Боккаччо Джованни
Годы жизни: | 01.01.1313 - 21.12.1375 |
Страна: | Итальянская литература |
Эпоха: | Средние века и Возрождение |
Варианты ФИО: | Боккачьо |
ФИО латиницей: | Boccaccio Giovanni |
Изображения: | Изображения: "Боккаччо Д." |
Пересказы: | Краткие содержания: "Боккаччо Д." |
Экранизация произведений: | Экранизация произведений: "Боккаччо Д." |
Знаменитый итальянский поэт и гуманист, незаконный сын флорентинского купца и француженки. Боккаччо был первым гуманистом и одним из наиболее ученых людей Италии. |
Произведения автора:
| Связанные с автором:
|
1. | Боккаччо (Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона) |
Год: 1903, категории: Биография, Критическая статья | |
2. | Гризельда. Повесть из Боккачьо |
Категории: Рассказ | |
Связанные авторы: Батюшков К. Н. | |
3. | Декамерон сборник |
Год: 1352, категории: Рассказ | |
Связанные авторы: Веселовский А. Н. | |
4. | Джованни Боккаччо |
Автор неизвестен | |
Категории: Биография | |
5. | * * * ("Мне имя Данте, Данте Алигьери…") |
Перевод Евг. Солоновича | |
Категории: Стихотворение | |
Связанные авторы: Данте А. | |
6. | Моровая зараза во Флоренции. |
Категории: Историческая статья, Публицистическая статья | |
Связанные авторы: Батюшков К. Н. | |
7. | * * * ("На лодке госпожа моя каталась…") |
Перевод Евг. Солоновича | |
Категории: Стихотворение | |
8. | * * * ("На мураву присев у родника…") |
Перевод Евг. Солоновича | |
Категории: Стихотворение | |
9. | Обличенный клеветник (Декамерон. День второй. Сказка IX) |
Авторы: Боккаччо Д., Шульгин Н. И. | |
Перевод Н. И. Шульгина | |
Год: 1352, категории: Рассказ | |
10. | Фьезоланские нимфы |
Перевод Ю. Н. Верховского | |
Категории: Поэма | |
11. | Фьезоланские нимфы (отрывок) |
Перевод Ю. Верховского | |
Категории: Стихотворение | |
12. | Фьямметта |
Перевод Михаила Кузмина | |
Год: 1344, категории: Повесть | |
Связанные авторы: Кузмин М. А. |