Блестящие женихи.
Действие третье

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Мольер Ж., год: 1670
Категория:Комедия

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Блестящие женихи. Действие третье (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ.

ЯВЛЕНИЕ I.

Аристиона, Ификрат, Тимокл, Эрифилия, Анаксарх, Сострат, Клитид.

Аристиона. Невольно повторяешь одно и то же: восхитительно! восхитительно! Что может быть лучше этого! Ничего подобного никогда не было видано!

Тимокл. О, принцесса! Это значит придавать большое значение сущим пустячкам.

Аристиона. Такие пустячки могут с приятностью занять самых серьезных людей. В самом деле, дочь моя, вы очень обязаны этим принцам, и вам едва ли удастся в должной мере отблагодарить их за все их старания и хлопоты.

Эрифилия. Я все это чувствую, матушка, как нельзя более.

Аристиона. Между тем вы их заставляете так долго томиться в ожидании вашего ответа. Я обещала не принуждать вас; но их любовь обязывает вас поспешить с вашим ответом и не откладывать в долгий ящик награду за их услуги. Я поручила Сострату узнать от вас чувства вашего сердца и не знаю, приступил ли он к выполнению этого поручения.

Эрифилия. Да, матушка; но мне кажется, что я все еще недостаточно откладываю этот выбор, из-за которого меня так торопят", и что я даже не смогу его сделать, не заслужив за него некоторой хулы. Я себя чувствую в равной степени обязанной обоим принцам и за их любовь, и за их рвение, и за их услуги; я чувствую, что сделаю весьма большую несправедливость, если покажу себя неблагодарной к одному из них, отказав ему в моей руке из-за предпочтения его соперника.

. Принцесса! Это называется - сказать весьма лестный комплимент с тем, чтобы отказать нам обоим.

Аристиона. Соображения такого рода, дочь моя, не должны вовсе вас безпокоить; оба принца заранее подчиняются тому предпочтению, которое окажет одному из них ваша склонность.

Эрифилия. В склонности, матушка, можно легко ошибиться; несравненно легче сделать правильный выбор лицу постороннему, незаинтересованному.

Аристиона. Вы знаете, что я дала слово ничего не высказывать по этому поводу; вашей склонности нельзя ошибиться, и ваш выбор между такими двумя принцами не может быть дурным.

Эрифилия. Чтобы вовсе не насиловать ни данного вами слова ни моей совести, примем, матушка, такое решение, какое я смею предложить.

Аристиона. А именно, дочь моя?

Эрифилия. Пусть Сострат решит этот вопрос. Вы его выбрали, чтобы открыть тайну моего сердца, позвольте же и мне обратиться к нему, чтобы выйти из того затруднения, в котором я нахожусь.

Аристиона. Я настолько уважаю Сострата, что захочешь ли ты через его посредство выразить свои чувства, или же вполне положиться на его решение, - я настолько, повторяю, уважаю его достоинства и его мнение, что от всего сердца соглашаюсь на твое предложение.

Ификрат. Это значит, принцесса, что нам придется ухаживать за Состратом?

Сострат. Петь, принц, вам вовсе не придется за мной ухаживать; и при всем том уважении, которое я питаю к принцессам, я отказываюсь от предлагаемой мне чести.

Аристиона. Почему же это, Сострать?

. У меня есть причины, принцесса, не позволяющия принять оказываемую мне честь.

Ификрат. Но опасаетесь ли вы, Сострать, пажить себе врага?

Сострат. Мне не приходится, принц, бояться врагов, которых я себе наживу, повинуясь моим повелительницам.

Тимокл. По какой же причине вы отказываетесь принять предлагаемую вам власть и приобрести дружбу принца, который будет вам обязан всем своим счастьем?

Сострат. По той причине, что я не в состоянии даровать принцу того, что он от меня желал бы получить.

Ификрат. Какая бы это могла быть причина?

Сострат. Зачем вы так настоятельно добиваетесь этого от меня? Быть-может, у пеня есть свои соображения, которые противятся притязаниям вашей любви. Быть-может, у меня есть друг, пылающий почтительной страстью к пленившим вас божественным чарам принцессы, но по смеющий этого высказать. Быть-может, этот друг ежедневно поверяет мне свои страдания, ежедневно жалуется мне на жестокость своей участи и смотрит на брак принцессы, как на страшный смертный приговор, и если бы это было так, то скажите, принц, разумно ли было бы с моей стороны нанести ему смертельный удар моей собственной рукою?

Ификрат. Весьма похоже на то, Сострать, что вы сами и есть тот друг, интересы которого вы так близко принимаете в сердцу.

Сострат. Ради богов, не старайтесь сделать меня ненавистным тем лицам, которые вас слушают. Я прекрасно знаю себя, принц, и такие несчастные, как я, понимают, до каких границ позволяет им стремиться их доля.

Аристиона. Оставим это; мы найдем другой способ покончить с нерешительностью моей дочери.

Анаксарх. Принцесса! Существует ли лучший способ решить это дело к всеобщему удовольствию, как обращение за ответом к небу? Я начал, как уже говорил вам, набрасывать таинственные фигуры, которым учит нас наше искусство, и я надеюсь в скором времени показать вам то, что готовить будущее столь желанному браку. После этого возможно ли будет еще колебаться? Та слава и те благополучия, которые небо пообещает тому или иному выбору - не будут ли достаточными, чтобы определить его? И тот, который будет отвергнуть, может ли он быть в обиде, если само небо решило этот вопрос?

