Автор: | Байрон Д. Г., год: 1882 |
Категория: | Стихотворение |
Входит в сборник: | Произведения Байрона в переводе Н. В. Гербеля |
Связанные авторы: | Гербель Н. В. (Переводчик текста) |
Текст в старой орфографии, автоматический перевод текста в новую орфографию можно прочитать по ссылке: Слеза
СЛЕЗА.
Когда дружба, любовь |
Распаляютъ въ насъ кровь, |
Когда взоръ горитъ правдой святою |
И улыбка, подъ-часъ, |
Обмануть хочетъ насъ -- |
Насъ спасаетъ лишь чувство слезою. |
Да, улыбка не разъ |
Укрывала отъ насъ |
Лицемеровъ съ ихъ робостью злою. |
Мне отраднее взглядъ, |
Полный чистыхъ отрадъ, |
Отуманенный светлой слезою! |
Милосердiя лучь |
Очищаетъ отъ тучь |
Отягчённое сердце порою |
И у техъ, кто при томъ |
Съ этимъ чувствомъ знакомъ, |
Состраданье исходитъ слезою. |
Такъ беднякъ-человекъ, |
Обречённый весь векъ |
Надъ пучиной носиться морскою, |
Взоръ склоняетъ къ волнамъ -- |
И ихъ брызги сверкаютъ слезою. |
Рвётся въ битву боецъ: |
Его манитъ венецъ -- |
И онъ мчится кровавой стезёю; |
Но затихъ грозный бой -- |
И близь падшихъ герой |
Омываетъ ихъ раны слезою. |
И къ невесте своей |
Съ обагрённыхъ нолей |
Онъ приходитъ, простившись съ бронёю: |
Обнялися - и вотъ |
Онъ награду берётъ |
Со щеки, омоченной слезою. |
Мирной юности кровъ, |
Где прiязнь и любовь |
Проносили года надо мною! |
Я съ любовью свой взглядъ |
Обращаю назадъ, |
Но глаза застилаетъ слезою. |
Пусть я въ страсти своей |
Передъ Мери моей |
Но я помню тотъ часъ, |
Какъ она, преклонясь, |
Награждала те клятвы слезою. |
Пусть, сойдяся съ другимъ, |
Будетъ счастлива съ нимъ -- |
Она будетъ моею мечтою! |
Я прощаюся съ ней -- |
Съ ней, когда-то моей -- |
И плачу за обманъ ей слезою. |
И когда съ вами я |
Распрощаюсь, друзья -- |
Жить надеждой лишь стану одною, |
Что простившись со мной |
Уронённой слезой, |
Меня встретите также слезою. |
Когда духъ мой подъ сводъ |
Тёмной ночи сойдётъ |
И мой трупъ будетъ спать подъ землёю, |
Вы сберитесь, друзья, |
И то место, где я |
Успокоюсь, почтите слезою. |
Вы не ставьте камнёй |
Пусть возложитъ венецъ |
На мой гробъ не резецъ, |
А участье, съ нависшей слезою! |
1870.