, которые начал делать с перехода через афганскую границу. Специалист без труда узнал-бы топографическую съемку пройденного пути, с обозначением градусов широты и долготы.

Вдруг за спиной Безымянного раздался дрожащий старческий голос. Доктор быстро обернулся и увидел перед собой сгорбленного старика, в афганской одежде, тянувшого за собой великолепного коня.

- Привет тебе, саиб, - сказал незнакомец, - у меня к тебе просьба.

- Здравствуй старик, - приветливо отозвался молодой ученый, - говори, в чем твоя просьба?

- Я стар и слаб, чужестранец, - прошамкал старик, - дальний путь истощил мои силы. Позволь мне провести эту ночь в твоем лагере. Один в этой глуши, я легко могу сделаться жертвой диких зверей или недобрых людей, которые захотят увести моего скакуна.

- Добро пожаловать, старик, - с улыбкой отвечал Безымянный, - будь гостем в нашем лагере, стреножь коня и пусти его с нашими, а когда вернутся мои друзья, ты разделишь с нами трапезу, а затем можешь спокойно спать эту ночь, никто тебя не потревожит.

Старик разсыпался в благодарностях, и, бормоча себе под нос какие-то молитвенные стихи, отправился поставить своего коня вместе с остальными.

В это время к Безымянному приблизилась Наиндра.

Она покинула своих подруг, чтобы вернуться к любимому человеку, который, как она знала, остался один.

Занятый своими вычислениями, он не заметил её прихода, а она, не желая ему мешать, остановилась в нескольких шагах, любовно следя за его работой.

- Красавица, - обратился к ней старик, - твой друг занят, ему нельзя мешать. Он позволил мне переночевать в вашем лагере, я теперь один. Займи меня каким-нибудь рассказом, услади старика чудной музыкой твоего молодого голоса.

- Я охотно разскажу тебе что-нибудь, отец, - ласково отвечала девушка, - хочешь услышать чудную легенду о Раме, завоевавшем царство лотосов, чтобы все цветы принадлежали его невесте Анпутре.

- Благодарю, добрая красавица, но прежде чем ты начнешь свой рассказ, позволь мне наградить тебя за твое ласковое слово к старику. У меня там, в дорожной сумке у седла, есть редкия жемчужины, хотя и менее красивые, чем ты сама, но все-же достойные служить украшением в твоих черных кудрях. Позволь мне подарить тебе одну из них! - и старик с усилием поднялся с земли и дрожащей, старческой походкой направился к тому месту, где стоял его заседланный конь.

Наидра доверчиво пошла за стариком, который потихоньку ловко и незаметно растреножил коня и затем, порывшись в переметной суме достал оттуда крупную жемчужину редкой красоты и громадной ценности.

- Возьми эту жемчужину от меня на память, - сказал старик, передавая девушке драгоценный перл.

Девушка несколько мгновении молча любовалась жемчужиной.

Вдруг чья-то сильная рука крепко обхатила её стан и, прежде чем она успела очнуться от неожиданности и крикнуть, она очутилась поперек седла на лошади незнакомца, вскочившого на коня с проворством юноши.

лицо Аркабада смотрело на нее с торжествующим злорадством.

- Безымянный! Дорогой друг! Спасите меня! - крикнула Наиндра, обезумев от ужаса и едва чувствуя, как нежное молодое тело её билось о седло на бешеном скаку.

На отчаянный зов девушки молодой ученый быстро обернулся и разом понял в чем дело.

Одним прыжком он очутился возле лошадей, растреножил лучшого из скакунов и, вскочив на него, помчался как вихрь в погоню за похитителем.

Аркабад, повидимому хорошо знакомый с местностью, избрал совершенно недоступную тропу, прегражденную всякого рода препятствиями. По крутому скату он спустился в горную равнину, где его превосходный скакун мог показать всю быстроту своего бега.

Наиндра не переставала кричать и звать на помощь.

- Молчи! - грубо прикрикнул на нее Аркабад, - не то кинжал заставит тебя на веки замолчать.

Она обернулась и безстрашно взглянула ему прямо в лицо.

- Что-ж, убивай! - холодно сказала девушка, - но помни, что тогда ты навсегда потеряешь ключ к "Сокровищу свободы".

Она ожидала вызвать взрыв бешенства, но брамин лишь насмешливо улыбнулся.

- О теперь смерть тебе не так безразлична, как раньше! Или ты до сих пор не прочла в своем сердце того, что уже известно другим людям?

- Я не понимаю тебя, - краснея отвечала Наиндра.

Ударом кинжала в мякоть крупа, Аркабад заставил своего коня, споткнувшагося о камень, дать бешенный скачек вперед, причем брамин нагнулся к своей жертве и прошептал.

- Ты все еще упорствуешь в своем отказе указать место, где зарыты клады.

- Да, я готова пожертвовать жизнью за тайну "Сокровища свободы", - твердо отвечала девушка.