. Что касается меня - я подчиняюсь всецело и заявляю, что этот путь мне кажется наиболее благоразумным.

Тимокл. Я того же мнения; нет такого решения неба, под которым бы я не подписался без всякого противления.

Эрифилия. По, Анаксарх, так ли ясно вы читаете в судьбах человечества, что ошибка с вашей стороны невозможна? Кто нам поручится, скажите, за те благополучия и за ту славу, которую, по вашим словам, нам обещаеть небо?

Аристиона. Дочь моя, вас никогда не покидает некоторая недоверчивость.

Анаксарх. Многократные испытания, принцесса, безошибочности моих предсказаний у всех на глазах служат достаточным ручательством моих обещаний. Наконец, когда я вам раскрою то, что готовить вам небо в обоих случаях, вы можете поступать, как вам заблагоразсудится; будет зависеть от вас выбрать себе то или другое будущее.

Эрифилия. Так вы говорите, Анаксарх, что небо мне наметит мою судьбу в обоих случаях?

Анаксарх. Да, принцесса; и те блага, которые посыплются на вас, если вы выйдете за одного, и те неприятности, которые придется вам перенести, если вы выйдете за другого.

Эрифилия. Но так как невозможно, чтобы я вышла замуж за обоих, то следовательно на небе должно быть написано не только то, что должно случиться, но также и то, чего не должно случиться?

Клитид (в сторону). Кажется, астрологу приходится туго.

Анаксарх. Вам бы пришлось выслушать, принцесса, длинное изложение принципов астрологии, чтобы понять это.

. Хорошо сказано. Принцесса, я вовсе не хочу говорить ничего дурного об астрологии; астрология - прекрасная вещь, и господин Анаксарх - великий человек;

Ификрат. Правдивость астрологии - вещь неопровержимая, и никто не может оспаривать верности её предсказаний.

Клитид. Разумеется.

Тимокл

Клитид. Нет в мире ничего более ясного.

Ификрат. Ежедневно совершаются сотни предсказанных фактов, убеждающих самых недоверчивых.

. Совершению верно.

Тимокл. Возможно ли оспаривать целый ряд знаменитых событий, которые нам подтверждает история?

Клитид

Аристиона. Сострать не произнес ни слова. Каково его мнение на этот счет?

Сострат. Принцесса, не все умы наделены теми качествами, которые необходимо иметь для понимания топкости этих прекрасных, так-называемых таинственных наук; существуют умы настолько грубые, что они не могут никак понять того, что другими умами познается с чрезвычайной легкостью. Нет ничего более приятного, принцесса, как все великия обещания этих блистательных наук. Все превращать в золото; дать возможность жить вечно; исцелять словами; заставлять кого угодно полюбить вас; знать все тайны будущого; по желанию низводить с неба на металлы не эти счастья; повелевать демонами; создавать себе невидимые полчища неуязвимых воинов: все это, без сомнения, прекрасно, и есть люди, для которых не составляет никакого труда понять возможность всего этого; для них усвоение подобных вещей является самым легким на свете. Но что касается меня, я признаюсь вам, что моему грубому уму несколько трудно понять это или поверить этому; и я всегда считал это слишком прекрасным, чтобы этому быть в действительности. Все эти отличные доводы о существовании сокровенных свойств симпатии и магнитической силы так топки и неуловимы, что они ускользают от моего грубого разсудка; и, не говоря об остальном, никогда я не был в состоянии понять, каким образом находят написанным на небе все, до самых мелких подробностей, касающееся судьбы самого ничтожного человека. Какое соотношение, какая связь и какое сродство может быть между нами и между мирами, удаленными от нашей земли на такия ужасающия разстояния? И откуда наконец эта прекрасная наука досталась человечеству? Какой бог открыл ее? Или какой опыт мог создать ее из наблюдения над этим огромным числом светил, которых не удалось еще видеть дважды в одном и том же расположении?

. Мне не будет трудно уяснить вам это.

Сострат. Значит, вы будете более искусны, чем другие.

Клитид

Ификрат (Сострату). Если вы не понимаете этих вещей, то по крайней мере вы можете поверить тому, что мы видим ежедневно.

Сострат. Так как мой разсудок так груб, что не мог ничего понять, то и глаза мои столь же несчастливы, что никогда ничего такого не видели.

. Что касается меня, то я видел, и притом вполне убедительные вещи.

Тимокл. И я тоже.

Сострат

Ификрат. Но наконец сама принцесса верит в астрологию, а мне кажется, что можно поверить вслед за него. Разве у принцессы, Сострат, нет ни разума ни здравого смысла?

Сострат. Принц, вопрос немного резок. Ум принцессы не пример для моего; её понимание может возвышаться до познаний, недоступных моему разсудку.

. Нет, Сострат, я вам могу сказать про массу вещей, что не верю им более, чем вы; но что касается астрологии, то мне рассказывали и показывали столь положительные вещи, что я не могу в ней сомневаться.

. Принцесса, на это мне нечего ответить.

Аристиона

ИНТЕРМЕДИЯ ЧЕТВЕРТАЯ.

Сцена представляет грот, куда принцессы направляются гулять; в момент их входа восемь статуй, держа по факелу в каждой руке, выходят из своих ниш и начинают танец с различными фигурами и красивыми положениями.

ВЫХОД БАЛЕТА.

Танец восьми статуй.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница