Испанские братья.
Часть вторая.
I. "Сторож моего брата".
(Старая орфография)

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Алкок Д., год: 1870
Категории:Повесть, Историческое произведение

Текст в старой орфографии, автоматический перевод текста в новую орфографию можно прочитать по ссылке: Испанские братья. Часть вторая. I. "Сторож моего брата".



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Часть вторая. 

I. 

"Сторожъ моего брата".

Неделю спустя донъ-Жуанъ Альварецъ слезалъ съ лошади у воротъ дома своего дяди. На его крикъ скоро выбежалъ привратникъ, древнiй старикъ, давно уже находившiйся на службе ихъ дона.

- Храни тебя Богъ, старина,-- сказалъ Жуанъ.-- Дома-ли мой братъ?

- Нетъ сеньоръ, ваше сiятельство...-- и старикъ остановился въ смущенiи.

- Где же его найти? - воскликнулъЖуанъ;-- говори скорее, если знаешь.

- Съ вашего соизволенiя, ваше сiятельство. Я... я знаю нечто. По-крайности... да хранятъ насъ святые! - и онъ весь затрясся.

Жуанъ бросился мимо него, чуть не столкнулъ его съ ногъ, прямо въ комнату его дяди, на правой стороне patio. Донъ Мануэль сиделъ у стола надъ какими-то бумагами.

- Где братъ мой? - прямо спросилъ его Жуанъ, устремивъ на него свои сверкающiе черные глаза.

- Во имя всехъ святыхъ! - воскликнулъ донъ Мануэль, изменяя своей обычной сдержанности. - Какая безумная мысль могла привести тебя сюда.

- Где мой братъ? - повторилъ Жуанъ темъ-же голосомъ, нисколько не изменяя выраженiя лица.

- Тише, будь же благоразуменъ, племянникъ донъ-Жуанъ. Иначе будетъ всемъ плохо.

- Ради самого неба, сеньоръ, отвечайте мне?

- Имей терпенiе. Мы сделали для него все, что могли, и даже более. Онъ самъ былъ виноватъ во всемъ; его подозревали и взяли.

- Взяли! Значитъ, я прiехалъ поздно.-- Онъ упалъ на ближайшiй стулъ и застоналъ, закрывъ лицо руками.

Донъ Мануэль не привыкъ относиться съ должнымъ сочувствiемъ къ горести и только растравлялъ его рану своими утешенiями.

- Слушай, племянникъ донъ-Жуанъ,-- сказалъ онъ,-- ты не хуже меня знаешь, что "вода, проходя черезъ плотину, не повернетъ колеса". Усилiямъ человека не изменить прошлаго. Все, что мы въ состоянiи сделать,-- это избежать повторенiя зла въ будущемъ.

- Когда это случилось?

- Неделю тому назадъ. Но тебе какъ будто нравится гибель. Ты былъ въ безопасности въ Нуэре... Такъ нетъ же, тебе нужно было прiехать сюда.

- Я прiехалъ, чтобы спасти его.

- Неслыханное безумiе! Если и ты впутанъ въ это дело, а это возможно, потому что вы всегда были вместе (хотя, да сохранятъ меня святые,-- подозревать честнаго солдата въ чемъ-нибудь иномъ, кроме неосмотрительности),-- ты знаешь, они выпытаютъ отъ него всю правду, и тогда твоя жизнь не стоитъ меднаго мараведи {мелкая испанская монета.}.

Жуанъ вскочилъ на ноги и съ негодованiемъ и презренiемъ посмотрелъ на своего дядю.

что будетъ; онъ умретъ, или, что еще хуже, они сведутъ его съ ума. - Тутъ голосъ Жуана оборвался, и онъ стоялъ какъ бы въ созерцанiи ужаснаго виденiя, вызваннаго его воображенiемъ. Донъ Мануэль былъ видимо смущенъ его словами.

- Тебе лучше судить о той опасности, какой ты подвергаешь себя,-- сказалъ онъ. - Но слушай, Жуанъ, я считаю тебя, при такихъ условiяхъ, довольно опаснымъ гостемъ подъ моей кровлей. Если альгвазилы инквизицiи во второй разъ появятся въ моемъ доме, то это будетъ стоить мне всехъ моихъ местъ, не говоря о позоре.

- Вы не потеряете черезъ меня или моихъ ни единого реала,-- ответилъ гордо Жуанъ.

