Бессонное солнце, в тумане луна
(Старая орфография)

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Байрон Д. Г., год: 1864
Категория:Стихотворение
Входит в сборники:Еврейские мелодии (1864, редакция Гербеля В. Н.)
Из «Еврейских мелодий» (1814-1815)
Стихотворения Байрона в переводе И. И. Козлова
Связанные авторы:Козлов И. И. (Переводчик текста)

Текст в старой орфографии, автоматический перевод текста в новую орфографию можно прочитать по ссылке: Бессонное солнце, в тумане луна

2.

Безсонное солнце, въ тумане луна!
Горишь ты далёко, грустна и бледна.
При тускломъ мерцаньи мракъ ночи страшней,
Какъ въ памяти радость утраченныхъ дней.
Минувшее блещетъ межъ горестныхъ тучъ;
И радость былая, какъ ночью луна,
Видна, но далёко, ярка, но хладна.

И. Козловъ.