Автор: | Гёте И. В., год: 1889 |
Категория: | Трагедия |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Фауст. 22. Сон в вальпургиеву ночь или Аберона и Титании золотая свадьба (старая орфография)
(INTERMEZZO).
СОН В ВАЛЬНУРГИЕВУ НОЧЬ
ИЛИ
АБЕРОНА И ТИТАНИИ ЗОЛОТАЯ СВАДЬБА.
ГЛАВНЫЙ РЕЖИССЕР.
Настала отдыха пора!
Одна лишь перемена:
Долила мокрая, гори,
И только - ног вся сцена.
ГЕРОЛЬД.
Золотую свадьбу раз
Праздновать мы будем;
Оставим золота запас,--
А ссоры позабудем.
ОБЕРОН.
Коль вы, духи, здесь, - пора.
Чтоб вы нам явились!
С королевой, господа,
Мы соединились.
ПУК.
Пук явился кувырком. Хват
Шаркает вам ножкой!
Тою же дорожкой.
АРИЕЛЬ.
Арьель хоры поведет!
Песней всех разбудит,
Явится хоть много морд --
Но и "штучка" будет.
ОБЕРОН.
Как супругам жить в ладу,--
Ну-ка! -поучитесь!
Я сейчас вас научу --
Вот что: разведитесь!
ТИТАНИЯ.
Муж ворчит, шипит жена,
Административно:
В север он, на юг она --
И выходит дивно!
ОРКЕСТР (tutti fortissimo).
Хобот мух, нос комара;
Сродичи их франты;
"Квак в траве", "Чирик в лесу"
Solo.
Глядь! Волынь, дуда, труба,
Мыльный пузыренок!
Хрюхрюшка - хрю-хрю, хрюкнет,
Ай да поросенок!
УМ (Пока еще в зачатьи),
Паука нога... живот крота...
Мошек окрыленье --
Нет! Выходить чепуха!..
Все-ж стихотворенье!
ПАРОЧКА.
В тумане розовом бредем;
Прыжком, шажком - ну, как придется --
И ползать можем мы вдвоем.
А вот летать - не удается!
ЛЮБОЗНАТЕЛЬНЫЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК.
Что это: маскарад, иль сон?--
Мне просто непонятно;
Неужто сам бог Аберон
Здесь? Ведь невероятно.
КЛЕРИКАЛ.
Все же без сомненья,
Как и греческий божок
Чертик. - Искушенье!!!
ХУДОЖНИК (с севера).
Этюдик! Вздор, эскиз - да ну!
Не стоит; не трудитесь.
В Италию вот попаду
Ну уж тогда - держитесь!
ПУРИСТ.
Фуй! Вот попал, так уж попал!
Шпиц-бал какой-то сальный.
Из всех сих ведьм - о скандал! -
Лишь две в притеске бальной!
МОЛОДАЯ ВЕДЬМА.
Пудра, платье росфуфе
Идут лишь к старой роже --
Мне к лицу быть на козле
Просто - в своей коже.
МАТРОНА.
Я слишком, верь, воспитана,
На! подавись, паршивая,
Своею красотою.
КАПЕЛЬДИНЕР (строго).
Хобот мух! Нос комара!
Нас развлекают рожи!
"Квак в траве!" "Чирик!.. Да! да!"
Такт держите строже!
ФЛЮГЕР (поворачиваясь в одну сторону).
Здесь общество отборное,
У дам что за манеры!
Мужчины все придворные
Вот это - кавалеры!
(В другую сторону).
И терпит же чертей земли!
Разврат, позор, нахальство!
Отправил бы их всех - туда!
И что смотрит начальство?
НАСЕКОМЫЕ.
В честь и славу сатане
(От кого родились),
Вот и мы явились!
МОЛОДЫЕ ЦЫПЛЯТА
(питомцы Пеппинга, директора Веймарского театра).
Публично можно-ль так играть?
"Наивно"! Нет - ужасно!
А все же будут утверждать,
Что их душа прекрасна.
Musaget (поклонник муз).
Люблю и я в толпе бродить
Без всякого стесненъя!
Не штука ведьм заполонить,--
Вот с музами - мученье!
Ci-devaut (признанный гений).
Не бойтесь, выведем мы нас!
Ладить уметь и ловкость.
Нам современный ведь Парнас
Что Блокберг, - тоже плоскость.
ЛЮБОЗНАТЕЛЬНЫЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК.
Позвольте вас спросить:
Кто этот господин?
"Оставьте! Иезуитов ищет".
ЖУРАВЛЬ.
Смешно за публикой следить.
Святош, чертей смешенье --
Да, впрочем, сам во всех водах
Ловлю - без исключенья!
РАВНОДУШНЫЙ ЧЕЛОВЕК.
Святоши жаждой все горят
Основать учрежденье --
Вот комитет, где учредит
Для чорта попеченье.
ТАНЦОР.
Никак хор новый, господа?
А! Хор тамбуриноров!
Нет - это шорох камыша
Вторит шагам танцоров.
ТАНЦМЕЙСТЕР.
Ай, ай! Ногою как шалит!
Не танцы, а брыканье.
В прискочку кто, кто селенит;
СКРИПАЧ.
Нет-с! Разношерстная-с толпа
Промеж собой не ладит.
Орфея песнь - да-с! - дуда
Способна лишь нагадить.;
ДОГМАТИК.
Критика, сомненья
Меня не обморочат.
Есть же чертям значенье --
Раз чортом быть хлопочут!
ИДЕАЛИСТ.
Фантазия в моем уме
Дымится, точно курень.
Коль я то, что сдается мне,
Так я наверно дурень.
РЕАЛИСТ.
И жить мне прямо в тяготу.
Каким аршином мерить?--
В недоумении стою,
Не знаю по что верить!
Ночь эта для меня - лафа.
И рад я бесконечно:
Раз допустивши чорта - да!--
Так есть и дух, конечно!
СКЕПТИК.
И можно-ль дурном таким быть!
Ведь выдумал ученье!
С чертями жить с чертями ныть!
Да здравствует сомненье!
КАПЕЛЬМЕЙСТЕР (кричит).
Квак в траве! Чирик в лесу!
Порти! Дилетанты!
Хобот мух! Нос комара!
Ну, уж музыканты!!
ЛОВКАЧИ.
Безшабашным мы полком,
Господа, зовемся;
И где уж нельзя мытьем,
Катаньем добьемся.
БЕЗПОКОЙНЫЕ.
Так знать угодно Богу!
Теперь, гляди, сапог уж нет --
Валяй на босу ногу!
БЛУЖДАЮЩИЕ ОГНИ.
Хоть из болотца наш-то род,
Марать себя не станем!
И уж, поверьте, от господ
Ничем мы не отстанем.
СКАТИВШАЯСЯ ЗВЕЗДА.
Такия-ль знала времена!
Мне ли в грязи валяться?1
Да помогите-ж, господа
Мне на ноги подняться!
ДОРОДНЫЕ.
Места, места, господа!
Трава и та теснится!
Дух идет - ух, теснота!--
Дайте-жь поместиться!
ПУК.
Вот так ловкость! Да - слона.
Да ты, ей-Богу, дивен!
Я, Пук, и то массивен.
АРИЕЛ.
Коль способны вы летать,
Крылья коль вам дали
Дух-отец, природа-мать,
То летим! - Там звали.
ОРКЕСТР (pianissimo).
Плывут тучи на восток;
Туч почти не стало.
И все миновало.