Автор: | Байрон Д. Г., год: 1823 |
Категория: | Поэма |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Дон-Жуан. Главая двенадцатая (старая орфография)
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ.
I.
Когда б в природе необъятной,
Иль в собственном своем уме,
(Блуждая так не однократно,
С повязкой на глазах, во тьме!)
Могли мы, наконец, случайно,--
Светильник истины найти!...
Авось либо, с находкой тайной
Нам и открылись бы пути,
Которых ищет, так напрасно,
Род человеческий, - всечасно,
Сбиваясь только, между тем,
Средь перепутанных систем!...
II.
И сколько их, на белом свете,
Перебывало до сих пор!...
Одно лишь счастье, что все эти
Системы - сущий только вздор;
Изволят пожирать, притом,--
Как тот Сатурн честолюбивой,1
Что, в ослеплении своем,
Глотал и камни безпощадно,
Когда Цибелла, видя жадной
Позыв его на бедных чад,--
Подменивала их впопад!
III.
В одном лишь разнствуют, с Титаном,--
Системы паши, что, у них,
На изворот, в позыве странном,
И на родителей своих ~
Острятся зубы.... хоть причудной
Такой их вкус им и вредит;
Желудок их - довольно трудно -
Такое кушанье варить!
Но. шутки в сторону, скажите:
Какой вопрос любой возьмите,--
Решен уж, в виде аксиом,
IV.
По большей части, основаньем,
Здесь служат чувства наши.... так!
Но разберите, со вниманьем,
И эти чувства - сколько врак,
От них самих, у нас родится?...
А для поверки наших тем,
К которым жадно ум стремится,
Нет средств вернее, между тем,
Как - скудные лишь эти чувства....
И много выкажет искусства,
Здесь, даже тот, ктобь доказал,
Что истины - хоть тень - поймал!
V.
Но мне, - я ничего не знаю,
Не допускаю ничего,
И ничего не отвергаю,--
По неизвестности того,
Что нам - лишь представляют!
Да твердо ль мы убеждены -
И в том, как верить заставляют:
Что мы - для смерти рождены?...
Нет; кто так думает, - конечно,
Слеп: он не видит жизни вечной,
Которая, за гробом ждет,
Где с глаз повязку нам сорвет!...
VI.
И что такое смерть, признаться,
Что заставляет так людей
Рыдать и плакать и терзаться,
В безмерной горести своей,--
При виде ближняго, который,
Уставши на пиру земном,
Закрыть невольно должен взоры
И опочить глубоким сном;
Когда и те, что так рыдают
Над ним, - не тоже ль ,
Почти треть жизни проводя -
Во сне, в нем отдых находя?!...
VII.
Мы все так любим сон глубокой,
Сон безмятежный, сон без грез!...
И отчего же, так жестоко,
Нас смерть пугает, столько слез
И тяжких стонов исторгая?
И не должно ли нас смешить -
До срока, - эту смерть купить,--
К отчаянью всех кредиторов,
Не так затем, чтобы от взоров2,
Докучных скрыться поскорей,
VIII.
Она - везде, вокруг нас бродит,
И обойти её нельзя!...
Зачем же в страх такой приводит
Нам с ней уж свыкнуться - пора бы,
Ея приветствовать приход,
И не показывать, как слабы,
Что с жизнью нас страшит расчет....
Стократ тяжеле, чем другая,
Чем, то есть - смерть, иль сон один,
Где нет забот! где нет кручин!...
IX.
Который занимает нас?
Вы спросите: и мы ответом.
Быть может, озадачим вас,
Читатель милый! простодушно
Опричь фантазии воздушной,
Да только взгляда одного -
На все предметы, что, порою,
Мелькают, пестрою толпою,
О том, о сем, и ни о чем!...
X.
Вы знаете ль, иль нет, - уж это
Не наше дело, а, давно,
И кстати будет здесь оно:
"Чтоб знать, откуда ветер дует,--
Соломенку лишь стоит взять,
И бросит вверх!3" как та кочует,.
По воздуху, давая знать,
Собой, о ветра направленьи;
Так и поэзия - стремлений
Ума изображает путь,--
XI.
Как змей бумажный, как воздушной
Шар, или - мыльный пузырек;
Или, блуждающий послушно,
Или, как тень за человеком....
Так и поэзия, уму
Послушна, - за умомь, за веком,
Стремится, вечно, своему
Неизменяя вдохновенью!...
И здесь, - не славы ищет, нет;
Но хочет - позабавить свет!
XII.
У нас, в руках, - блестит, шумит,
Как золотая погремушка,
И нас самих, порой, смешит,
Забавит, разгоняя думы,
Читатель строгий! взор угрюмый
Смягчите; вашей головы.
Над нашей выходкой иною,--
(Не раз, лишь шуткою одною!)
Не должен, здесь, знать пытки дум!...
XIII.
Кто ж, в жизнь свою, - скажите сами!--
Не шаливал?... и мы - шалим!
стихами,
И никому тем не вредим;
А если проку, здесь, ни славы,
Невидя, спросите: "зачем
4" вы - правы,
Отчасти.... но и вам, меж тем,
Позвольте, тож, сказать: от скуки,
Берете же вы - карты в руки;
Собою занимают вас?...
XIV.
И нас, так точно ж, развлекает,
Когда хотите, этот бред,
А удостоится ль, иль нет,--
У вас вниманья, иль улыбки,
Наш стих, крылатая мечта,
Что заблужденья, иль ошибки,
То забавляется над ними,
То, между шутками своими,
О том, порой, и погрустит,
И - как там, дальше, полетит?...
Нам дела нет! перо, послушно,
Передает одни следы -
Своей фантазии воздушной....
То - сон наш, наших грез плоды!...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
XVI.
Да, впрочем, - не без вероятий,--
(Конечно, и не без изъятий!)
Почти фактически, наш свет,
Почти таким, как существует,--
Она, блуждая под луной,
Чтоб, слишком резкою чертой,
Не поразить, не озадачить
Хоть и, стараясь обозначить
Кой-что, посильней,--
Рука сбивается у ней!...
XVII.
Но, иногда, и не мешает
Где полутон - опять смягчает
Уж слишком смелые штрихи -
Да было б и безчеловечно,
Свободы Музе не давать,
Игры отчетливой искать!
Когда б еще была здесь слава,
В виду, а не одна забава....
Конечно, иначе б дела
ХVIII.
Тогда, - старалась бы, как можно,
Лишь тоном важным говорить,
И, как оратор осторожной,
Не дозволять себе, нисколько,
Малейшей шутки, иль щелчков. .
Намеков, то есть, да лишь только -
Приятной лести, угожденья,
И не пускаться в отступленья,
Математически свои
Расчитывая все шаги....
Да это б, просто, надоело!
И лучше - не писать тогда,
Не мыслить даже... и, век целой,
Лишь только - спать, чтоб и следа
Но - "полно! полно!" говорить
Сам Аполон, и вновь расправить
Нам крылья, поскорей, велит....
Вновь, то есть, - за рассказ приняться,
Ни разсужденья, ни мечты,
И резкия смягчать черты!...
XX.
И так, - что здесь, перед собою,
Носящаяся под луною,
Слетающая, иногда,
Как птичка, и в пустыню эту,
Что люди обществом зовут...
Мы перейдем, где нас уж ждут
Герои наши, героини,
Иль полубоги и богини,
Светила разных величин,
XXI.
Мы их оставили в прекрасном
Климате мира своего,
При собственном их небе ясном
Что власти знаков зодиака5
Не подлежа, влиянья их
Не знают; и хоть саван мрака
Покроет темя гор земных,--
Им светит - счастие земное:
Богатство, роскошь, нега, лень,
И с радостями ночь и день!...
XXII.
Кругу, среди таких светил,
Все был - героем настоящим,
Все яркою звездой светил!
Со всеми был он, без различья,
Везде постигнуть тон приличья;
И к счастью жизни ключ имел....
Везде - доволен, одинаков,
На корабле, и средь биваков,
И в светлой доле, и в беде!
XXIII.
Да, не всегда тонул он в неге...
Въезжая в свет, все новички,
Должны испытывать толчки!
Но он уже изведал сушу,
И огнь и воду: потому,
И закалить себе уж душу,
В особенности, как известно,
Его взлелеял - пол прелестной,
Его и пестун, с нежных лет,
И первый провожатый - в свет!....
За то, уж и в долгу, признаться
Он не остался перед ним;
Где ни был принужден скитаться,
А пол прелестный, - под каким
Сословью б ни принадлежал,
Блистательному, иль простому,--
Жуан особое питал
К нему души расположенье,
Он ощущал, чуть шорох, где,
Услышит - ножек, в темноте....
Однакож, о таком предмете,
Здесь, и смешно - упоминать,
Когда уж столько ножек, в свете,
Имел он случаи встречать
Что даже, наконец, ему
И надоесть могли, признаться!
Но мы коснулись, потому,
Такого милого предмета,
ложки, вечно, для поэта -
Какой-то прелести полны,
И увлекать обречены!...
Жаль только, что причуды моды
Теперь скрывают ножки дам
И не дают, увы! свободы -
На ножки любоваться нам!..
Когда восторженный поэт -
Мог, забывая остальное,
Весь, то есть, дамский туалет,
"Дианы грудь, ланиты Флоры",--
"Терисихоры"
Всего прелестней находить,
И ножкам вздох свой подарить:
XXVII.
"Ах! ножки! ножки!...6" но довольно!
Вас уж воспел поэт без, нас;
И мы с ним тож вздохнув невольно,
Оставим здесь в покое вас,
А возвратимся - к Дон-Жуану!...
Красою дивной, без изъяну,
Как Бельведерский Аполлон,--
Он был прекраснейшим мужчиной;
И скромен так, что ни единой -
Он был и счастлив, как - никто!
ХХVIII.
Любимый женщинами всеми,
Он тем не хвастал никогда,
франтиками теми,
Что так тщеславятся всегда,
Своим искусством обольщенья,
Чрез то одно уж, без сомненья,
Всегда имел он перевес!..
Да! скромность - важная наука!
Притом, и верная порука -
И - жертвы честь не уронить!...
XXIX.
Но эта скромность проявлялась -
И не в одних делах любви;
На всех его поступках.... и -
Никто, поэтому, не слышал,
Чтоб он геройством
И там, - где б из терпенья вышел
Иной, и бодрость потерял!
Из чаши ль пил он наслажденья,
Или испытывал лишенья,--
Всех удивлял, - играя им....
XXX.
