Автор: | Мольер Ж., год: 1664 |
Категория: | Комедия |
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Дамис и Дорина.
Дамис
О гром небес пусть разразит меня, |
Пусть буду я последним негодяем, |
Пусть... все что хочешь, если я |
Чего-нибудь не выкину! |
Дорина
Мы знаем, |
Что вы изрядный сумасброд... |
Но стоит ли дурить? Поверьте, в разговорах, |
Приготовлениях да сборах |
Воды еще немало утечет! |
Дамис
Хотел бы я всего два слова |
Пройдохе этому шепнуть... |
Дорина
Ой нет, мешаться вам не следует отнюдь: |
Здесь нужно действовать спокойно и толково... |
У вашей мачехи сейчас |
Он перед ней смирялся уж не раз - |
И я давно-таки имею подозренье, |
Что неспроста подобное смиренье... |
Теперь он молится, слуга его сказал, - |
Но было уж к концу: вот вас бы не застал! |
Я подожду его, а вы ступайте... |
Дамис
Зачем? Я тоже здесь останусь... |
Дорина
Ни-ни-ни!.. |
Пускай вдвоем поговорят они... |
Дамис
Я буду нем... |
Дорина
Хоть клятву дайте - |
Поверю я, чтоб стали вы молчать?.. |
Ступайте! |
Дамис
Нет! |
Дорина
Вы, стало быть, хотите |
Нам не помочь, а помешать?.. |
Ну вот и он! Идите же, идите! |
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Дорина и Тартюф.
Тартюф
(заметив Дорину, оборачивается и говорит в дверь)
Да-да, Лоран: спрячь плеть и власяницу |
И о себе молись! А если спросит кто, |
Скажи, что я отправился в темницу |
Раздать несчастным кое-что... |
Дорина
(про себя)
Хвастун! |
Тартюф
Ты говорить хотела |
Со мною? |
Дорина
Да... |
Тартюф
О господи! Постой... |
(Вынимает из кармана платок.)
Прошу тебя - возьми... |
Зачем? |
Тартюф
Прикрой! |
Совсем прикрой, чтоб не видал я тела! |
Стыдилась бы! - и мерзко, и грешно... |
Дорина
Однако вы на искушенье слабы! |
А мне так, право, все равно! |
На вас глядеть спокойно я могла бы, |
Хоть оголитесь вы... |
Тартюф
И слушать не хочу... |
Уйду!.. |
Дорина
Нет-нет! Останьтесь - я молчу... |
Меня к вам барыня послала - |
Просить пожаловать сюда на пару слов... |
Тартюф
Ты знаешь - я всегда готов... |
(в сторону)
Совсем размяк! Неужто угадала?.. |
Тартюф
Когда ж она придет? |
Дорина
Я думаю, сейчас... |
Идет!.. Я оставляю вас... |
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Тартюф и Эльмира.
Тартюф
Смиренных чувств примите выраженье: |
Да снизойдет на ваши дни |
Всеправящих небес благословенье - |
И в светлых радостях да протекут они... |
Эльмира
Благодарю за пожеланья! |
Но сядемте - удобней будет нам... |
Тартюф
Оправились ли вы от тяжкого страданья? |
О да! Вполне... |
Тартюф
Дошли ли к небесам |
Мои мольбы - мне неизвестно, |
Но день и ночь о вас молился я |
И бичевал безжалостно себя... |
Эльмира
Я, право, смущена... хотя мне очень лестно... |
Тартюф
Чтоб ваше нежное здоровье сохранить, |
Я отдал бы свое!.. |
Эльмира
Едва ли я могла бы |
Такую жертву заслужить... |
Тартюф
Нет жертвы той, которая была бы |
Достойна вас! Кто в силах оценить... |
Эльмира
Простите! Я пришла, чтоб с вами |
Тартюф
О да, мы здесь одни! Я взыскан небесами! |
Мою мольбу услышали они - |
И то, о чем мечтал я дерзновенно, |
Сбылось!.. |
Эльмира
Поговорить хочу я откровенно... |
Дамис, не показываясь, приотворяет дверь, за которой он скрылся, и прислушивается к разговору.
Тартюф
Открыть всю душу вам давно уж я стремлюсь! |
Поверьте мне, когда, блистая красотою, |
Окружены вы шумною толпою |
Поклонников, поверьте мне, клянусь, |
Что если я тогда волнуюсь и сержусь, |
То руководит мной не зависть и не злоба, |
А преданность глубокая, до гроба! |
Клянусь вам... |
Эльмира
Верю я вполне, |
Тартюф
(схватив и пожимая ее руку)
Вы не ошиблись! Да, мое расположенье... |
Эльмира
Ой, больно как!.. |
Тартюф
Простите... увлеченье... |
Могу ли я желать вам сделать больно? |
Ах!.. |
(Кладет руку на колени Эльмиры.)
