Фауст.
XVII. У колодезя

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Гёте И. В., год: 1859
Категория:Трагедия

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Фауст. XVII. У колодезя (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

XVII.

У КОЛОДЕЗЯ.

Лизхен и Гретхен (с кружками в руках).

Лизхен.

Ты ничего о Варе не слыхала?

Гретхен.

Ни слова; да и где жь? ведь дома я всегда.

Лизхен.

Мне ныньче все сивилла рассказала:

Ведь правда, что случилась с ней беда --

Ведь и она в обман попалась.

Все это оттого, что черезчур зазналась.

Гретхен.

Да что жь такое?

Лизхен.

Так... грешок за нами есть:

Ужь нужно за двоих ей нить и есть.

Гретхен.

Возможно ль?

Лизхен.

Поделом! сама в том виновата:

Все виснула на шее у него.

Бывало, все места обегать рада

Ведь первою везде хотелось ей казаться:

И в пляске праздничной, и в играх, и во всем...

Бывало, принесет вини ей с пирогом

Сударик-то... И как ужь величаться

Изволила своею красотой!

Ужь без стыда подарки принимала

И лясы с ним точила, а порой

И чмокала, и обнимала

Любезного дружка.

За то ужь не видать ей и цветка.

Гретхен.

Ах, бедная!

Лизхен.

Ну, как же - очень-жалко!

Ведь как, бывало, мы весь день сидим за прялкой

И вечером сойдти не смеем вниз,

Она ужь где-нибудь с любезным на просторе --

За дверью, иль в сенях, иль в темпом корридоре...

Ведь для нея часы стрелой тогда неслись.

За-то теперь, за прежния замашки,

Ступай-ка в Божий храм в нозорной-то рубашке,

Да на коленях так и кайся, и молись!

Гретхен.

Лизхен.

Была ему неволя!

Такому молодцу без ней найдется доля.

Ужь он и лыжи навострил.

Гретхен.

Нехорошо он поступил!

Лизхен.

Он женится! вот мило! почему же?

Поди-ка за него, так ей же будет хуже:

Да ей пройти нигде мальчишки не дадут,

Венок венчальный с ней сорвут,

А мы дорогу к двери дома

Замечем рубленой соломой. (Уходить].

Гретхен (возвращаясь домой).

Как духу у меня, бывало, достает,

Чтоб также осуждать, когда случалось,

Что кто-нибудь в беду такую попадет?

Упреков для греха чужого, мне казалось,

Все мало; как ни черен грех собой,

И с удовольствием бранила,

Теперь вот и со мной случилось то же!

А, между-тем, что так к нему влекло,

Так было сладко и светло!



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница