Гаргантюа и Пантагрюэль.
Книга IV.
Глава ХХXVI. О том, как Мясные Колбасы устроили засаду Пантагрюэлю.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Рабле Ф., год: 1533
Категории:Роман, Юмор и сатира

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Гаргантюа и Пантагрюэль. Книга IV. Глава ХХXVI. О том, как Мясные Колбасы устроили засаду Пантагрюэлю. (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ХХXVI.

О том, как Мясные Колбасы устроили засаду Пантагрюэлю.

Говоря это, Ксеноман, а также и брат Жан увидели в гавани двадцать пять или тридцать молодых, стройных Колбас, поспешно направлявшихся к городу, цитадели, замку и дымовым трубам, и сказал Пантагрюэлю;

- Как бы тут не вышло какого недоразумения! Эти почтенные Колбасы могут, чего доброго, смешать вас с Постом, хотя вы на него ни крошечки не похожи. Перестанем же пировать и приготовимся к отпору.

- Это будет весьма разсудительно, - заметил Ксеноман. Колбаса может быть только колбасой и всегда двоедушна и предательница.

Тут Пантагрюэль встал из-за стола и пошел рекогносцировать лес; но вдруг вернулся и объявил нам, что открыл налево засаду из жирных Колбас, а направо целый баталион, других толстых и колоссальных Колбас; оне находились в полуверсте от того места, где мы были, на небольшом холме, и в боевом порядке торопливо шли на нас, под звуки волынок, пастушьих и сигнальных рожков, барабанов, труб и горнов. На основании семидесяти восьми знамен, насчитанных им, мы определили их число приблизительно в сорок две тысячи. Порядок, в котором оне двигались, их гордая походка и уверенные лица говорили нам, что это не новобранцы, но испытанные воины. Первые ряды были с ног до головы вооружены и держали в руках, насколько можно было судить на этом разстоянии, острые, хорошо отточенные пики; на обоих флангах их подкрепляли толпы диких Колбас, массивных Пирогов и конных Сосисек; все они были рослые островитяне, воинственные и свирепые.

Пантагрюэль сильно встревожился, хотя Эпистемон и уверял его, что, может быть, в Колбасной Стране существует обычай таким образом приветствовать чужеземных друзей, встречая их с оружием, подобно тому, как встречают и приветствуют добрые города французские благородных королей Франции, при их вступлении после коронования и восшествия на престол.

эскадра кораблей, как наши, она сочла, что прибыл богатый и могущественный государь, и лично вышла к вам на встречу.

Но Пантагрюэль не удовлетворился таким объяснением, и созвал военный совет, чтобы собрать мнения своих спутников о том, что следует предпринять в таком сомнительном и опасном случае.

В коротких словах изложил он собранию, что такой способ принимать гостей с оружием в руках, часто бывает лишь маской дружбы и привета, под которой скрываются убийство и измена.

- Таким образом - говорил он, - император Антонин Каракалла избил однажды александррийцев; в другой раз истребил свиту парфянского царя Артабана, притворившись, что хочет жениться на дочери этого царя, - поступок, не оставшийся, однако, без наказания, так как вскоре затем он сам лишился жизни. Так "сыны Иакова, чтобы отомстить за похищение своей сестры Дины, избили сихемитов. Таким же лицемерным способом были умерщвлены римским императором Галиеном воины в Константинополе. Точно так Антоний заманил под видом дружбы Артавода, царя армянского, а затем велел оковать его большими цепями и в, конце концов, убить. Тысячу подобных рассказов, находим в античных летописях. И недаром доселе восхваляется осторожность французского короля Карла VI, который, возвращаясь в свой добрый город Париж, после победы над фламандцами и услышав в город Бурже, что парижане, вооружившись кистенями (mailletz, отчего и были прозваны Mailltoins) выступили из города в боевом порядке в числе двадцати тысяч человек, - не захотел в него вступить, несмотря на их уверения, что вооружились таким образом лишь за тем, чтобы встретить его с большим почетом, без всякого злого умысла или намерения, и потребовал, чтобы они сначала разошлись по домам и сложили оружие.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница