Стихотворения Байрона в переводе В. А. Мазуркевича (сборник)

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Байрон Д. Г.
Категория:Поэзия
Связанные авторы:Мазуркевич В. А. (Переводчик текста)
E nihilo nihil или зачарованная эпиграмма.
"Была пора... Что говорить о ней... "
К Гарриэт.
Каролине ("Когда-же скорбь мою могила успокоит... ")
Любви последнее прощанье.
Мазепа
На расставание с Ньюстэдским аббатством.
"Наполним опять наши кубки!.. "
Новогреческая песнь
Ответ на уверения г. N. в расположении.
Отрывок
Отрывок ("Когда помчится дух мой ввысь, в чертог отцов... ")
Поединок
Послание к другу в ответ на стихи, увещевающие автора быть веселым
Послание к мистеру Муррею.
При разставаньи
Стансы ("Когда-бы вечно... ")
Стансы на индусскую мелодию
Стансы, написанные в "Письмах итальянской монахини и англичанина Ж. Ж. Руссо".
Стихи под портретом
Строки, адресованные Дж. Т. Бичеру в ответ на его совет автору чаще посещать общество.
Эпилог.
Эпитафия другу