К мистеру Муррею

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Байрон Д. Г., год: 1824
Категория:Стихотворение
Входит в сборники:Шутки, эпиграммы и стихотворения на случай
Произведения Байрона в переводе С. А. Ильина
Связанные авторы:Ильин С. А. (Переводчик текста)

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: К мистеру Муррею (старая орфография)

К МИСТЕРУ МУРРЕЙ.

(То Mr. Murray).

Стрэхен, Линто былых времен,
Владыка рифм и муз патрон,
Ты бардов шлешь на Геликон,
О, друг Муррей!
В безмолвном страхе пред судьбой
Стихи проходят пред тобой...
Ты сбыт находишь им порой,
О, друг Муррей!
"Quarterly" книжечка давно
Стола украсила сукно,
А "Обозренье"? Где ж оно,
О, друг Муррей?
На полках книг чудесных ряд:
С "Искусством стряпать" там стоят
Мои стихи... Чтож, очень рад,
О, друг Муррей!
Заметки, очерки есть там,
Морской листок и всякий хлам,
Что только ближе к барышам,
О, друг Муррей!
Хоть жаль бумагу мне марать,
Но как, - раз стал перечислять,
"Долготе" мне умолчать,
О, друг Муррей!

С. Ильин.

К м-ру Муррею -

Вильям Стрэген и Барнаби Линтот известные лондонские издатели XVIII века.