Автор: | Байрон Д. Г., год: 1817 |
Категория: | Стихотворение |
Входит в сборник: | Стихотворения Байрона (разные переводчики) |
Связанные авторы: | Берг Н. В. (Переводчик текста) |
Текст в старой орфографии, автоматический перевод текста в новую орфографию можно прочитать по ссылке: Стихи, написанные Байроном на черепе
Байронъ.
Стихотворенiя
Переводы и подражанiя Н. В. Берга
Изданiе Н. В. Гербеля. СПб., 1860
СТИХИ, НАПИСАННЫЕ БАЙРОНОМЪ НА ЧЕРЕПЕ.
Зачемъ трепещешь ты? Не думай, |
Что я инаго мiра гость, |
Мертвецъ холодный и угрюмый, |
Гробовъ безсмысленная кость! |
Я не начну о жизни прошлой |
Давно известный всемъ разсказъ, |
И утомительный, и пошлый, |
Какiе слышалъ ты не разъ; |
Нетъ, не мертвецъ передъ тобою: |
Какъ ты, я жилъ, любилъ, страдалъ, |
Но умеръ я и взятъ землёю, |
И долго гнилъ, и долго спалъ; |
Меня нашелъ ты межь гробами |
И, мною кубокъ заменя, |
Ты ныне пьянствуешь съ друзьями.... |
И такъ дотронься до меня! |
Не столько холодны и грубы |
Уста холодныя людей, |
Какъ отвратительныя губы |
Могильныхъ жителей-червей! |
Пусть ныне буду въ пользу брата -- |
И тамъ, где мозгу нетъ давно, |
Где светлый умъ блестелъ когда-то, |
Пускай блеститъ твое вино! |
Пей, пей, пока еще, ликуя, |
Живешь и пьешь между своихъ! |
Покуда, надо мной рифмуя, |
Смешишь, или пугаешь ихъ! |
Трунить и забавляться станутъ, |
И рифмовать, какъ надъ моимъ! |