Эльмира
Что с вами? |
Тартюф
Я любуюсь тканью... |
Какая мягкая!.. |
Эльмира
Нет-нет, оставьте! Страх |
Щекотки я боюсь... |
(Отодвигает свое кресло. Тартюф снова придвигается.)
Тартюф
(трогая косынку Эльмиры)
Ведь нет цены! Как тонко и легко! |
Что за изящество узора! |
Вот в чем ушли мы далеко... |
Эльмира
Мы так же далеко ушли от разговора... |
Не знаю, верить ли? Но всюду слышу я, |
Что мой супруг нарушить слово хочет |
И дочь свою за вас он будто прочит... |
Тартюф
Он намекал мне, но... увы, мечта моя |
Лелеет счастие иное! |
Эльмира
Я понимаю вас... вам чуждо все земное! |
Тартюф
Не с каменным же сердцем я рожден!.. |
Эльмира
Ваш взор всегда был к небу обращен... |
Тартюф
И на земле - среди ее чудес - |
Нередко мы встречаем, восторгаясь, |
Прекрасные создания небес. |
Красавиц истинных немало в мире нашем, |
Но лучезарной красоты |
Все безупречные черты |
В едином образе слились... в едином - вашем!.. |
Предстали вы - и в тот же миг, |
Видением прелестным восхищенный, |
Объятый трепетом неведомым, смущенный, |
Земной любви блаженство я постиг!.. |
Сначала думал я, что это искушенье, |
Что тешится сам дьявол надо мной, |
И принял твердое решенье - |
Вас избегать и взглядом и мечтой... |
Но скоро я прозрел: мне стало ясно, |
Что я тревожился напрасно, |
Что не грозит соблазн душе моей, |
Что эта страсть не грех... и я отдался ей!.. |
Глубоко затаив заветные мечты, |
вашей нежной доброты, |
Как нищий, жду я робко подаянья... |
Отвергнутый - бежать ли должен я, |
Блаженство мне изведать суждено ли, |
Я покорюсь смиренно вашей воле... |
Казните же иль милуйте меня!.. |
Эльмира
Вы объяснились очень мило, |
Но признаюсь, я так поражена... |
Вас удержать, казалось бы, должна |
Хоть набожность: не в ней ли ваша сила?.. |
Тартюф
Легко сказать!.. Ну да, я набожен - так что ж? |
Ведь я и человек! К чему ж притворство, ложь? |
Когда недуг любви переживаешь, |
Когда над сердцем познаешь |
Всю власть живой красы, - тогда не рассуждаешь!.. |
Пусть эта речь в устах моих |
Не ангел я!.. А против чар таких |
Простому смертному под силу ли бороться? |
Молитвы, слезы, пост - все, все побеждено, |
И вот, что молча лишь глазами |
Да вздохами я выражал давно, |
Решился наконец я выразить словами... |
О, если бы суровая судьба |
Мне улыбнулась вдруг - и ласкою сердечной |
Утешили бы вы несчастного раба! |
Я вас одну боготворил бы вечно... |
Со мною вы вполне ограждены |
От пересудов и от сплетен: |
Чтоб толки возбуждать, я слишком незаметен - |
Не то что эти болтуны, |
Которым женщины внимают так охотно |
И отдаются беззаботно! |
Для них победы нипочем, |
И, чтоб свое тщеславье позабавить, |
Они бесстыдным хвастовством |
А мы, стяжавшие почет |
Лишь доблестным, примерным поведеньем, |
Мы не болтаем, нет! Нам хвастать не расчет: |
Иначе мы рискуем положеньем... |
Кому сердца мы отдаем, |
Те могут брать их без опаски: |
Храня себя же от огласки, |
Равно и их мы бережем! |
Эльмира
Вы убеждать умеете - нет спора... |
Но обо всем, как добрая жена, |
Я мужу рассказать должна: |
Пусть видит он, что значит без разбора |
Всех приближать и жаловать в друзья... |
Тартюф
О нет, владычица моя! |
Вы не расскажете!.. Почтительно-любовным |
Признанием я вас не оскорбил! |
Смотря на вас, остаться хладнокровным - |
Эльмира
Вы заслужили наказанье - |
Что толковать! Но я вас пощажу |
И ничего Оргону не скажу; |
За это вы дадите обещанье - |
От Марианы пред отцом |
Решительно и прямо отказаться |
И в это дело уж потом |
Ни под каким предлогом не мешаться. |
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Тартюф, Эльмира и Дамис.
Дамис
(выходя из-за двери)
Ну нет!.. Я должен разгласить... |
Я слышал все - теперь он в нашей власти! |
Довольно нам из-за него сносить |
Незаслуженные обиды и напасти! |
Обману наглому конец! |
Немедленно узнает все отец!.. |
Эльмира
Что пощажу его... Сегодняшний урок |
Пойдет ему, надеюсь, впрок... |
Я не обижена нимало: |
Для любящей и преданной жены |
Все эти глупости смешны - |
И мужа из-за них тревожить не пристало... |
Дамис
Вы правы, может быть... но все-таки его, |
По-вашему, щадить я не согласен: |
Уж это было бы прямое баловство! |
Его ли гнет над нами не ужасен?.. |
Пока отец им обольщен |
И в святости его деяний убежден, |
До той поры он только и опасен... |
И эдакий-то случай упустить? |
Да я бы никогда не мог себе простить!.. |
Эльмира
Дамис!.. |
Дамис
Нет-нет! Не тратьте слов бесплодно! |
Я так решил... я так хочу! |
А я себя утешу - отомщу!.. |
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Тартюф, Эльмира, Дамис и Оргон.
Дамис
Ах, батюшка, лишь вас недоставало!.. |
Пожалуйте поближе: есть у нас |
Новинка свежая для вас - |
Вы удивитесь ей, я думаю, немало... |
Вот человек, который позабыл |
И ласки ваши, и даянья |
И вероломно заплатил |
Изменою за все благоденья! |
Я перед вашею супругою тотчас |
Его застал в пылу любовного признанья. |
По доброте своей, от вас |
Все это скрыть она хотела, |
Но я его изобличаю смело!.. |
Вы - мой отец, она - вторая мать! |
Я вам обязан был сказать... |
Эльмира
Какая надобность все мужу говорить? |
Наш долг совсем не в этом, а в уменье |
Себя самой, без мужа, защитить! |
И если б вы меня хоть каплю уважали - |
Вы ничего бы не сказали!.. |
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Тартюф, Дамис и Оргон.
Оргон
Я в ужасе!.. Что слышу я, мой брат? |
Их обвинения неужто справедливы?!. |
Тартюф
О да! Я тяжко виноват: |
Я изверг, я злодей, я грешник нечестивый! |
Вся жизнь моя сплошной разврат! |
И вот унижен небесами |
Я в наказанье перед вами... |
Но я молчу! Пусть буду обвинен |
В каком угодно преступленье - |
Оправдываться я не стану в униженье... |
Поверьте им и прогоните вон |
Мне все равно!.. Уж этим моего |
Вы не умножите позора: |
Что выслушали вы - довольно и того... |
Оргон
(Дамису)
А!.. негодяй! Так этой клеветою |
Ты очернить хотел передо мною |
Безгрешное, святое существо?!. |
Дамис
Как, батюшка?! Он будет лицемерить |
По-прежнему, а вы готовы верить?!. |
Оргон
Молчи, проклятая чума!.. |
Тартюф
О нет! Зачем?.. |
Быть может, он не виноват совсем! |
Он вам дает такие уверенья... |
Почем вы знаете, на что способен я? |
Вас подкупила, без сомненья, |
Наружность скромная моя: |
Остерегайтесь увлеченья! |
Везде, где я известен, я слыву |
Но заслужил ли я столь лестную молву? |
Поистине я очень мало стою!.. |
(Дамису.)
Мой сын, прошу вас продолжать! |
В лицо меня вы назовите |
Лжецом, развратником, убийцей - кем хотите: |
Не только я не стану возражать, |
Но на коленях перед вами, |
Униженный, подавленный грехами, |
Готов я каяться и слезы проливать... |
Оргон
(Тартюфу)
О, это слишком!.. |
(Дамису.)
Ну что же стал ты истуканом?!. |
Дамис
Ах, батюшка! Бесстыднейшим обманом... |
Оргон
Молчи ты!.. |
(Тартюфу.)
Встаньте же, мой брат! |
Я с ним разделаюсь! Он будет сам не рад... |
(Дамису.)