- Я, конечно, не имелъ въ виду отказать тебе въ гостепрiимстве,-- сказалъ донъ Мануэль, съ некоторымъ облегченiемъ, и даже слегка сконфуженный.

- Но я отклоняю его, сенъоръ. Я только буду просить о двухъ одолженiяхъ,-- продолжалъ Жуанъ:-- позволить мне видеться съ моей невестой и,-- тутъ его голосъ оборвался, точно ему стоило большого труда произнести эти слова,-- осмотреть комнату моего брата и оставшiяся после него вещи.

- Наконецъ-то я слышу более разумныя слова,-- сказалъ его дядя, принимая самообладанiе возмущенной гордости за спокойствiе.-- Но что касается до вещей твоего брата, то альгвазилы ихъ опечатали въ ночь ареста. На счетъ второго вопроса, я еще не знаю, какъ посмотритъ донна Беатриса на эти отношенiя после позора, постигшаго вашу фамилiю.

- Я уверенъ въ своей невесте не менее, чемъ въ своемъ брате,-- сказалъ вспыльчиво донъ-Жуанъ. Я буду просить только объ одномъ одолженiи,-- позволенiи увидеть донну Беатрису.

- Я передамъ ей о твоемъ прiезде, и пустъ она поступаетъ какъ хочетъ.

И съ этими словами, чтобы покончить тяжелое свиданiе, донъ Мануэль вышелъ изъ комнаты.

Жуанъ опустился на стулъ, совершенно подавленный отчаянiемъ за судьбу своего брата.

Онъ былъ такъ поглощенъ своею горестью, что и не разслышалъ приближавшихся шаговъ. Наконецъ чья-то маленькая рука коснулась его. Онъ вздрогнулъ. Передъ нимъ стояла донна Беатриса. Какъ верный любовникъ, онъ въ тотъ-же моментъ силонилъ свои колени и поднесъ ея руку въ своимъ губамъ.

- У преданнейшаго раба моей дамы,-- сказалъ донъ-Жуанъ, говоря языкомъ того времени,-- сердце разрывается отъ горести. Мы не знали ни отца, ни матери; насъ было только двое.

- Разве вы не получиди моего письма, въ которомъ я просила насъ оставаться въ Нуэре? - спросила она.

- Простите меня, владычица моего сердца, что я не исполнилъ вашего желанiя. Но я зналъ о грозившей ему опасности и прiехалъ спасти его. Увы, слишкомъ поздно.

- Я еще не знаю, простить-ли васъ донъ-Жуанъ.

- Въ такомъ случае, я позволю себе сказать, что я знаю донну Беатрису лучше, чемъ она сама. Напротивъ, еслибъ я поступилъ иначе, то врядъ-ли она простила-бы меня. Разве могъ я думать о своей собственной бевопасности, оставляя его одного безъ помощи, среди грозившей ему гибели.

- Значитъ, вы признаете, что для васъ существуетъ опасность?

- Да, можетъ быть, сеньора.

- О, Боже! Зачемъ-же вы впутали себя? О, донъ-Жуанъ, вы поступили жестоко со мною.

- Светъ моихъ глазъ, жизнь моей жизни, что вы хотите сказать этимъ?

- Разве это не жестоко, что вы допустили своего брата отвлечь васъ отъ веры вашихъ отцовъ и впутать въ какую-то ужасную ересь, которая угрожаетъ вашей чести, свободе, жизни,-- всему.

- Мы только искали истины.

- Истины? - повторила молодая девица, презрительно топнувъ своей ножкой и махая вееромъ.-- Что такое истина? Какая мне отъ нея польза, если эти ужасные люди потащутъ васъ ночью изъ дому, посадятъ въ эту страшную тюрьму, станутъ васъ пытать? - и донна Беатриса не могла выдержать этой картины, представшей ея воображенiю, и разразилась рыданiями.

Жуанъ старался успокоить ея.

- Обещаете-ли вы мне бежать - покинуть городъ, пока подозренiе еще не коснулось васъ?

- Возлюбленная моя, я готовъ умереть, чтобы исполнить ваше малейшее желанiе, но этого я не могу.

- Почему-же, сеньоръ донъЖуанъ?

- Можете-ли вы это спрашивать? Я употреблю все старанiя, не пожалею ничего, поставлю на карту все, чтобы спасти его, или облегчить его судьбу.

- Тогда да поможетъ вамъ Богъ обоимъ,-- сказала донна Беатриса.

