Автор: | Гёте И. В., год: 1897 |
Категория: | Трагедия |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Фауст. 2. Перед городскими воротами (старая орфография)
ПЕРЕД ГОРОДСКИМИ ВОРОТАМИ.
Прогуливающиеся всякого звания и состояния.
НЕСКОЛЬКО РЕМЕСЛЕННИКОВ.
Зачем туда?
ДРУГИЕ.
Да к лесникам!
Идем, ребята!
ПЕРВЫЕ.
Что нам там!
На мельню!
РЕМЕСЛЕННЫЙ УЧЕНИК.
А не лучше-ль нам
Махнуть отселева к прудкам?
ВТОРОЙ.
Дорога больно некрасива!
ДРУГИЕ.
Куда-жь?
ЧЕТВЕРТЫЙ.
В Бургдорф! там чудо что за пиво!
ПЯТЫЙ.
Аль ты забыл, косматый черт!?
Опять начнется переделка,--
Спина болит и с давишней разделки!
СЛУЖАНКА.
Нет! нет! вернемся поскорее!
ДРУГАЯ.
Под тополями, верно, ждут!
ПЕРВАЯ.
А мне корысть какая тут?
Тебе, конечно, веселее:
Он за тобой сейчас пойдет
И ни на шаг не отойдет!
ДРУГАЯ.
Придет, чай, нынче он вдвоем
Курчавый с ним придет, - идем!
ШКОЛЬНИК.
Чорт! Как девчонка раскричалась!
Пойдем, пристанем поскорей!
Да девка в праздник помилей!
ГОРОЖАНКА.
Как этих франтов и понять?!
Какой то вкус несообразный!
Могли бы в обществе бывать
И рвутся к девке безобразной!
ВТОРОЙ ШКОЛЬНИК - (первому).
Послушай, видишь, две брюнетки;
Милы и славненький наряд?
К тому-жь, оне мои соседки,
Давай-ко, приударим, брат?!
Идут нарочно потихоньку,
Начнем аттаку полегоньку!
ПЕРВЫЙ.
Нет! нет! Пойдем за теми, брат!
А то, пожалуй, улетят!
Та ручка, что в субботу подметает,
По праздникам охотнее ласкает.
БЮРГЕР.
Он с каждым шагом все грубей;
За что его избрали, право?
Заслуг не вижу я, ей-ей!
Уж стали нынче больно строги
И увеличили налоги!
НИЩИЙ (поет)
Господа почтенные, барышни прекрасные!
Свежия, нарядные, точно звезды ясные!
Сжальтеся над бедными! грошик подадите --
Нужду и заботушку бедным облегчите!
К вам летит не песенка, - слезное моленье!
Счастлив, кто несчастному - ангел утешенья!
Этот день торжественный, праздничек веселый,
Пусть избавит нищого от нужды тяжелой!
БЮРГЕР.
Всего приятней поболтать
За кружкой пива в воскресенье,
Про то, как с туркой воевать,
И про кровавые сраженья.
На речку смотришь, попиваешь,--
Домой вернешься вечерком
И тишину благословляешь.
ТРЕТИЙ БЮРГЕР.
По мне так все равно, сосед,
Пускай кто хочет, тот дерется,
Хоть вверх ногами стань весь свет:
Лишь дома пусть по старому ведется.
СТАРУХА.
Ай, как нарядна! как красива!
Ну, как не сохнуть молодцу?
Не будь ты только так спесива,--
Ужь приведу тебя к венцу!
ГОРОЖАНКА.
Агата, отойдем-ка прочь!
Она, ты знаешь показала
Мне жениха в Ивана-ночь,
Так как бы здесь не разболтала!
ДРУГАЯ.
Военный, - с нею я гадала,--
Теперь ищу его везде,
Но - нет! ни разу не встречала!
СОЛДАТЫ.
Города с высокими
Башнями, стенами;
Девушки с надменными,
Гордыми сердцами!
Хорошо солдату
Смелыми очами
Заслужить награду!
Вот трубы гремят,
И нас призывают!
К победе звучат.
Иль смерть предвещают!
На все мы пойдем!
И в битвах опасных
И город возьмем,
И девушек красных!
И слава солдату!
Он, верно, себе
Добудет награду!
ФАУСТ И ВАГНЕР - (входят).
ФАУСТ.
Весны благодатной живящие взоры
Разбили мосты на реках изо льдин;
Зима, разсердившись, умчалась на горы;
Надежда и счастье сошлись средь долин;
Старухи-зимы не опасны угрозы:
Снегами убрала она крутизны
И хочет оттуда наслать нам морозы,
Но солнце не терпит нигде белизны!
Все в красках весенних сияет и блещет!
Все к жизни проснулось, все счастьем трепещет!
Цветов не хватает лугам молодым,
Так люди их скрасят нарядом своим!
Взойди, оглянись ты на город с вершины,--
Взгляни: из тяжелых старинных ворот
Нарядно одетый, веселый народ;
Все, радуясь, славят Христа Воскресенье,
И всякий к веселью и счастью готов;
Для них и самих нынче день избавленья
От душных покоев, от низких домов,
От рабства труда, от работы невольной,
От узеньких улиц, от темных церквей;
Толпами народ высыпает довольный,
Спешит насладиться простором полей!
Взгляни, о, взгляни! словно резвые птицы
Нарядные лодки скользят по реке!
Шумят и хохочут! веселые лица
В садах и на поле, вблизи, вдалеке!
Взгляни, нагруженный до самого края
От берега отплыл последний челнок;
Все, - даже вершину горы украшая.
Пролился нарядный, народный поток!
Запела свирель и труба зазвучала,--
Народ веселится как будто в раю,
Здесь я человеком себя сознаю!
ВАГНЕР
Прогулку с вами, несомненно,
За честь великую я счел,
Но, признаюсь вам откровенно,
Один сюда я-б не пошел;
Я ненавижу шум и крики!
Как будто бес вселился в них
Гам, кегли, визг какой-то дикий,
Вот в чем веселие у них!
КРЕСТЬЯНЕ - (под липой поют и пляшут).
Оделся к танцам пастушок
Одел и ленты, и венок,
Откуда что набралось!
Под липкой шел ужь хоровод,
И веселился весь народ,--
А скрипка заливалась!
Пастух под липку поспешил
И живо девку подцепил,
А девка вдруг к нему бочком:
"Не будь-ка, молвит, дурачком,--
"Кто эдак поступает?"
Пошли плясать они вдвоем,
Налево, вправо и кругом,--
Ажь юбки разлетались!
Устали, тяжко им дышать,
А рук не хочется разжать!
Ужь так-то расплясались!
"Меня ты дурой не считай!
"Обманщик ты не первый, чай!
"Не верю в уверенья!"
Но он ее уговорил,
Подальше в сторону сманил,
А в липках - пляс да пенье!
СТАРЫЙ КРЕСТЬЯНИН
Спасибо, доктор вам большое,
Что на гулянье вы пришли,
И наше празднество простое
Винца позвольте предложить?
Из лучшей чарки угощаю;
Подняв ее, я вам желаю
Не только жажду утолить,--
Нет, дай вам Бог так много дней,
Как много капель в чарке сей!
ФАУСТ.
Благодарю и выпиваю,
И вам в ответ того-ж желаю!
(народ собирается вокруг них)
СТАРЫЙ КРЕСТЬЯНИН.
Вот так! Я очень, очень рад,
Что вы повеселитесь с нами!
Привыкли вас мы все встречать
Одними горестными днями;
И не один еще тут жив,
Дрожит, о прошлом вспоминая,
Когда ваш батюшка лечил,
От злой чумы нас исцеляя.
Но к нам входили, не боясь;
Немало трупов уносили,
Но к вам чума не привилась;
Хоть смерть грозила вам нераз,--
Спасителя Спаситель спас!
ВСЕ.
Ура! достойный человек!
Продли Господь твой славный век!
ФАУСТ.
Тому воздай благодаренье,
Кто нам Помощник и Спасенье!
(проходит далее с Вагнером)
ВАГНЕР.
Великий человек! Как это обожанье
В тебе должно-бы гордость возбудить!
Блажен, блажен, кто силой дарованья
Съумел народы счастьем наделить!
Отец к тебе ребенка поднимает,
Снимает шапки радостно народ;
Забыты танцы, музыка смолкает,
Склониться рады люди те простые,
Как будто-бы несут Дары Святые!
ФАУСТ.
Еще шагов пять-шесть пройдем
И сядем отдохнуть на камень;
Вот здесь молитвой и постом
Я изсушал свой юный пламень;
Исполнен верой в чудеса,
Ломая руки и рыдая,
Молил тогда я небеса,
Чтоб отошла зараза злая...
Моей мольбы не слышал Бог!
Хвала насмешкой мне звучала; --
Ах, еслиб ты постигнуть мог,
Как принесли мы пользы мало!
Отец мой, честный человек,
В кругу науки заключился,
С учениками целый век
В латинской кухне он возился;
Несовместимость совмещал,
И львенка с лилией прекрасной,
Как жениха соединял
И вот, покончены мытарства!
Готов таинственный фиал!
Больным давали мы лекарства,--
Кто принимал, тот умирал.
Никто в наивном ослепленьи
Нас не спросил, - где-ж исцеленья?!
Мы как зараза истребляли,
Я подносил спокойно яд,--
Они покорно умирали,
Я - жив, хоть смерти был-бы рад!
И вот, подносят, наконец,
Убийце смелому венец!
ВАГНЕР.
Нет, ваше горе неуместно:
Вы помогали, как могли,
И добросовестно, и честно
Как сын - отца вы уважали,
За ним вы шли, затем вперед,
Умом в науке возмужали,
А сын ваш далее пойдет.
ФАУСТ.
Блажен, кто может ожидать
Хоть поздно истины добиться!
Что знаем мы - к чему нам знать?!
Где то - за чем наш ум стремится?!
Но пусть-же вечные печали
Прекрасный день не омрачат:
Взгляни, деревни засияли,
Облил их пурпурный закат.
Свершило солнце круг дневной
И к новой жизни засветило;
О, еслиб мог я за тобой
Лететь великое светило!
Я увидал бы в поздний час
Уснувший мир, покой долины;
В лучах заката гор вершина;
Ручей серебряной струей
Блеснул-бы, услаждая взоры;
Я полетел-бы над рекой,
Через рытвины, через горы;
Вот море синее шумит,--
Гляжу, немея в восхищеньи!
Заката луч едва блестит
И будит новое стремленье!
Передо мной сияет день,
За мною - ночь, там - свод небесный,
Здесь - море... ах, мечты чудесной
Нам не дано схватить и тень!
Нельзя с духовными крылами
Нам крыльев птицы сочетать,
Но, ах! неясными мечтами
Не можем в высь не улетать!
Когда из синевы небесной
К нам песня птички долетит,
Над нами гордо воспарит,
Или спокойной вереницей
Потянет стая журавлей,--
Стремленье в высь, во след за птицей,
Вперед, к безвестному, - сильней!
ВАГНЕР.
И мне случалось испытать
Печаль и горькия сомненья,
Но, признаюсь, в таком стремленьи
Не удалось себя поймать.
Нет, не могу завидовать я птице;
Ни разу крыльев не желалось мне;
Читаю я страницу за страницей,
За книгой книгу, - счастлив я вполне!
Как быстро вечер зимний пролетает!
Я ощущаю жизни полноту!
И, ах! иной пергамент раскрывает
Передо мной такую красоту!
ФАУСТ.
Страсть к одному в тебе, я знаю,
Но я, увы! я две души
В груди единой совмещаю!
И все их хочет разделить:
Одна стремится к сладострастью,
Другая - жаждет воспарить,
Тоскуя о небесном счастьи!
О, если правда сонм духов
Незримо в воздухе летает,
Пусть разрешит нас от оков
И к жизни новой увлекает!
О, если б мог я пролетать
В плаще волшебном по эфиру,
Не согласился-б за порфиру
Я плащ волшебный мой отдать!
ВАГНЕР.
Нет, не зови воздушный рой!
Они в тумане обитают
И неожиданной бедой
Чудовища к нам с севера летят
С змеиным жалом ядовитым;
С востока, алчные, - едят
Сердца с ворчанием сердитым;
Духов пустыни гонит юг:
Они мозг пламенем сжигают;
А с запада - изсушат луг,
Иль наводненьем угрожают
Они послушны повеленью,
Но злобой их пылает грудь;
На вид в них ангелов смиренье,
В груди - желанье обмануть.
Но не пора-ли возвратиться?
Свежеет, можно простудиться;
Да, вечерком приятен дом...
Да что ты смотришь так кругом?
Твой взор кого то сторожит?
ФАУСТ.
Пес черный... в поле... там бежит...
Его давно я замечаю.
ФАУСТ.
Но - кто он?
ВАГНЕР.
Кто?! я полагаю,
Бежит несчастный пуделек
За господином со всех ног.
ФАУСТ.
Вглядись, вглядись: он бегает вокруг
Все ближе к нам, все уже, уже круг;
Я не ошибся, - искры огневые
Ему летят, летят во след.
ВАГНЕР.
Да черный пес, как все другие,
Вам померещилось.
ФАУСТ.
О, нет,
Мне кажется, волшебными кругами
Он нас с тобой искусно очертит.
Нет, вижу я, что робкими глазами
На незнакомых бедненький глядит.
ФАУСТ.
Он близится,--
ВАГНЕР.
Ну, где же привиденье?
Собачка просто бедное творенье,--
Хвостом махает, ластится и лает,--
Собачьи все уловки понимает.
ФАУСТ.
Поди сюда!
ВАГНЕР.
А пресмешной зверек!
Он из воды вам вытащит платок;
Подбросьте что, - и принесет он живо.
ФАУСТ.
Ты прав, одна лишь дрессировка,
А волшебства нет и следа.
Вот, - если пес воспитан ловко,
И мудрецу он мил тогда.
Достоин взор привлечь на миг,
Студентов лучший ученик.