Песнь Саула перед боем
(Старая орфография)

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Байрон Д. Г., год: 1814
Категория:Стихотворение
Входит в сборники:Еврейские мелодии (1904, редакция Венгерова С. А.)
Из «Еврейских мелодий» (1814-1815)
Произведения Байрона в переводе П. А. Козлова
Связанные авторы:Козлов П. А. (Переводчик текста)

Текст в старой орфографии, автоматический перевод текста в новую орфографию можно прочитать по ссылке: Песнь Саула перед боем

XIII.

ПЕСНЬ САУЛА ПЕРЕДЪ БОЕМЪ.

(Song of Saul before nis last battle).

1.

О, вожди! если выйдетъ на долю мою

Предъ Господнимъ народомъ погибель въ бою,

Не смущайтесь! на битву идите смелей,

Пусть узнаютъ враги силу нашихъ мечей!

2.

Ты, несущiй за мною мой лукъ и мой щитъ,

Если войско мое отъ врага побежитъ,--

То не дай пережить мне тотъ мигъ роковой,

Пусть умру я, сраженный твоею рукой!..

3.

О, мой сынъ, мой наследникъ, победа насъ ждетъ;

Верь, что славою вновь нашъ засветитъ венецъ,

Иль съ тобой, какъ бойцы, мы свой встретимъ конецъ!.

Павелъ Козловъ

[]