Герои страстные охоты,
Единогласно, все твердят,
Когда лисиц они травят:
Тут - кроме опытной сноровки,--
Опасность страшная грозит,
Что в деле этом не так ловкий,
Да, сверх того, летя стрелою,--
Проститься может с головою,
Иль - шею, по просту, сломить....
А трудно - равнодушным быть!
Дебют здесь первый для Жуана,
Как иностранца, - важен был!...
Но он - давно, и очень рано,
К охоте навык получил:
Бывало, на коне лихом,
Он, как Араб неукротимой,--
Носился вихрем-молодцом;
И жеребец, как ни упорен,--
И словно чувством понимал -
Кто им, так ловко, управлял!
XXXII.
Так он, и здесь, героем вышел,
Арене славы; - и лишь слышал -
Дань удивленья одного,
Да гром похвал, как, без оглядки
Он перескакивал с конем
И стены были ни почем -
Иного сквера, или сада....
И лишь брала его досада,
Когда добычи след, порой,--
XXXIII.
Случалось иногда, конечно,
Что и законы нарушал
Охоты, юноша безпечной;
И даже, на пути встречая,
Сшибал с ног многих поселян,
И через них, не замечая,
Он пролетал, как ураган!...
И молодцом лишь называли,
Дивясь такому удальству,
И иностранца торжеству!...
XXXIV.
Лишь в перескачке рвов, плетней,
В том, что измучивал не мало,
Или - зарезывал коней,
Да, иногда, - в награде лестной,
7 за то!...
Но и такой триумф прелестной,
Едва ль у Дон-Жуана, кто -
Оспорить мог!... так сознавались
С нам, на охоте роковой....
Он был везде такой герой!
XXXV.
Еще он качеством, признаться,
Не знал, что значит - утомляться!....
Хоть, с петухами, он вставал,
И утра посвящал охоте,
Без устали, в такой работе,
Да, после ней, не опочить?...
Он, к отдыху неприбегая,
И милых дам незабывая,--
Являлся, тотчас, к ним, стрелой!
XXXVI.
Шутил, смешил, всегда готовый -
Услужливым, любезным быть;
Чтоб разговор им оживить;
С умом игривым и веселым,
Быть и солидным он умел,
Лишь не был никогда - тяжелым,
Пред дамскою иной ошибкой,
Довольствовался он улыбкой,
И то - лишь про себя... так мил
И снисходителен он был!
Притом, - с таким непринужденьем,
Желаньям дамским угождал...
Притом, - с таким одушевленьем,
Никто, как он не танцовал....
Движенье каждое его!
В особенности, составляло
Его триумф иль торжество -
Родное ,8 в котором
Летал он легким метеором,
Но - без танцмейстерских прыжков,
Затей балетных плясунов.
Притом, и слухом музыкальным
Похвастать смело мог Жуан,
И с званьем дела доскональным -
Учителем быть Англичан,
И музыка и танцы... да!
И он не мог, без сожаленья,
Британцев видеть иногда,
Дивясь, - как это и в искусства
Чтоб эгоизмом, так сказать,
Хоть танцев пыл не охлаждать!
XXXIX.
Но это - лишь к одним мужчинам
Оне - уж не подобны льдинам,--
За танцами, где этикет
Свой принужденный забывают,
И легче пуха, ветерка,
Сильфидами летают,
Послушной ножкою слегка
Касаясь скользкого паркета....
Так нравилась, что он бы, в ней,
Кружился век, средь милых фей!...
XL.
И столько качеств и талантов
Он не был из числа педантов;
Напротив, проявлял во всем,--
Тип совершенства благородный,
Без притязаний светских львов,
Пленять, не зная сам оков,--
Красавиц строгих и не строгих,
И даже - непонятных многих....
Ну, то есть ставящих в тупик -
XLI.
Он, просто, олицетвореньем
Был Купидона самого!, -
И, между тем, с таким уменьем,
Ни ревности, ни подозренья,
Ни в ком собой не возбуждал....
Тактического поведенья -
Он, так сказать, был
Между красавиц Албиона,
Из львиц блистательного тона,
Дюшесса Фиц-Фольк - всех милей
Слыла любезностью своей.
Никто, пред ветренницей милой,
Не мог не преклонить чела:
Так, магнитическою силой,
Дюшесса тож к себе влекла,--
Всегда окружена толпой...
(Да, как-то, ветрениц мужчины
И больше жалуют, порой!)
Дюшессы Фиц-Фольк взор был меток
Ея опасней и хитрей;
Жуан был, по всему, по ней!
XLIII
Она - торжествовать любила;
И к Дон Жуану приступила,
С своим извивистым умом!...
Блондинка с дивной красотою,
И в цвете настоящих лет,--
И очаровывала свет:
Ея последний подвиг смелый....
Едва ль не удивил свет целый.
Как жертвой пал её побед -
XLIV.
Вдруг новую аттаку, против
Испанца, явно повела;
И, Лорда ум тем озаботив,--
Тем более, что для Жуана,
Для иностранца, пришлеца,
Дюшесса позабыла сана
Всю важность и почет лица,--
И все язвительные злобы -
Против нея возстали вдруг,
Острясь, и шопотом, и вслух.
XLV.
мисс, от гордости, надулись,
И маменьки, с досады, бровь
В своих расчетах! тем - любовь
Еще надеждой улыбалась,
Да и молва не так страшна,
По их понятиям, казалась....
Старушки, то есть, - пожимая
Плечьми, дивились, как такая -
Могла роль в обществе играть,
Иль быть - терпима, так сказать!...
Но многия здесь не хотели
Тому и верить!... между тем,
Как все о Лорде сожалели,--
И Дон-Жуан был жалок всем!
И потому - хоть огорчен
Он был жестоко, но - нисколько
Не смел тут слова пикнуть он:
Такия вольности терпимы
Должна тут ревность избегать;
Не то - все может потерять!...
XLVII.
Но мужу здесь?... однакож, странно,
В такой истории нежданной,
Не произнес никто! совсем
Его - как будто небывало!
Да, впрочем, на лицо он тут
(Быть может, в избежанье смут
Домашних, или толков в свете!)
Заботился он о предмете,
Таком ничтожном для него:
XLVIII.
Да и союз такого рода -
Едва ль и всех не лучше был:
У каждого своя свобода,
Ни в чем другому не мешая;
У Дюка был свой кабинет,
Свои занятья, жизнь иная,--
По образу ума и лет;
Своим и разным отношеньям,
Почти отдельно жизнь вела..
За тем - что молода была!
XLIX.
Сам муж спускал жене своей,
Какое ж право, тут, другие
Имели б, - ядовитей змей,
Против нея вооружаться? .
Иль поведеньем - соблазняться...
Но свет уж любит, так сказать,--
Везде, соваться неуместно!...
В особенности, под прелестной -
Повозмутить других покой....
L.
Но кажется и мы злословью
Должны дань тоже заплатить!...
Какой - и не вообразить,--
И наша милая Диана,
И Леди Аделина, (знать,
Жалея тоже Дон-Жуана!)
Дюшессы стала поведенье,..
И даже - с нею обращенье
Переменила, явно к ней -
Вдруг сделавшися холодней!
Но, вместе с тем, - и огорчала
Дюшессы ветренность ее;
За тем, - что друга в ней считала,
И этот друг - забыл свое
Так непростительно себя!...
Да только, уж и, в свете этом,--
Друзья-то эти!.. а любя
Свет, или общество большое,
Там, делать, - если не найдет
Себе... что другом свет зовет!...
Прекрасно, если приведется,
Что, по сочувствию, порой,--
(Лишь редко это удается!)
Два сердца сблизятся с собой,
По, большей частию, друзья -
Друзьями только лишь зовутся,
А в сущности, то - лишь змея,
Что мы за пазухой пригреем:
Тотчас готовы уязвить,
И сердце кровью нам облить!...
LIII.
Поэтому, - всегда, как можно,
Такт соблюдать преосторожно,
Чтоб, как нибудь, со стороны,--
Друг нашу слабость не подметил
Да и без друга быть не льзя!
(Не вам подобного, друзья,
А по себе
Жить на распашку, кто бы дело,
В глаза, нам прямо говорил,
А за глаза, щитом нам был!..
LIV.
Примером служит, что беда -
Иметь друзей!... в судьбе печальной,
Есть и один, у нас, да верной!
Толпа их, только до грозы,
Как те врачи, что на часы
Посматривают лишь безмолвно,
У изголовья жертвы, - словно,
Ждут только часа
За труд свой, - разсчитаться с ней!
LV.
И если друг вас покидает,--
Не сожалейте вы о том!
Когда вдруг лист иной на нем,
Случайно ветер мимолетной -
Сорвет, и унесет с собой?..
На то - он смотрит беззаботно:
Такой же лист, его заменит...
Пускай один вам друг изменит,--
Другой, и третий, - тут, как тут;
И тоже руку вам пожмут!...
Но то - не наша лишь метода
Друзей терять да наживать,--
Без вздоха.... хоть, такого рода,
Есть люди, нечего сказать9!...
Мученьем меньше было б... но -
(Живи, кто хочет, так безпечно!)
Нам - слава Богу! - не дано
Быть черепахой крепкокожей:
Всего, на свете, хоть, не раз,
Друзья обманывали нас!...
LVII.
Однакож, - полно! от предмета
Нам кончить memorandum, это,
Насчет друзей, et coetera!
Суровость Леди Аделины
Одной Дюшессой; хоть причины
Свет и не знал здесь тайных смут!.
Суровость эта простиралась -
И на Жуана... и казалась
Хоть и могла бы клевета....
LVIII.
Но клевете грешно бы было
Придраться здесь к чему нибудь!
Ничто ни западало в грудь,
Что пищей послужить злословью
Могло б, порой!... она могла
Лишь платонической любовью
дружбой так была
Она чиста, и строгих правил....
И свет ее в пример всем ставил,
идеал редчайших жен,
Каким гордился Албион!
LIX.
И на Жуана простиралась
К нему, лишь дружбы!... и смягчалась,
Отчасти.... да! он был такой
Дианы нашей! сверх того,--
Так молод... хоть, по разсчисленью
Их лет, она была - его
Постарше месяцем лишь только! .
Имела качеств за собой,
Что - перевес брала большой!
LX.
И знаменитый род, и званье,
Который доставляло знанье
Ей света - покрывая счет
Лет Лордовой жены, - давали
Ей даже право, так сказать,--
Не материнской, в руки взять -
Такого новичка, Жуана,
Чтобы его, средь океана
Соблазнов, целым сохранить;
LXI.
