Сегодня мне исполнилось 36 лет.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Байрон Д. Г., год: 1875
Категория:Стихотворение
Входит в сборник:Произведения Байрона в переводе Н. В. Гербеля
Связанные авторы:Гербель Н. В. (Переводчик текста)

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Сегодня мне исполнилось 36 лет. (старая орфография)

СЕГОДНЯ МНЕ ИСПОЛНИЛОСЬ 36 ЛЕТ.

О, сердце! замолчи! нора забыть страданья...
Уже любви ни в ком тебе не возбудить;
Но если возбуждать её не в состояньи,
Всё жь я хочу ещё любить.
Как листья, дни мои поблёкли и завяли;
Цветы моей любви оборваны грозой --
И вот грызущий червь, упрёки и печали
Одни осталися со мной.
Как гибельный волкан, средь глади вод безбрежной,
Мой внутренний огонь клокочет с давних пор;
Не светоч он зажжот, таинственный и нежный,
А погребальный мой костёр.
Ни страха, ни надежд, ни гордого страданья,
Ни пламени любви, растраченной в борьбе,
Я разделять теперь уже не в состояньи,
Неся их цени на себе.
Но здесь ли и теперь, когда всё жаждет боя,
Такая мысль могла возстать в уме моём,
Где слава лаврами венчает гроб героя,
Или чело его венком?
И слава Греции вокруг меня сияет,
С её полями битв, хоругвью и мечом.
Здесь каждый бранный щит отважному вещает:
"Иль с ним, или на нём!"
Возстань! - не Греция - она уже возстала --
Но ты, душа моя, очнися и возстань!
И, вспомнив доблесть тех, в ком кровь моя играла,
Зажгись в груди моей на брань!
Возстань и раздави могучею пятою
Воспрянувших страстей отжившия мечты!
Возставь, чтоб отвечать холодностью одною
На смех и слёзы красоты!
К чему же жить, когда ты юности жалеешь?
Вперёд! и покажи, что ты ещё съумеешь
Погибнуть в битве, как герой!
Иди, ищи того, что часто в нашей доле,
оле
И успокойся навсегда!

Н. Гербель.