Прощай.
(Старая орфография)

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Байрон Д. Г., год: 1883
Категория:Стихотворение
Входит в сборник:Стихотворения Байрона (разные переводчики)
Связанные авторы:Григорьев А. А. (Переводчик текста)

Текст в старой орфографии, автоматический перевод текста в новую орфографию можно прочитать по ссылке: Прощай.

ПРОЩАЙ.

Прощай! - и если за другихъ
Прiемлютъ небеса моленья --
Не тщетно вопль молитвъ моихъ
Несётся въ горнiя селенья.
Что вздохи, слёзы, вопли? Знай:
Страшнее кары преступленья,!
Слезы кровавой угрызенья --
Смыслъ этихъ словъ: прощай! прощай!
Въ очахъ нетъ слёзъ, въ устахъ нетъ звука;
Но точатъ мозгъ, но давятъ грудь
И неотвязной думы мука,,
И скорбь, которой не заснуть.
Безъ жалобъ въ сердце, какъ въ могиле,
Лишь знаю: тщетно мы любили,

А. Григорьевъ.

Примечания

"Стихотворенiя А. Григорьева", 1846, стр. 83. Перепечатано, въ исправленномъ виде, въ "Светоче" (1860, кн. II, отд. I, стр. 8).