- То было раньше, но теперь обстоятельства переменились, - продолжал брамин, оглянувшись назад. Безымянного нигде не было видно и Аркабад не мог удержать торжествующого восклицания: - Ну, Тадгири, - проговорил он, пришпоривая своего коня, - еще последнее усилие и мы уйдем от погони.

Добрый конь, как будто поняв, в чем дело, напряг все свои силы, несмотря на то, что давно был в пене.

- То было раньше, - снова начал брамин, но теперь ты уже не та. Теперь жизнь тебе дорога и тебе тяжело будет разстаться с нею...

- Нет, ты ошибаешься!..

- О нет, теперь ты боишься смерти, потому, что тогда в твоих чудных черных глазах не отразится образ человека, которого ты любишь и которого ты звала на помощь!

При этих словах вся кровь девушки отхлынула к сердцу, в глазах затуманилось, она вся помертвела. Да, жестокий брамин был прав, он угадал тайну её сердца и его слова сразили ее, подобно удару кинжала. Да, теперь смерть для нея была ужасна! Ведь это значило навеки отрешиться от всего, что ясно, светло и заманчиво в жизни, всему, на что втайне надеялась её душа. Девушкой овладело глухое отчаяние и безнадежность. Но вдруг раздался оружейный выстрел и она всем телом ощутила сильное сотрясение.

Лошадь похитителя вдруг бросилась в сторону, потом снова понеслась вперед, но девушка заметила, что хотя скакун и мчался с невероятной быстротой, он истекал кровью и постепенно терял силы.

Инстиктивно Наиндра стала искать глазами того, кто ранил бедное животное и в каких-нибудь 50-ти саженях увидела Безымянного, который, несясь с быстротой урагана, нагонял теперь Аркабада.

Видя, что скакун брамина много лучше его собственного коня, Безымянный понял, что нагнать похитителя будет невозможно. Оставалось только задержать бег его лошади. И он схватился за ружье и тотчас-же снова опустил ружье. От волнения рука его дрожала; он не решался выстрелить. А что, если он промахнется и ранит ту, которую хотел спасти, даже ценой своей собственной жизни.

захватившее все его существо, он почувствовал, что безумно любит эту отважную девушку, находящуюся в этот момент во власти Аркабада. Сердце доктора усиленно билось, взор туманился...

Не опасность, которой подвергалась хранительница тайны "Сокровища Свободы", волновала его. Нет! Ему бесконечно жаль было самой Наиндры и он отдал-бы жизнь, чтобы ей, Наиндре, не грозило ничего.

- Если она погибнет, умру и я! - шептали бледные губы молодого доктора, - я не могу жить без Наиндры.

Однако с нечеловеческим усилием воли он принудил себя к спокойствию.

- Надо во что бы то ни стало остановить бешеный бег его коня, - решил Безымянный и прицелился в лошадь Аркабада.

Выждав удобный момент, он нажал курок, грянул выстрел, лошадь брамина шарахнулась в сторону и снова бешено понеслась вперед.

- Неужели я промахнулся! - с тоской подумал Безымянный, - нет, не может быть!

Он пришпорил коня и скоро доскакал до того места, где находился Аркабад в момент выстрела. Здесь чернело огромное кровяное пятно на земле, а дальше шел по всему пути кровавый след.

- Если даже рана не смертельна, - разсуждал Безымянный, - то все же лошадь должна вскоре пасть от усталости и истощения. Это было несомненно, и доктор готов был торжествовать. Наконец-то он будет держать за горло этого подлого негодяя, который так мучил Аноор и в особенности Наиндру. его дорогую Наиндру.

Вдруг крик смертельного ужаса вырвался из груди доктора.

- Боже! Что это!

Как и предвидел Безымянный, конь Аркабада начал за-метно ослабевать от потери крови. Брамин понял, что через несколько минут враг его нагонит и тогда он, Аркабад, всесильный исполнитель приговоров браминов Эллора, должен будет вернуться к своим братьям и объявить им, что Безымянный, Наиндра и Аноор снова ушли у него из-под рук, что они живут на свободе и обладают теми несметными богатствами, которые в надлежащих руках могли-бы перевернуть весь существующий строй.

О нет! Он не допустит этого! Если эти сокровища не попадут в руки браминов, то пусть они не достанутся никому.

Этими словами он изрек смертный приговор Наиндре. С её смертью исчезнет и ключ к "Сокровищу свободы"; кроме того какая великолепная месть по отношению к этому дерзновенному Безымянному, который осмелился возстать против всесильных браминов.

Аркабад оглянулся назад. Безымянный был уже совсем близко. Тогда он проворно выхватил из-за пояса длинный кривой кинжал и занес над своей жертвой.

Наиндра ничего этого не заметила. Она не сводила глаз с Безымянного, который нагонял её похитителя. Еще две, три минуты и он отобьет ее у этого негодяя.

Но вдруг он смертельно побледнел, крик ужаса вырвался из его груди, невольным жестом он предупредил ее о какой-то страшной опасности, глаза его с напряженным отчаянием смотрели на брамина. Девушку осенила мысль, что Аркабад, может быть, решил сейчас разделаться с ней. Она подняла глаза на брамина и увидела занесенный над собой кинжал, лезвие которого ослепительно сверкало на солнце.

Бросив поводья, негодяй старался левой рукой схватить девушку за шею, чтобы нанести ей смертельный удар, но Наиндра не хотела теперь умирать, когда она ощутила блаженство любить. Нет, ни за что! Она решила отбиваться, защищаться до последней возможности. И в тот момент, когда брамин готов был схватить ее за горло, она укусила его руку с такой силой, что Аркабад откинулся назад.

В это мгновение отважная девушка, забывая всякую опасность и желая только вырваться из рук негодяя, невероятным усилием рванулась вперед и бросилась с коня на землю, рискуя разбить себе голову об острые камни.

Ошеломленный брамин затянул повод и готов был вернуться назад, но в этот момент Безымянный налетел как ураган и Аркабад едва только успел пришпорить коня, чтобы уйти от верной смерти.

Умный брамин знал, что Безымянный не станет преследовать его, а займется мертвой или безчувственной девушкой; и, действительно, не ошибся.

Доскакав, как безумный, до того места, где лежала Наиндра, Безымянный соскочил с лошади и подбежал к безчувственной девушке.

При падении она разбила себе голову о камень и алая струйка крови сочилась из под её черных кудрей.

- Неужели она убилась? Неужели она умерла, - безпомощно твердил молодой ученый, не сводя глаз с побледневшого лица любимой им девушки.

Трудно сказать, сколько времени прошло в этом безмолвном созерцании. Но вот, наконец, он ощутил биение пульса, слабый вздох вырвался из полуоткрытых уст девушки, она на мгновение открыла глаза.

Обезумев от радости, Безымянный вскочил на ноги и задыхающимся голосом проговорил:

- Она жива! Боже, какое счастье!

Затем он осмотрел её рану и убедился, что она была совершенно неопасна и единственным последствием её мог быть более или менее продолжительный обморок.

Только теперь Безымянный вспомнил об Аркабаде, но его и след простыл.

Правда, негодяй ушел от наказания, но зато и намерение его не осуществилось, ни сокровища не достались ему, ни девушка не погибла от его руки, словом, несметное "Сокровище свободы" опять ушло у него из рук.

Молодой ученый принялся ухаживать за Наиндрой с заботливостью нежной матери, но здесь, в этой каменистой местности, не было даже воды. Тогда осторожно приподняв девушку, доктор бережно перенес ее на седло своей лошади и потом, взяв ее под уздцы, повел по направлению к лагерю, старательно выбирая дорогу, чтобы избежать сотрясений.

Спустя некоторое время слабый румянец вернулся на лицо Наиндры и, полуоткрыв губы, она стала тихо шептать какие-то слова. Безымянный жадно ловил каждый звук.

-...Да, это не лазурь неба отражается в моих глазах не голубое озеро с его нежными лотосами. Это он... Всюду и везде он со мной!.. Да и какой другой образ мог бы сравниться с ним? Он мне дороже и милей всего на свете... Сам мудрый Брама послал его на моем пути, чтобы я сделалась его верной и нежной подругой.

Безымянный побледнел и шаг его заметно отяжелел. Как, неужели Наиндра любит другого, и в тот момент, когда в душе его проснулось сильное чувство, ему суждено узнать, что сердце её уже занято.

Бледный, со сжатыми бровями, продолжал он шагать, полный самых грустных мыслей.

Вдруг Наиндра открыла глаза и взглянула на него.

- Все он и везде он! - прошептала она, глядя на него с блаженной улыбкой.

- Наиндра! Дорогая! Неужели это правда; я не ослышался?

- Так это не сон? - отвечала девушка, широко открывая глаза.

Ученый остановил лошадь и приблизился к Наиндре; она протянула ему руку, в он не решался взять ее.

- Возьмите мою руку, я отдаю вам ее навек, - сказала она, улыбаясь.

Он, страстно заключил ее в свои объятья.

- Теперь вернемся скорей к нашим друзьям, а то они безпокоятся о нашем продолжительном отсутствии, - проговорила она.

И оба, довольные, счастливые, вернулись обратно в лагерь.

Там уже давно дожидались их.

- Что такое случилось? - спросил Сигаль, идя им навстечу.

- Я слышала выстрел! - сказала Аноор.

- Да ты ранена, Наиндра! - воскликнула Аноор.

- Ранены? - разом закричали присутствующие, - что случилось?

Безымянный хотел рассказать все, что произошло, но Наиндра предупредила его.

столь чистое и прекрасное, что он сам, творец мира, боготворимый всеми, преклонился перед этим лучезарным созданием, считая его лучше и совершеннее, чем он сам. Имя этого создания, которое мы сегодня встретили на нашем пути, слаще всякого другого имени, облик светлее солнца, это создание - взаимная любовь.

С этими словами она нежно посмотрела на Безымянного.

И все присутствующие почувствовали, как в сердцах их шевельнулось то-же чувство, тем более, что Аноор, Ситаль и итальянцы уже встретили чудное создание Брамы, а остальные с нетерпением ожидали этой встречи.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница