Автор: | Байрон Д. Г., год: 1823 |
Категория: | Поэма |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Дон-Жуан. Главая седьмая (старая орфография)
ГЛАВА СЕДЬМАЯ.1
I.
Любовь и слава! метеоры -
Невыразимой красоты!...
К вам - все желанья, мысли, взоры,
К вам - все надежды и мечты!
И вы.... звездой очарованья
Блеснув, на жизненном пути,--
По тяжким терниям страданья,
Нас заставляете идти....
Как часто, близко самой цели,
Когда мы вас достичь хотели,--
Вдруг гаснет ваш отрадный свет,
Звезды заветной - милый след!...
II.
Но ждать блаженства здесь - напрасно!
Непрочен ни один предмет....
И Соломон сказал прекрасно:
"Все в мире - суета сует!"2
Любви коварной и слепой,
Займемся, хоть для развлеченья,--
Приманкой славы боевой....
Она от страсти изцеляет,
Надежды новые раждает,
И, с громом пушек, нам пошлет -
Поэме новый оборот!
III.
О Муза! смелою рукою,
Схвати резец волшебный свой,
И, оживленною чертою,
Изобрази кровавый бой!
Представь ужасное мгновенье,
Как разгромлен был Измаил,5
Представь отвагу и стремленье,
Несокрушимость Русских сил,
Как, за вождем Екатерины,
Непобедимые дружины
Неслись, что бодрые орлы,--
IV.
На левом берегу Дуная,
Громадный город Измаил,4
Чело в свод неба упирая,
Стопой на волны наступил;
С архитектурою восточной,
По-европейски укреплен,--
И первокласною, и прочной,
Считался крепостию он;
Но Грек устроил палисады,
Как бы нарочно для преграды.
Чтоб Турков выстрелам мешать,
И тем врагу лишь помогать!....5
V.
За то, бездонные пучины -
Рвы были, словно, - океан;
А валов грозные вершины-
Такия, что и сам Вобан,6
Пред высотою их, едва ли,
Рукав Дуная защищали
Две баттареи; бастион -
Весь каменный, да футов в сорок
Был вышиной, при том, пригорок,
Иль - кавальер, о двадцати
Двух пушках7... смей кто подойти!
VI.
Лишь с третьей стороны, к Дунаю,
Оплошно городь был открыт.
Но, почему? и сам не знаю!...
Покрайней мере, так гласит -
Исторья!...8 может быть, конечно.
Не полагали Османли,9
Народ, по нраву пребезпечной,--
Чтоб вздумать Русские могли,
С своей Флотильей? . И, признаться,
Увидя их в первые там,--
Не верили своим глазам!
VII.
Но, в изумлении великом,
(Почуяв может быть, и страх!)
Довольствовались только криком:
"Аллах! Аллах!" да "Бисмиллях!"10
А между тем, - расправя крылья.
Неслась, как стая лебедей,--
На приступ Русская флотилья,
С громами грозных баттарей!
Командовал Арсеньев11 ею....
Но мы, пока, разставшись с нею,
На сушу перейдем, к стенам,
Взглянуть что делается там?...
VIII.
И там - все, к приступу, готово:
Ждут только полководца слова -
Ударить!... Измаил! близка
Минута страшного решенья:
"Быть иль не быть тебе!"!...12
Смотри, - какие ополченья!
И полководец кто, притом!...
Суворов!...13 у него расправа -
14
Где он - нет никаких преград:
"Ура!" и все - в руках солдат!
IX.
Так он "ребят своих" знал норов,
И где теперь другой Суворов?
Он был - один, и больше - нет!...15
Герой-чудак, Протей в мундире,
И сущий демон на земли,
Чело склоняли короли!...
И старичек, сухой, щедушной,
Но с волей, гению послушной, -
Судьбы весами управлял,
16
X.
Гром пушек и спектакль кровавый...
Не правда ли, читатель мой,
Как чуден сон военной славы,
И дым, и кровь, и гром, и стоны....
Бог вдохновенья! вот она,--
Потеха Марса и Беллоны,
Иль, по просту сказать - война!
И люди - боевое знамя
Поднявшие над головой,--
С ожесточенною душой!...
XI.
Напрягши мускулы свои,
Выходит смело на дорогу,
Искать добычи впереди.
И, потрясая гривой, машет
А из ноздрей раздутых пашет
Дыханье жгучее; огнем
И кровью налитые очи -
Горят, как угли в мраке ночи,
Он ждет, - кого пошлет судьба!
XII.
Так войско, в боевом порядке,
Все нетерпением кипит,
Земля и стонет, и дрожит,
Под тяжкою его стопою.
От артиллерии, что гром
И гибель вдруг несет с собою,
Для большей массы истребленья
Жертв честолюбья, или мщенья,--
Сих политических страстей,
Ожесточающих людей!...
История обозревает
Предметы - гуртом, так сказать,
Чтоб нити не перерывать;
Но если б и на них вниманье
Мы обращали, - может быть,
Изчезло б все очарованье
Их выгоды и все растраты!...
Так, часто видим, результаты
Кровавых воин бывают лишь -
"Горой раждающею мышь"!...17
Но мы оставим разсужденья
И предоставим лавры жать -
Любимцам битв, иль наслажденья
В потоках крови им искать;
Да пожалев о слепоте
Народов с буйными страстями.
Бегущих к роковой мете,
Толпой, за колесницей славы,
Возьмемся продолжать рассказ,
Чтоб бойнею потешить вас!
Ночь темная была, и стлался
Густой туман по берегам
Дуная, где лишь отражался,
Как в адском зеркале, здесь там
Неумолкавших баттарей;18
Природа вся, тут, дрогла, - кроме
Одних безтрепетных людей.
Собою жертвующих славе,
Как мухи на огонь летя,
И жизнью, так сказать, шутя!...
XVI.
Едва колонна штурмовая,19
Перевалила, подступая
К черте турецких баттарей,--
Как Турки, наконец, возстали,
И Христианам - языком
Громами грянувши на гром!
Земля и воздух всколыхались,
И крики: "Алла-гю!" 20 раздались,
При блеске пышущих огней...
XVII.
Тут - все колонны у ж в движенье
Пришли: Суворов штурм ведет!
С Дуная грянул гребный флот;
Картечь, и бомбы, и ракеты,
И свист, и треск, и блеск и гром,
И в дыме - гибнут все предметы.
Фашины, лестницы, рогатки,
Подмоги для ужасной схватки,
И сотни лезущих на вал,
Где штык дорогу пролагал....
Там - огнедышущия жерлы
Выбрасывают свой чугун;
Там - мушкетоны сыплют перлы,
Иль град свинцовый, и перун,
Кровь брызжет и рекой течет,
И смерть, над трупами, смеется,
И жертвы в ад и в небо шлет!...
Скелет бездушный слез не знает,
Тех, у кого она берет,
Отца иль сына, без забот!
XIX.
Смеется смерть, - и адский хохот
Лишь ей не слышен он, под грохот
Потехи шумной боевой!
В бюльтенях смертности, найдете
Тьмы погибающих людей,
Чуму, и голод, и врачей....
Но это все - одне игрушки,
Перед картиною, где пушки
Разыгрывают роль судьбы,
XX.
Однакож, слава, - как хотите,--
Прекрасная вещь на земли!...
Да как и сладко, посудите.
В замен оторванных ног служат!) -
Жить царской пенсией; при том,
Героем вас зовут; окружат,
И слушают рассказ о том,--
И землю кровью заливали,
Чтобы - сюжеты, так сказать,
Певцам, для песень, доставлять!...
XXI.
От Измаила отвлекли!
Не страшны Русским укрепленья;
На них, по грудам тел, взошли!...
В особенности, гренадеры
Трехгранный штык, с запасом веры,
Что против нехристей сам Бог -
Так всюду с Богом Русский смела,
Не озираяся идет!
А смелость - "города берет"....21
XXII.
Взят неприступный Измаил!22
Но кто ж, отважною ногою,
Из первых23 тут на вал вскочил?
Герой любовных лишь проказ,
И здесь не дрогнул, - хоть перуны
Кругом гремели!... но для вас
Покажется, быть может, странно,
Как это - он сюда попал,
Где пир кровавой бушевал?...
XXIII.
Из этого недоуменья,
Когда еще приготовленья
Шли к взятью крепости у нас,
И штурму обучал Суворов
Своих вновь набранных солдат,--
Летучий Козаков отряд
Привел, с собою, горстку пленных...
Но безоружных, невоенных:
Двух женщин и троих мужчин;
двусмысленный один....
XXIV.
То были - Англичанин, Лола,
Их ожидала хуже доля,
Чем неприятельский аркан!
Гюльбея, ревностью пылая,
Велела Бабе утопить
Что и ему могла отмстить
Султанша, (и отмстить ужасно!) -
Он, чтоб избегнуть безопасно
Беды, грозившей всем троим,
XXV.
Дуду и Лолю предложила
С собою тоже вместе взять;
Жуана ж дружба побудила -
И вот - наш караван, как можно,
Собравшись тише и скорей,
Еще до ночи, осторожно,
На каик - и, среди зыбей.
Доплыл, таинственно и скоро.
До шлюпа, шедшого в Дунай;
И, как их звали - понимай!
XXVI.
Нечаянный переворот:
Внезапно, с жизнию простился
Старик Гамид...24 и - без хлопот,
Наследник молодой Селим;
И потому, без опасенья,
Мог евнух, с обществом своим,
Успеть пробраться из Стамбула,
Грудь их свободней, - между тем,
Как был в расплохе весь Гарем!...
XXVII.
Но только - в плен они попались,
И не легко бы разсчитались,
Когда б Британец не был там:
Слов несколько по Русски зная,--
Джонсон легко им показал.
Он и в России побывал;
Служил под русскими орлами,
Сражался вместе с казаками,
И что великий их герой -
ХХVIII.
Поняв такое объясненье,
Казаки пленных повели -
К Суворову, на представленье;
Сам обучал он25 новобранцев,
Как лучше турок побеждать;
Как, не боясь их грозных шанцев!
Взлетать на бруствера стрелою,
Всегда готовыми быть к бою,
И первым счастием считать -
На поле чести умирать!26
На пленных бросив взгляд суровый,
Суворов резко их спросил:
--"Откуда?" - "Из Стамбула." - "Кто вы?" -
- "Бежавшие из плена." - был
Британец знал, что лишних слов
Терять с Суворовым напрасно,
И что любил он молодцов!26
- "Как вас зовут?" - "Меня Джонсоном,
"Доном"
Он титулуется притом;
Тех трое - женщины, с рабом," -
XXX.
"Я ваше имя, будто, знаю!...
Другое - ново для меня;
Вы были.... да, припоминаю!
Под Видином?" - "Так, точно; я,
Там, при атаке находился." -
"Что ж с вами сталося потом?" -
- "Едва сам помню!... чувств лишился,
Под неприятельским ядром,
И лишь опомнился - в турецком
Плену!" - "Теперь, на молодецком
Отмстить, у Измаильских стен!
XXXI.
Надеюсь, что не хуже будет
И нынешний ваш новый пост.
Лишь надобно устлать помост -
Из турок, для добычи славы!...
В свой полк поступите опять;
Помилуй Бог! поток кровавый
нечесть, и вспахать
Мы постараемся сохою,
А там - пройти и бороною,
Кукареку!28 за мной! ура!" -
XXXII.
Сказал - и принялся за дело,
Как крепость штурмовать и смело
Лезть на щетины палисад....
Меж тем, Джонсон уж с Дон-Жуаном -
К местам своим отведены;
В обоз - Фурлейтщчкам сданы.
Так описав их похожденье,
Теперь - опять за продолженье
Разсказа примемся, как был
XXXIII.
Войска, и с суши, и с Дуная,29
Все жарят с грозных баттарей;
Везувий с Этной, изрыгая
Не гибельней, опустошеньем
Окрестных сел и городов.
Все рушится - за мановеньем
Вождя безтрепетных полков!
Все впереди, средь, грозной сечи,
Джонсон с Жуаном - турков бьют,
От гренадер не отстают....
XXXIV.
И хоть впервые в деле он,--
Усталость, дым, и ночи холод,
И трупов вид, и смерти стон,
Средь свалки в атмосфере душной,
омыт каждый шаг....
Все переносит равнодушно,
Как будто закален в боях!
Покой и негу наслаждений
По пылкости души своей,
Развившейся для всех страстей!...
XXXV.
Но, всюду действуя открыто
Одной лишь злобы ядовитой,
Со зверской жаждою крови,
Не знал он, духом благородной,
И полн поэзии живой!
С такой геройскою душой,--
Едва ль отыщеие героя....
Вот лев, что уж, признаться, стоя
Названья этого, - куда
наших львов30 стада!
XXXVI.
Кругом его - ложатся трупы....
За бастионные уступы,
Открытой схватки лишь боясь,31
Выхватывают ряд за рядом;
Но наши - идут все вперед,
Вдруг брешь пробита, и - проход
Свободный в стены! - Палисады,
Рогатки, бруствера, преграды,
Все - ни почем уж, - хоть летят
XXXVIII.
Свободно потекли колонны,
Одна в след за другой - в пролом;
Гром баттарей неугомонный
Пошла резня? штык с ятаганом!
А там - в огне весь город.... крик,
И вопли женщин, под туманом
Густого дыма; Русский штык,
В солдатах бодрость подкрепляет -
Служитель церкви, на стенах,
С крестом Спасителя в руках!...32
XXXIX.
По улицам резня кипит;
Падут, под Русскими штыками,
Остатки мусульман - О вид
Ужасный! дети, старцы, жены -
Развалин; крики, вой, и стоны -
И впереди, и позади!...
По трупам даже путь опасный:
И там еще, как змей ужасный.
Чтоб, и кончаясь, злость излить!
XL.
Взят город!... но еще не сдался.
Упорствовал все Сераскир:33
До утра, - смерти страшный пир!...
Меж тем, Жуан вдруг, не далече,
Двух грозных видит Казаков;
Не утолив знать жажды в сече,
Они за девочкой сироткой,
Десятилетнею красоткой,
Чтоб изрубить ее в куски,34
Так безпощадны Казаки!
Но наш герой их нагоняет,
И как прикрикнет вдруг на них -
Они бежать, и он спасает
Бедняжку....35
Бежит к нему Джонсон, и хочет
Его с собою увести:
Но о малютке он хлопочет,
Куда б бедняжку отнести...
"Помилуй, братец! ты уж, видно,
Забыл о славе? как не стыдно
С девчонкою возиться тут,
Когда там наши Турков бьют!...
XLII.
Уж нет: но заменил его
Старик Паша, и тоже мира
Не хочет слышать; ничего
Он не боится, трубку курит,
Но он не долго подежурит,
Пойдем лишь, чтобы вместе там,
С товарищами, отличиться!
Не-то, ведь, стыдно отделиться,
Послушай же! идем сейчас!" -
XLIII.
- "Изволь! но прежде, где б малютку
Мне эту спрятать, укажи!..." -
"Да негде; брось ее, не в шутку!..." -
- "Как это можно!" - "Но, скажи,
Теперь ли время этим вздором
Так заниматься?" - И ножав
Плечьми, Дуконсон окинул взором
"Правда! жаль! ты прав!
Прелестное дитя, ни слова!
И что за глазки!... но, я снова
Скажу тебе, что надо нам,
Goddamn! быть непременно там!" -
Жуан нетрогался ни с места,
Все занят девочкой своей:
- "Пойдем же! юная невеста
Найдет защиту...." - И скорей -
Своей, надежнейших солдат,
Имевших менее охоты
Колоть и грабить: - "Вот, камрат!
(Сказал он Дон-Жуану), смело
Твоя малютка; для меня
Все сделают, ручаюсь я!
XLV.
А вы, ребята! без награды
" -
Солдаты отвечали: - "рады
Стараться! " - (получив наказ!)
И, сдав им на-руки сиротку,
Жуан с товарищем своим.
Пылая духом боевым,
В надежде, храбростью своею,--
Иль бастион взять, или шею
Под ним сломить, иль, может быть
XLVI.
Победа, слава, и герои,
Как видно, таковы везде;
От взятия безсмертной Трои -
Но правил нет без исключенья...
И это нам Каплан-Гирей36
Сейчас докажет, без сомненья,
Спокойной волею своей:
Все рушилось, в огне пылало,--
Он только духа не терял,
И храбро пункт свой защищал!
XLVII.
(Все молодцы до одного!)
Как тигр, он дрался, разъяренный,
Средь логовища своего!
В надежде твердой на Пророка,
Неверя, что б луну Востока
Мог Северный орел затмить;
И, ни Ахилл, ни сын Приама,
А, просто, - старец, раб Ислама,
Сражал безтрепетно врагов!...
XLVIII.
По свойству Русских, им досаден
Кто б долго не склонял меча;
Чья грудь ко мщенью горяча!
С ожесточеньем безпримерным.
Старик удары наносил,
Собой являя правоверным -
Но, не смотря на изступленье,
Солдат питает уваженье
К таким, кто жизни не щадит,
На смерть безтрепетно глядит!..
Неоднократно предлагали,
Чтоб уж сдался Каплан-Гирей:
Героя пощадить желали,
Чтобы иметь живой трофей....
Он предложеньям не внимал
И христианам, на воззванья,
Ударом новым отвечал!...
Тогда - изчезло сожаленье:
Ожесточило все сердца,
Все кинулись на молодца!
L.
К геройской схватке подоспели -
Они сражались и жалели,
Что Турок гак запальчив был!...
Когда же оба получили
По ране, каждый на свой пай,--
Звучал лишь голос: поражай!
Но прежде, чем неустрашимый
Погиб, - злой рок неотразимый -
Всех пятерых до одного,
LI.
Один из них, тут, пал простертый
От пули, а другой - в куски
Изрублен; третий и четвертый -
Всех дольше, пятый, охраняя
Себя и старца от врагов,--
Держался, храбро отражая
Удары сабель и штыков!
Послав Гяурам, сам - в объятья
Прелестных Гурий поспешил....37
За ним - и старец пал без сил!
LII.
На трупах сыновей своих,
И, более с врагом не споря,--
Как дуб, свалился он на них....
Воскликнул лишь: "Аллах!" и взоры
С ним рушились и все опоры
Твердыни грозной! - Чудеса!
Солдаты даже онемели -
При этом виде, и не смели
Изумлены богатырем!
LIII.
Тут бастион уж не держался.--
И трехбунчужный в нем Паша,
Его геройская душа
Была вся - в ароматном дыме,
Которым затянулся он,
Не помышляя о Селиме,
кейф38 любя, да сон...
Прямой был стоик! - Видя всюду
Развалины, да трупов груду,
Он расчитал, что и ему -
LIV.
Так грозная твердыня пала,--
Пал неприступный Измаил!39
Луну, что гордо подымала
Крест осенил,
Символ священный искупленья,
Омытый кровью, средь огней
Опустошительного мщенья,--
Небесной кары над землею!...
Да! с истребительной войною.
Где только гибель результат.
Сравниться может только ад!
И так - не стало Измаила!
Тьмы храбрых он похоронил,--
Как человечества могила,
Как саркофаг могучих сил!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LVI.
Из двадцати трех тысяч павших
Ушел, с известьем о пылавших
Стенах и башнях!...40 Но картин
Кровопролитья и пожаров,
Исторья подвигов Омаров
И Чингис-ханов, - духов зла....
А может быть... как знать?... и блага!?..
То вышняго Ареопага
Наш слишком слаб для этих дум!..
LVII.
Да и пора уже картины
Оставить ужасов войны,
Что на развалинах страны,
Мечом кровавым, начертали
Девиз таинственных словес,
Чтоб Османли не забывали
"Мани-Фекель-Фареса!"41
Что испытал, когда то, гордый
Оплот их. Измаил, от твердой
Когда ее ожесточил!
LVIII.
Но мы оставили героя....
И перейдем к нему опять!
Где доказал, как постоять
Не только за себя умеет -
В делах любви; но, молодцом,
Он перед смертью не сробеет,--
Теперь - он в ставке отдыхает.
Малютку милую ласкает,
Которой поклялся он быть -
Отцом, и жизнь её хранить!
От сердца, Русские готовы,
С гостями, хлеб-соль разделить,
Им чувства добрые не новы;
Они умеют оценить -
Отвагу, храбрость, удальство....
Притом, скромны и не ревнивы,
Чужое видя торжество! .
Так и Жуаном - любовались.
О прославляли до небес -
Повесу изо всех повесь!...
LX.
Особенно их увлекала
Что так несчастным сострадала,
Любовью к ближнему дыша!
Его участие к Леиле,
Его заботливость о ней.
Подумать надобно б скорей, -
Так чувства грубые смягчили,
Растрогали й поразили.
Что всякой про него солдат
LXI.
Его за храбрость уважая,
И сам Суворов полюбил,
Но очень ясно понимая,
Предупредил его желанье -
На город чудный посмотреть,
И тотчас, отдал приказанье,
С депешей, - в Петербург лететь!..
В столицу севера помчался,
С малюткой милою своей,--
Решась не разставаться с ней.
LXII.
Быв с первый раз, не находил
Ее прекраснейшею в мире,
И флегматически бродил,--
Среди великолепных зданий,
Волшебных дач и тех гуляний,
Какими город наш богат?
Тот разве, - кто страдал хандрою,
Или - душевной пустотою....
С душою пылкой южных стран!--
LXIII.
Однакож, не томя рассказом
О впечатленьях удальца,
Под своды пышного дворца,
Когда он, пред Царицей, в тронной.
С депешей радостной предстал,
И на него взор благосклонной,
Ряд царедворцев со звездами,
Штатс-дам с предлинными хвостами,
Убранства пышные палат,--
Жуана занимали взгляд!
На все турист наш, с изумленьем,
Хоть без смущения, взирал...
За то, - с каким благоговеньем.
К Царице взоры обращал!
О роде, о стране его;
Как он, под ядра Измаила,
Попал из края своего,
И удивлялася герою,
Такую храбрость проявлял,
Да и умом обворожал!...
LXV.
И мудрая Екатерина,
Героя юного, как сына,
Старалась обласкать; в своем
Дворце, тотчас, отвесть велела -
Ему покои для житья....
Достойных милостей Её!)
Таким приемом увлеченный,
Признательный и восхищенный,
Жуан не мог двух слов сказать,--
LXVI.
Царицы ласки обратили
И всех вниманье на него.
Все про него заговорили,
И вскоре баловень Фартуны -
Столицы всей кумиром стал!
И мудрено ль? - красивый, юный,
Он был Амура идеал....
Но - возмужалого, что столько
Переворотов испытав,
Еще был - в силе, цел и здрав!...
LXVII.
Во все дома он приглашен:
С рук-на-руки, его старались
Перенимать; со всех сторон,
Он слышал шопот удивленья,
От одного прикосновенья,
Атласных платьев их, к чулкам
Его мужской ноги красивой...
И как тут многих взор ревнивой,
Что их пришелец затмевал!
LXVIII.
Но мы сердечные победы
Его не станем изчислять,
Пикники, балы, разъезжать:
Все это - так обыкновенно....
И нового тут что-нибудь,
Перед эпохой современной,
Картину тож большого света,--
Поклонника все этикета
И посреди забав своих,
LXIX.
Одним лишь век Екатерины
От наших отличался дней,
Что - тороватей был род львиный,
Наш Петербург тогда был молод,
Затеи более любил,
И скупости заморской холод
Еще бар русских не знобил;
Повсюду роскошь и довольство -
Дивили иноземцев взор....
Но - поумней он стал с тех пор!
LXX.
Он стал, а, может быть, в ином,--
И превосходит.... сам примерным
Являясь - Чудо-Городком,
Великолепной красотой...
Чтобы Петровых ожиданий
План довершить, и, под пятой,--
Имея Балтики пучины,
Европу в страхе содержать.
На мир безтрепетно взирать! .
LXXI.
Но возвратимся к Дон Жуану:
По новенькой главе к роману....
Ну, то-есть, лавры пожинал
На поприще большого света,
Обворожая красотой,
Салонов дипломат-герой!
Он мало говорил, но - кстати:
И "соломоновой печати"
Скромней, для всяких тайн, он был -
Светил!...
LXXII.
Но климат севера холодной -
Растеньям нежным теплых стран.
Температуре и Жуан -
Влиянье это, над собою,
Довольно скоро испытал:
Под небом серым над Невою,
Потом и силы и румянец
Терял, хоть крепкий был испанец;
И, наконец, так занемог.
Не в шутку, что - в постелю слег!..
Лейб-медик, впрочем, все искусство
Тут незамедлил показать;
Бред сильный перервал, и, в чувство
Приведши, начал врачевать -
Особенно, тут помогла
Бедняжке - Ипекакуана!...42
Но над болезнью верх взяла,
За тем - что никакого рода
Еще болезней он не знал,
И медицины - избегал!...
LXXIV.
Тот не жилец уж для земли:
"Secundum artem" эскулапы
Так жертвы истомят свои,
Что после, - что ни шаг - микстура,
А жизненных сил процедура -
Тут устает... и рад не рад,
А в отпуск на тот свет сбирайся,
Со всеми милыми прощайся;
И за заставу - отвезут!....
LXXV.
"Sic transit gloria mundi!..."43 Зная
То хорошо, Жуан младой,
Пожить, - махнул скорей рукой -
Латинской кухне, и решился
Покинуть двор и милых дам;
И за границу попросился.
Отдавшись, - на-воды пуститься,
Постранствовать да просвежиться,
И, силами запасшись вновь,--
Опять приняться.... за любовь!
Царица на него имела -
Лишь виды матери родной,
И матерински сожалела,
Что иноземец молодой,--
Когда так много подавал
Собой надежд!... и дослужиться
До почестей так обещал,--
Своею ловкостью придворной,
И счастье, может быть, - иной
Составить фрейлины младой!...
LXXVII.
Но делать нечего; разстаться
Что б преждевременно, признаться,
Вдали от родины своей,
Не кончил поприще земное,
А пожил - и для стран других,
Поправив на водах! - и вмиг.
По повелению Царицы,--
Ему дан паспорт, из столицы,
Свободно ехать, наконец,
LXXVIII.
И вот он, взяв с собой Леилу
Свою сиротку, - с нею в путь
Отправился, что бы, на силу
На небеса, и на природу,
В странах теплейших, унося,
С собою, к русскому народу,
(Где, как с родными он сжился!) -
И, об разлуке, сожаленья,
И удивленье, что, не дик,
Народец русский, а велик -
LXXIX.
Еще могли прибавить тут...
Но скромность запрещает строго -
Самим себе творить нам суд,
Распространяясь с похвалами!
Что можем добрыми сынами
Назваться доброго Царя,
Оставим нашу Русь святую,
Да - на дорогу столбовую,
В чужие краи поспешим!
LXXX
Эпического сочиненья
Условья здесь соблюдены -
Любви, и бури, и воины,
Имели вы. перед глазами,--
Довольно верные черты;
Встречали и мораль, местами,
Цветы поэзии, и чувства....
Ноем мы, впрочем, без искусства;
И, потому, - не без того,
Чтоб не было здесь -
LXXXI.
Грешков, конечно, здесь не мало!
Не раз, быть может, над и ной
Главою, тянущейся вяло,
Иль, где вы ждали продолженья,--
Разсказа прерывалась нить,
И вас бесили - отступленья,
Где нам хотелось - мысль развить!...
Цепей не знаем классицисма,
И если дремлем.... так пример -
Нам подает и сам Гомер!!..