Негодяй!.. |
Дамис
Бездельника такого |
Хотите вы... |
Оргон
Молчи! |
Дамис
Я вне себя!.. |
Я просто... |
Оргон
Если ты хоть слово |
Произнесешь еще - я задушу тебя!.. |
Тартюф
Не гневайтесь, о брат мой, бога ради! |
Сторицею готов я пострадать, - |
Но лишь бы мне чужих страданий не видать... |
Оргон
(Дамису)
Бессовестный!.. |
Тартюф
И об его пощаде |
У ваших ног я стану умолять... |
Оргон
(тоже становясь на колени и обнимая Тартюфа)
(Дамису.)
Ты видишь?!. |
Дамис
Но... |
Оргон
Молчать!.. |
Дамис
Да я... |
Оргон
Молчать!.. |
Все для меня теперь понятно стало, - |
Он ненавистен вам. Вы все до одного |
Озлоблены против него... |
Ко всякой глупости спешите вы придраться, |
Чтоб как-нибудь поссорить нас... Но я |
Не так уж прост, любезные друзья, |
И, чем упорнее вы будете стараться, |
Тем крепче с ним вы сблизите меня!.. |
А для того чтоб вы скорее присмирели, |
Потороплюсь я свадьбой... |
Дамис
Неужели |
Намерены заставить вы сестру... |
Оргон
Намерен, да! Сегодня же!.. Довольно!.. |
Теперь как следует к рукам вас приберу - |
Ну кланяйся же в ноги, негодяй, |
И о прощенье умоляй!.. |
Дамис
Чтоб я стал кланяться?.. И этому-то плуту?!. |
Оргон
А!.. ты упорствуешь!.. И за свое опять!.. |
Где палка?.. |
(Тартюфу.)
Нет! Прошу вас не мешать!.. |
Я должен... |
(Дамису.)
Вон сию ж минуту!.. |
Чтоб о тебе не слышал даже я!.. |
Дамис
Я ухожу... но... |
Оргон
Вон! Нет сына у меня!.. |
Тебя наследства я лишаю! |
Да мало этого, несчастный!.. проклинаю!.. |
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Тартюф и Оргон.
Оргон
Так оскорбить!.. И оскорбить кого?!. |
Тартюф
За причиненное во гневе огорченье. |
Вы не поверите, о брат мой, до чего |
Меня гнетет такое озлобленье!.. |
Оргон
Я думаю!.. |
Тартюф
Обидно! Тяжело!.. |
Подумаешь, кому и чем я вреден?.. |
Не тем ли, что всегда плачу добром за зло? |
Что бескорыстен я и беден?.. |
Но что со мной?.. Не правда ли, я бледен?.. |
В глазах темно... почти не вижу вас... |
Мне, право, кажется, что я умру сейчас... |
Оргон
(в слезах бежит к двери, в которую вышел Дамис)
Ну счастлив ты!.. Остался б ты здесь дольше - |
Уж света божьего не увидал бы больше! |
(Тартюфу.)
Придите же в себя, мой дорогой!.. |
Тартюф
Нет... Вижу я, что так не может длиться |
Тогда в ваш дом воротится покой... |
Оргон
Вы шутите?.. |
Тартюф
Меня здесь ненавидят - |
И скоро, может быть, не так еще обидят, |
Не то еще наговорят!.. |
Оргон
Да я совсем их слушать не намерен!.. |
Тартюф
Они упорны: захотят - |
Заставят выслушать... ах, в этом я уверен! |
Оргон
Да никогда!.. |
Тартюф
Вы знаете, мой брат, |
Что женщина улыбкою одною |
Способна властвовать над мужнею душою... |
Оргон
Нет-нет!.. |
Тартюф
Позвольте мне уйти! |
Мое отсутствие тотчас их успокоит... |
Оргон
Тартюф
Готов я жертву принести - |
Но если б... |
Оргон
А!.. |
Тартюф
Пусть так! Оставим это... |
Я знаю, как теперь себя вести, |
Чтоб избежать малейшего навета: |
Ни разу с нынешнего дня |
Вы не увидите меня |
С супругой вашей... |
Оргон
Нет, вы будете встречаться |
Как можно чаще, да!.. Пусть видят, говорят, |
Волнуются, ехидствуют, шипят - |
Я буду только потешаться! |
Чтобы вконец их озадачить |
И в ярость привести, намерен я своим |
Единственным наследником назначить... |
Ну подскажите же - кого?.. |
Как не того, кто мне всех ближе и дороже, - |
Не будущего зятя моего?!. |
Согласны ль вы, мой друг?.. |
Тартюф
Покорствовать во всем привык я Божьей воле... |
Оргон
Отлично! Значит, по рукам?!. |
Теперь уж я не знаю, что могло бы |
Нас разлучить!.. Пойдемте же! Я вам |
Пусть обезумеют от зависти и злобы!.. |