Так думала, покрайней мере -
Она, в безпечности своей,
И Дон-Жуан в большой потере
Хотя еще - куда далеко,--
До високосных было лет,
Иль, то есть, - до того ей срока,
Когда уж женщина, на свет
Да все, по опытности, зная,--
Уроки может всем давать,
Как искушений избегать!
LXII.
Такой еще не дожила,
Когда уж сердцу чужды вздохи,--
Перегоревшему до тла!...
Ей было лет... (хотя касаться
Но их итог так мал, признаться,
Что были - из числа младых!)
Лет под-тридцать... или, скорее,
Лишь - двадцать семь! а счет такой,--
Еще, не правда ль? не большой!
Но, Время!... о, зачем бы, право,
И не сложить тебе косы
Своей заржавленной, кровавой,
На этой цифре, для красы?...
Иль - тише, медленней, косить....
С летами женщин примириться;
Для нас - подольше их хранить -
Но - лишь в одной поре, цветущей,
Еще восторги, силу чар....
Да твой неумолим удар!
LXIV.
Но обратимся к Аделине:
Могла быть полной героиней;
Была - по опыту, умна,
Иль осторожна! свет уж знала
Она довольна, потому,--
Довольно рано, и на тьму
Там разных случаев с иными,
И насмотреться-то своими
Наслышаться, через других...
LXV.
Шестнадцать лет всего ей было,
Как, в свет блестящий введена,
Короны графския она -
Привесть успела в сотрясенье!..
В семнадцать, продолжала все -
Свет изумлять, обвороженье
Второй Венерой признавали;
И в восемнадцать... (хоть вздыхали
К ней сотни пламенных сердец!)
С одним решилась под венец.
Так счастье нового Адама
Составив полное собой,
В течение трех зим, как дама
Уже, блистала красотой!
И тут, вокруг нее - никто
Ея возлюбленным героем
Не мог назваться, и ничто
Поколебать Киприды гордой -
Ногой, на избранном пути,--
Не глядя на права свои!...
LXVII.
Все Лондонские львы, пред нею,
Как - пред царицею своею;
Все блещущие мотыльки -
Кружились.... но - лишь обжигались;
Искала пищи клевета,
Напрасны: злобные уста
Молчали, и глаза, с досады,
Невольно отвращали взгляды,--
Что этот мрамор не имел -
LXVIII.
А между тем, - ни покрывала
Ни маски на себя она -
Смиренницы
Мила, любезна, и полна -
Невольного очарованья!...
Лишь, может быть, в душе у ней -
И были тайные желанья....
Что так ее боготворила.
Она еще не находила -
Достойного... иль, может быть,--
LXIX.
Но, как бы ни были все эти
Догадочные "может быть!"
И справедливы, - только сети
Ни сбить ее, с своей дороги.
Нисколько не могли!... и свет -
Дивился ей; Лорд, без тревоги,
В свой запираясь кабинет,--
И преспокойно, горд женою,
На рой вздыхателей смотрел,
И с ней - наследника имел...
LXX.
Жила счастливая чета!
Так и старалась бы напрасно,
Порой, подумать клевета,
Чтоб Аделина ревновала
Она им лишь добра желала,
И не хотела, что бы свет
Они заставили смеяться,
Иль чтоб соблазн такой, признаться
Лечь непростительным пятном!....
LXXI.
Особенно, она боялась,
Что, если не остановить,--
Так дурно, что могла б сгубить -
И честь Дюшессы безвозвратно,
Да и - Жуана самого,
Как иностранца, вероятно,
Что в Англии, стране присяжных.
К разряду дел немаловажных -
Безчестие принадлежит,
И он - суда не избежит. .
И потому, - все это дело
Сообразив своим умом,
Решились Аделина смело -
Остановить его, в самом
Спасти ей - обоих, не дав,
Чтоб дипломат неосторожной,
По пылкости неустояв,
Пред искушеньями опасной
Испортить вдруг весь свой карьер,
Или - был вызван на барьер....
LXXIII.
Но лишь последнее - напрасно
Дюшессы был супруг прекрасной,--
Добряк известный; да к тому ж,
Но логике благоразумья,
И не решился б он, собой,
Умножить, или - городской
Вдруг сказкой сделаться!... могло бы
Одно случиться, что.... из злобы,
Лишь разве Лорд Олантадженет -
LXXIV.
Да, впрочем, он едва ль и право -
Имел - Дюшессу ревновать:
Ея любимой лишь забавой,
было - увлекать,
И, так сказать, - играть любовью!
Она из тех существ была,
Что пищу лишь дают злословью....
Пе вида в этом, только любят -
Помучить нас.... хотя и губят,
Нередко, Бергеров младых,
Чуть попадутся в сети их!
То - испытательницы, можно
Сказать, - загадочных сердец!
Хотя иные и безбожно,
Тут поступают, наконец:
Из пламени ли состоит?...
Пусть лишь заметят, как желали,
Что сила чар их - уж крушит,
Не только лед, но - самый камень:
Или - изводят их совсем,
Смеясь над слабостью меж тем!
LXXVI.
По этому, и мудрено ли,
Душа добрейшая, -- без боли
Подумать даже не могла,
Жуана юного, собой,--
Кокетки прихоть позабавить,
И пасть с разбитою душой!...
Нет; лучше во сто крат, пусть будет -
Он эту гибельную связь...
И Леди действовать взялась!
LXXVII.
Сперва, - как долг внушал, конечно,
Со всею прямотой сердечной
(Такая чистая душа!) -
Она минуту улучила,
О том с супругом говорить,
Советов - горю пособить,
Да что бы~сам он Дон-Жуана,--
По дружбе, вывел из обмана,
И, силой логики своей,
LXXVIII.
Лорд Генри сердца излияньям,
Внимал спокойно, как отец,
Да лишь несбыточным желаньям
И нетерпенье обнаружа,
Не слишком вздор такой любя,
Он - государственного мужа
Осанку принял на себя,
Парламентской, что, как картечью,
Миледи планы разгромил,
И даже - прав, отчасти, был!...
Он говорил ей, - что мешаться
Не может он в дела других,
По долгу - ходом заниматься
Лишь государственных одних;
И сильных доводов, притом,
А, без того, они - пустые
Лишь сплетни; что Жуан, потом,--
Не мальчик, и ума в нем столько,
Что бы - на помочах водить,
Иль в свете жить - его учить!
LXXX.
Что, наконец, бывает редко,
Совет прекраснейший, иль метко -
К цель попадал, а не скользил!...
И потому, как в подтвержденье,
Конечно, истины такой,--
Своей супруге молодой,--
Тут, обе стороны - в покое
Оставить, правило златое
Всегда имея на виду;
"Не называться на беду!"
LXXXI
Еще изволил он прибавить,
Что Дон-Жуану, сверх того,--
И время может поисправить
Да и смешно бы, даже трудно,
Отшельничества ожидать -
От молодежи безразсудной,
Или свободу ей стеснять,
Преграды распаляют хуже....
Но вдруг - тут Лорда отвлекли:
Ему депешу принесли....
LXXXII.
(Взглянув на деловой пакет!)
Не позабыл обнять супругу!...
Так поспешил в свой кабинет,
Чтоб делом поскорей заняться;
Тит-Ливий - случай, может статься,
Имел потом упомянуть,
Тож и о нем, как о глубоком
Светиле века своего,--
По подписи бумаг его!...
LXXXIII.
Он был, и в правду, предостойный
Холодный ум и нрав спокойный,
Без возмутительных страстей,
Во всем являл он, - чем и в свете
Умел себе цены придать,
Мог смелый голос подавать,--
Друг правды и любимец трона,
Он - честь и гордость Адбиона,
Безспорно, составлял, и всем -
LXXXIV
Но, между тем, - не доставало
Ему, чего-то, одною....
И занимать могло б кого -
Из нас, мужчин; за то, признаться,
У пола милого оно -
Ему лишь только и дано!
Что ж это? что?... - да что так мило,
С такой не выразимой силой,
В устах красавицы иной.
душой!
LXXXV.
Лишь этого не замечалось
У Лорда Генри! между тем,
Гордиться по наружи всем,--
Быв, просто, полубог снаружи:
Блестящ, и в лентах и в звездах,
Как государственные мужи;
И рост и поступь исполина
И, словом, хоть куда - мужчина,
Красив собой, и, как Алкид10,
Еще он силен был на вид!
Когда-то был он и военный,
И поле ратное любил,
И даже, муж уже почтенный,--
Всю твердость духа сохранил,
Везде отважно выступал,
Везде шел прямо на проломы,
И всюду приступом лишь брал,
Всех удивляя прямотою,
Что и Амур, и Марс, его
Боялись вида одного!...
LXXXVII.
Но что все это перед тою
Так нежно, милый пол - душою?...
И, что еще сильней берет,
Чем - всякая отвага с силой!
За взор Гречанки, обратило?...
Спартанец дюжий, неги враг,--
Конечно, больше перевеса,
Во всем, иметь мог, чем повеса,
А сделать - ничего не мог!
LXXXVIII.
Не мог он, то есть, сердца Евы
Своей прелестной - покорить,
Всех Греков мщеньем распалить11!..
И затруднительная впрочем,
Задача - Как вести, порой,
Дела любви!.. мы так хлопочем,
Тут действовать на пол прекрасной,
И, кажется, - успех?... напрасно:
То очаровывает нас -
Мечта одна, обман лишь глаз!
Так, до сих пор, еще загадкой -
Сердца и женщин и мужчин!...
Так, правду молвить, и украдкой,
Еще из смертных ни один
Любить предпочитают?... да!--
Одними ль чувствами, как школа
Епикурейцев.... где всегда
Кончается - лишь пресыщеньем,
Иль платонической душой....
Где скука - результат другой!
ХС.
Еще лишь разве осторожно
Любви соединив, нам можно
Успеха было б ожидать -
Довольно прочного но это
Такой бы был Кентавр любви -
Что, согласитесь, на свои
Тут силы - трудно б положиться,
Что б на него возгромоздиться...
Да и, едва ль, на труд такой -
ХСи.
Но, без сомнения, есть что-то,
Чего так ищет милый пол,
И - горе! если не нашел!
Тогда - не зная чем сердечной
Заполнить пустоты, чрез нас,--
Не удивительно, конечно,
На утлом челноке носимы,
По морю бурному, томимы
Желаньем к берегу пристать,
Оне должны - все
ХСИИ.
Да если, наконец, несчастных
Волной и к берегу прибьет....
Нередко, после дней ненастных,
Какой нибудь утес холодный,
Где - ни покойно опочить.
Ни же найти - чем, ни безплодной
Гой глыбе, силы подкрепить!...
Как жалкого лишь прозябенья,--
Печальной тянутся чредой,
Пока пробьет час роковой!
XCIII.
В саду Шекспира он цветет;
Его - садовник, лишь не ясно,--
"Любовью в праздности12"
И мы столь темное названье
Оставим этого цветка,
Да, вместе с тем, и опасенье
Его подробное; слегка
Листочка только, с дозволенья
Его хозяина.. иль нет:
Нашелся и у нас свой цвет!..
XCIV.
Он и несхож... но мы нашли,
И "Voilà la Pervenche!"13-- с Жан-Жаком,
Мы, то есть, - не такого мненья,
Что бь только в праздности была
Любовь, - рай этот наслажденья!...
Почти всегда к ней примыкает,
И как тот Нил, что утучняет,
Своим разливом, кряж полей,--
Почти - необходима ей!...
Напротив, - труд, или заботы,
Ее лишь могут извести....
То - каторжные лишь работы,
То - пытка, для нея, почти!
Любить мог - труженник-делец,
С тех пор, как злату лишь подвластно
Все стало, и как тот купец
Изволил на баркасе "Арго"
вместо Суперкарго14,
Из скупости употреблять,--
Чтоб лишних денег не бросать!...
Сказал, как кажется, не кстати,
Гораций, Феба Секретарь;
"Блажен, кто дел и предприятий
Не зная, лишь живет, как встарь -
15!...." - он, конечно,
Любил лишь негу да покой -
Проказник и старик безпечной!
Но он не знал, что тем - большой
Потомки ум имели слабый,
Да согласились в неге жить,
И все занятья позабыть!...
XCVII.
Иной и скажет: вот педант!
А смысл пословицы, признаться,
Как эта: "dis-moi qui tu hantes?"16
Превыше этих всех учений;
Вкусить лишь чистых наслаждений,
Между занятием своим....
Чтоб, то есть, общество такое
Лишь избирать, где б, про дурное,--
Найти ль лишь это на земли?...
XCVIII.
И потому, - чем только в свете,
(Особенно, большом!), бывать,--
Свои занятья только знать,
Где, редко, что дурное в уши,
Иль может, на глаза, - попасть,
И где нам дела нет, что души
В пороки, что ли, повергает,
Да бедным новичкам являет -
Соблазнов тысячи таких.
Что страх возьмет, нераз, от них!.
А это все - плоды безделья,
Иль - праздности!... Да! так, и сам
Адам - свой рай, страну веселья,
Утратил навсегда, что там -
И потому-то, без труда,
Лукавый не страшась проклятий,--
Приманкой чудного плода,
Мог обольстить его, чрез Еву,
Небес, что, сжалившись, потом.
Их научили - жить трудом!
С.
О прародитель, - чтоб уж боле,
Взялся пахать усердно поле,
И прародительнице дать
Придумал тоже рукоделье,--
Хотя из листьев шить себе
В порядок приводить, судьбе
Своей покорствуя, без пени,
Чтоб только праздности - ни тени
Не знать им больше обоим....
СИ.
А то - сознаемся мы сами:
Не большая ль часть наших зол,
Что разражаются над нами,
Лишь оттого все происходят,
Что более часов, у нас,
Лишь в развлечениях проходят,
И не хотим мы знать, что час,
Нам наслаждение любое -
Приятней делает!... трудом -
Всему лишь цену узнаем!
СИИ.
Примеров множества тому,--
Что если кто, лишь полной чашей,
Одне пьет радости, ". ему
Так уж оне прискучат вскоре,
И даже небольшое горе,
Чтоб пресыщенья лишь не знать!
Довольство воспевать лишь вольно
довольной -
Уж значит: пеc plus ultra - сыт!
Тут - нас ничто не шевелит....
Да, от такого пресыщенья,
И зараждаются, нераз,--
Болезни сердца: одуренья,
Хандра, мигрени, тмы проказ,
Разсудку даже вопреки,--
Все эти "бесы голубые",
Все эти "синие чулки",
И в лицах всякие романы,
Самоубийства всех родов,
Несчастья, словом, - всех цветов!
CIV.
Возьмите устрицу, та даже -
17
Как так? да потому что, та же,
Тоска, от праздности - свои
Недуги бедной посылает;
Да! в раковине и она,
Как в келии заключена,--
Пока не взманит гастронома...
Так, без сомненья, аксиома,
Что праздность - всех несчастий мать!
CV.
Но возвратимся к Аделине!--
В ней недостаток был один;
Младое сердце - лишь пустыней
Весьма естественных: предмета
Не находила до сих пор,
Который бы - богини света
Мог поразить тоскливый взор,
Занять, как милою мечтою....
Или, яснее говорить -
Ее заставить - полюбить!
Она вела себя так строго,
Лишь по энергии души;
Но как и стоило ей много -
Тоску переносить в тиши,
Того, пред светом, чтоб не мог -
Услышать он не только пени,
Но самый вздох не подстерег!
С дутою шаткою и нежной,--
Голодной страстью, пала тут,
Как, видим, многия падут....
CVII.
Но Аделина - благородной
Водила, по свету, свободно,
С таким геройством, до сих пор!..
Такия души, без сомненья,--
Всех прочих, выше, по своей
За то, - и губят их скорей!
Оне подготовляют сами,--
Своими тайными страстями,
Себе паденье, да, не раз; -
СVIII.
Она любила мужа, или -
Так только думала, скорей....
Любовь и эта, - без усилий,
И для души столь благородной,--
То сущий труд Сизифа18 был:
Их чувства, мысли, - разнородной
Стихии были!... а служил.
И удивленья предостойный,--
Супружеств редким образцом!
Лишь холод замечался в нем....
СИХ.
Ни жалоб, ни упреков, ни ~
Малейших дрязг не испытали,
В быту супружеском, они!
Характеры их не сходились,
А в свете, между тем, дивились,
Что не было четы - дружней!
То, словно, слитые с собою,--
Леман и Рона, полосою
Катили светлые струи....
CX.
Но только, если принимала,
Что к сердцу, сильно, - (не смотря,
Страстям свободы, и её
Все чисты были помышленья!)
Чем более сжимала их,--
Тем, несравненно, впечатленья -
Все увеличивались боле!...
И уступала, по неволе,
Им, - непокорная, сперва,--
Ея душа, иль голова!
Тогда уже - она лишалась
Благоразумья своего,
И страшной воле поддавалась -
Двойного демона того,
Но обстоятельствам смотря:
В героях - твердостью, приличной
В мужчинах же второстепенных,
И женщинах обыкновенных,--
Упрямством.... если, средь борьбы,
CXII.
Но мы сказать, об Аделине,
Еще не можем ничего;
Тем боле, что сама, доныне,
И, под щитом своей морали,
Бояться страсти не могла!
А если тут... но, нет; едва ли,
В Жуана влюблена была....
Могла питать, - как к иностранцу..
Как к другу дома своего....
Чтоб от сетей спасать его!...
СХИИИ.
Любовью, как нибудь, могла....
Лишь романической, признаться,
Она нисколько не была,--
Тем платонисмом, так опасным,
Подобно Немочкам прекрасным,
К невинным поцелуям - дам....
Нет, дружба эта, так далеко,
Не заходила: лишь высокой
Мужской, - старалась сохранять!
СXIV.
Забавно было бы, конечно,
Хоть и не ветренно-безпечпой,
Все ж - дамы светской, и такой
Прекрасной, милой и свободной -
Ждать, или требовать, от ней,
Какая, у мужчин-друзей,
Бывает только меж собою!...
Дышать и дружбою такою -
Нет, Аделина не могла:
CXV.
Что ж за характер - Аделины
Имела дружба?... Как сказать?...
Она держалась - середины;
Почти - сестры любовью нежной!--
Такого чувства нет прочней...
Но и она, под час, - в мятежный
Иль бурный, ураган страстей -
Любви и дружбе - измениться
Одной в другую - так легко!
Так их сродство не далеко!...
CXVI.
Что дружба, - как-то, тише кровь
К артериях переливает;
Тогда, как пламя вся - любовь,
Кипучей лавою пылая,
За то ж, собой все разрушая,--
И гаснет скоро!... Впрочем, ход
Такой - всех сильных ощущений,19
И всех естественных явлений,
Что шлют на землю небеса!
CXVII.
Названье самое, отчасти,--
"Любовь!" - как будто говорит,
нежнее этой страсти,
И что её непрочен
К тому ж, и опыт подтверждает -
Непродолжительность её:
' Пусть свет укажет, насчитает.
Таких любовников, что б вся
Любовью нежной и безпечной,
И не сменяли милых грез -
Забвенье иль потоки слез?...
CXVIII.
Мудрейшого из мудрецов,--
Лишь только вздохов, слез и стона,
Сердец разбитых, да умов
Разстроенных, иль потрясенных,
Была и будет!... хоть влюбленных,
Уж; правда, в наши времена,--
Все, по не многу, убывает...
Расчет от страсти излечает!
Любовь и вовсе изведет!...
СХИХ.
А было б жаль того, признаться!
Но, впрочем.... лишь бы хоть, за то,--
С такой, однакож, - чтоб ничто,
На свете, уз её священных
Не в силах было потрясти...
Но, в недрах обществ просвещенных.
Там зависть с клеветою гибкой,
На все, - с коварною улыбкой,
Бросая ядовитый взгляд,
Все - отравить собой хотят!...
Но - прочь, столь страшная картина -
Непоэтической мечты!
И наш Жуан и Аделина,--
Должны избегнуть клеветы!
Они?... иль, то есть, мы хотим
Сказать: какие чувства.... или -
Какия отношенья, - им
Должны мы приписать?... об этом -
Здесь как нибудь не запятнать;
Пока мы можем - умолчать!
СХХИ.
И как там время проводили
Верхом ли разъезжать любили,
Прогуливаться ли пешком;
И занимался ль, с Аделиной,
Кастильским языком Жуан,
Порой, Сервантеса роман,
Иль Лопеса, и Кальдерона;
И разговор какого тона,
У них, был там, иль их бесед -
ХСVII.
Все это - мы предполагаем,
В другой главе, пересказать;
Но лишь заране, приглашаем,
своему не толковать -
Об Аделине и Жуане!..
Еще, признаться, и самим -
Что с ней последует, иль с ним?...
Лишь постараемся, как можно,--
Смягчать искусно, осторожно,
Эпической сатиры тон,--