- Аминь! Молитесь Ему днемъ и ночью, сеньора. Можетъ быть, Онъ сжалится надъ нами.

- На спасенiе донъ Карлоса нетъ никакой надежды. Разве вы не знаете, что изъ заключенныхъ въ тюрьме инквизицiи не выходитъ на светъ Божiй и одинъ изъ тысячи.

Жуанъ опустилъ голову. Онъ самъ зналъ, что его миссiя бвла почти безнадежна; но донна Беатриса не въ состоянiи была поколебать его решимость. Онъ благодарилъ ее въ самыхъ страстныхъ выраженiяхъ за ея уверенность въ немъ и верность ему.

- Никакiя печали не въ состоянiи разлучить насъ, моя дорогая,-- сказалъ онъ:-- ни даже то, что они называютъ позоромъ. Вы моя звезда, которая светитъ мне въ окружающей меня тьме.

- Я дала обещанiе.

- Семья моего дяди можетъ пытаться разлучить насъ, и я думаю, они способны на это. Но королева моего сердца не послушается ихъ.

- Я ведь изъ семьи Лавелла,-- сказала съ улыбкой донна Беатриса.-- Разве вы не знаете нашъ девизъ: "Веренъ до гроба".

- Это чудный девизъ. Пусть онъ будетъ и моимъ.

- Но подумайте хорошенько, что вы будете делать, донъ-Жуанъ. Если вы любите меня, то не сделаете ни одного неосторожнаго шага, потому что я везде последую за ваии.

После этихъ словъ она встала съ своего места и смотрела на него съ пылающимъ лицомъ и блескомъ въ глазахъ.

Слова эти наполнили радостью сердце Жуана. Но въ выраженiи ея лица было нечто, наполнившее опасенiями его сердце. Въ ней видимо сложилось какое-то ужасное решенiе.

- Королева моя пойдетъ только по пути, усеянному цветами,-- сказалъ онъ невольно.

Донна Беатриса взяла въ руку маленькое золотое распятiе, висевшее вместе съ четками у ея пояса.

- Видите ли вы этотъ крестъ, донъ-Жуанъ?

- Да, сеньора.

- Въ ту ужасную ночь, когда они потащили въ тюрьму вашего брата, я произнесла надъ этимъ крестомъ священную клятву. Зная вашу несдержанную натуру, сеньоръ донъ-Жуанъ, я поклялась въ ту ночь на этомъ святомъ вресте, что если бы васъ обвинили въ ереси, то я на другой же день пойду въ мрачную темницу Трiаны и объявлю себя виновной въ томъ же преступленiи.

Жуанъ ни на минуту не сомневался, что она сделаетъ это; и такимъ образомъ онъ оказался связаннымъ, хотя и шелковою, но такою крепкою цепью, какой не могла разорвать никакая сила.

- Донна Беатриса, ради меня,-- началъ онъ.

своего решенiя.-- Решаетесь ли вы остаться здесь,-- продолжала она,-- или уедете въ чужiя страны и будете ждать лучшихъ временъ.

Жуанъ задумался на минуту.

- Для меня не остается выбора, пока Карлосъ заточенъ въ своей темнице, всеми брошенный и безъ всякаго утешенiя,-- сказалъ онъ съ твердою решимостью.

- Въ такомъ случае вы знаете, чемъ вы рискуете,-- сказала молодая девица, неуступавшая ему въ силе воли.

И такимъ образомъ, въ самый краткiй промежутокъ времени, девушка, считавшаяся за ребенка, подъ влiянiемъ любви и горя, превратиласъ въ решительную женщину, съ такимъ же пылкимъ сердцемъ, какъ и то южное небо, подъ которымъ она родилась.

Передъ своимъ уходомъ, Жуанъ молилъ, чтобы она разрешила ему чаще посещать ее. Но и тутъ ея проницательность и осторожность поразили его. Она предостерегала его противъ его кузеновъ, Мануэля и Бальтазара, которые, при первой опасности ареста, не задумались бы донести на него. Или же они могли безъ всякой огласки и позора отделаться отъ него, при помощи своихъ кинжаловъ. Во всехъ отношенiяхъ, частыя посещенiя дома его дяди были нежелательны и сопряжены съ опасностью; но она уговорилась съ нимъ, давать ему знать посредствомъ условленныхъ сигналовъ, когда онъ можетъ приходить безопасно. Простившись съ нею, донъ-Жуанъ съ тяжелымъ сердцемъ покинулъ домъ своего дяди.

 



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница