1. | Американские заметки |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Повесть, Путешествия |
2. | Американские заметки |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Роман |
3. | Американские очерки |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1842, категории: Повесть, Путешествия |
4. | Барбокс братья |
| Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр |
| Год: 1866, категории: Рассказ |
5. | Барбокс-братья и К° |
| Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр |
| Год: 1866, категории: Рассказ |
6. | Барнеби Радж |
| Перевод: Мария Ефимовна Абкина |
| Категории: Роман |
7. | Барнеби Радж |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Роман |
8. | Беглецы (из рассказа «Остролист») |
| Перевод: Вера Дорофеева |
| Категории: Рассказ, Детская литература |
9. | Бессонница |
| Перевод: Мария Федоровна Лорие |
| Категории: Рассказ |
10. | Бессонница |
| Перевод М. Лорие |
| Категории: Рассказ |
11. | Битва жизни |
| Перевод А. Кронеберга |
| Год: 1846, категории: Повесть |
| Связанные авторы: Кронеберг А. И. |
12. | Битва жизни |
| Перевод М. Клягиной-Кондратьевой |
| Год: 1846, категории: Повесть |
13. | Битва жизни |
| Год: 1846, категории: Повесть |
| Связанные авторы: Резенер Ф. Ф. |
14. | Битва жизни |
| Перевод М. Клягиной-Кондратьевой |
| Категории: Повесть |
15. | Блестящая будущность |
| Сокращенный перевод А. Н. Энгельгардт |
| Год: 1860, категории: Роман |
| Связанные авторы: Энгельгардт А. Н. |
16. | Блюмсберийские крестины |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1851, категории: Рассказ |
17. | Большие надежды |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1860, категории: Роман |
18. | Большие надежды |
| Перевод: Мария Федоровна Лорие |
| Категории: Роман |
19. | Большие надежды |
| Перевод: М. П. Волошинова |
| Год: 1860, категории: Роман |
20. | Большие ожидания |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1860, категории: Роман |
21. | Большие ожидания |
| Год: 1860, категории: Роман |
| Связанные авторы: Шишмарёва М. А. |
22. | Бординг-Гауз |
| Перевод Александры Линдегрен |
| Год: 1834, категории: Рассказ |
| Связанные авторы: Линдегрен А. Н. |
23. | Бэрнаби Родж |
| Перевод: под редакцией М. А. Орлова |
| Год: 1841, категории: Роман |
24. | Велико-вингльбирийская дуэль |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1851, категории: Рассказ |
25. | Волшебная сказка |
| Перевод: А. Ю. Щербаков |
| Категории: Сказка, Детская литература, Рассказ |
26. | Гений искусства |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Рассказ |
27. | Горацио Спаркинс |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1851, категории: Рассказ |
28. | Горацио Спаркинс |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Повесть |
29. | Гость мистера Тестатора |
| Перевод С. Сухарева |
| Категории: Фантастика, Рассказ, Ужасы |
30. | Давид Копперфильд |
| Перевод А. Бекетовой |
| Год: 1849, категории: Роман |
31. | Далекое путешествие |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Рассказ |
32. | Дети богача |
| Перевод В. Лукьянской |
| Год: 1848, категории: Роман |
33. | Детские годы Давида Копперфильда (из романа) |
| Год: 1849, категории: Повесть |
| Связанные авторы: Ловцова М. И. |
34. | Для чтения у камелька |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Рассказ |
35. | Дом с привидениями |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Повесть, Ужасы, Фантастика |
36. | Домашний спектакль |
| Перевод Александры Линдегрен |
| Год: 1834, категории: Рассказ |
| Связанные авторы: Линдегрен А. Н. |
37. | Домби и сын |
| Перевод Иринарха Введенского |
| Год: 1848, категории: Роман |
| Связанные авторы: Введенский И. И. |
38. | Домби и сын |
| Год: 1848, категории: Роман |
| Связанные авторы: Бутаков А. И. |
39. | Дуэль в Грейт-Уинглбери |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Повесть |
40. | Дэвид Копперфилд (из романа «Жизнь Дэвида Копперфилда») |
| Перевод: Вера Дорофеева |
| Категории: Рассказ, Детская литература |
41. | Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим |
| Перевод: Евгений Львович Ланн, Александра Владимировна Кривцова |
| Категории: Роман |
42. | Жизнь и приключения английского джентльмена мистер Николая Никльби |
| Год: 1839, категории: Роман |
| Связанные авторы: Солоницын В. А. |
43. | Жизнь и приключения Мартина Чезлвита |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Роман |
44. | Жизнь и приключения Мартина Чодзльвита |
| Перевод: под редакцией М. А. Орлова |
| Год: 1844, категории: Роман |
45. | Жизнь и приключения Николаса Никльби |
| Перевод: Александра Владимировна Кривцова |
| Категории: Роман |
46. | Жизнь и приключения Николая Никльби |
| Год: 1839, категории: Роман |
| Связанные авторы: Шишмарёва М. А. |
|
47. | Записки бывшего Пиквикского клуба |
| Год: 1836, категории: Роман |
| Связанные авторы: Солоницын В. А. |
48. | Земля Тома Тиддлера |
| Перевод Н. Бать |
| Категории: Повесть |
49. | Истории для детей сборник |
| Перевод: Вера Дорофеева |
| Категории: Рассказ, Детская литература |
50. | История дяди торгового агента |
| Перевод: Александра Владимировна Кривцова |
| Год: 1837, категории: Рассказ |
51. | История дяди торговою агента |
| Перевод А. Кривцовой и E. Ланна |
| Категории: Фантастика, Рассказ, Ужасы |
52. | История семи бедных путников |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1854, категории: Рассказ |
53. | Как попасть в общество |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Рассказ |
54. | Картинки с натуры |
| Категории: Повесть |
55. | Картины из Италии |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1846, категории: Путешествия, Рассказ |
56. | Картины Италии |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Повесть |
57. | Квартиры со столом и прислугою |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1853, категории: Повесть |
58. | Ключ от улиц, или Лондон ночью |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1852, категории: Рассказ |
59. | Колокола |
| Перевод баронессы С. А. Врангель |
| Год: 1844, категории: Повесть |
60. | Колокола |
| Перевод М. Лорие |
| Категории: Повесть |
61. | Колокола (из рассказа «Колокола. Рассказ о Духах церковных часов») |
| Перевод: Вера Дорофеева |
| Категории: Рассказ, Детская литература |
62. | Крестины в Блумсбери |
| Перевод М. Лорие |
| Категории: Повесть |
63. | Крошка Доррит |
| Перевод М. А. Энгельгардт |
| Год: 1857, категории: Роман |
| Связанные авторы: Энгельгардт М. А. |
64. | Крошка Доррит |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Роман |
65. | Кукольная швея (из романа «Наш общий друг») |
| Перевод: Вера Дорофеева |
| Категории: Рассказ, Детская литература |
66. | Лавка древностей |
| Перевод A. H. |
| Год: 1840, категории: Роман |
67. | Лавка древностей |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Роман |
68. | Ледяной корабль |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1879, категории: Рассказ |
69. | Лондонские типы |
| Разные переводчики |
| Категории: Повесть |
70. | Мадфогские записки |
| Категории: Повесть |
71. | Малышка Нелл (из романа «Лавка древностей») |
| Перевод: Вера Дорофеева |
| Категории: Рассказ, Детская литература |
72. | Малютка Тим (из рассказа «Рождественская песнь в прозе. Святочный рассказ с привидениями») |
| Перевод: Вера Дорофеева |
| Категории: Рассказ, Детская литература |
73. | Маркиза (из романа «Лавка древностей») |
| Перевод: Вера Дорофеева |
| Категории: Рассказ, Детская литература |
74. | Меблированные комнаты миссис Лиррипер |
| Перевод М. Клягиной-Кондратьевой. |
| Год: 1863, категории: Рассказ |
75. | Меблированные комнаты миссис Лиррипер |
| Перевод М. Клягиной-Кондратьевой |
| Категории: Рассказ |
76. | Мертвый сезон |
| Перевод Л. Борового |
| Категории: Рассказ |
77. | Миссис Джозеф Портер |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Повесть |
78. | Мистер Минс и его двоюродный брат |
| Перевод Н. Треневой |
| Категории: Повесть |
79. | Мистер Минс и его двоюродный братец |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1851, категории: Рассказ |
80. | Мистер Роберт Больтон, джентльмэн, имеющий сношения с "прессой" |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1838, категории: Рассказ |
81. | Наследство миссис Лиррипер |
| Перевод М. Клягиной-Кондратьевой. |
| Год: 1864, категории: Рассказ |
82. | Наследство миссис Лиррипер |
| Перевод М. Клягиной-Кондратьевой |
| Категории: Рассказ |
83. | Наш английский курорт |
| Перевод Л. Борового |
| Категории: Рассказ |
84. | Наш докучный знакомец |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Рассказ |
85. | Наш общий друг |
| Перевод Марии Шишмаревой |
| Год: 1864, категории: Роман |
| Связанные авторы: Шишмарёва М. А. |
86. | Наш общий друг |
| Перевод: Наталия Альбертовна Волжина |
| Категории: Роман |
87. | Наш общий друг |
| Перевод: Н. Ауэрбах |
| Год: 1864, категории: Роман |
88. | Наш почтенный друг |
| Перевод Н. Хуцишвили |
| Категории: Рассказ |
89. | Наш приход |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1826, категории: Повесть |
90. | Наш приход |
| Категории: Повесть |
91. | Наш приходский совет |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Рассказ |
92. | Наш французский курорт |
| Перевод Л. Борового |
| Категории: Рассказ |
93. | Наша школа |
| Перевод Н. Хуцишвили |
| Категории: Рассказ |
94. | Нелли |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1840, категории: Рассказ |
95. | Нет прохода |
| Авторы: Диккенс Ч. Д., Коллинз У. У. |
| Категории: Повесть, Детектив |
| Связанные авторы: Дьяконов М. А. |
96. | Никто |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Рассказ |
97. | Общественная жизнь мистера Тольромбля, мэра города Модфога |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1837, категории: Рассказ |
98. | Объяснение Джорджа Силвермена |
| Перевод И. Гуровой |
| Категории: Рассказ |
|
99. | Одержимый духом |
| Год: 1848, категории: Повесть |
| Связанные авторы: Резенер Ф. Ф. |
100. | Одержимый или Сделка с призраком |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Повесть |
101. | Оливер Твист |
| Перевод М. П. Волошиновой и И. И. Ясинского |
| Год: 1838, категории: Роман |
| Связанные авторы: Ясинский И. И. |
102. | Оливер Твист |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1838, категории: Роман |
103. | Оливер Твист (из романа «Приключения Оливера Твиста») |
| Перевод: Вера Дорофеева |
| Категории: Рассказ, Детская литература |
104. | Остролист |
| Перевод М. Клягиной-Кондратъевой |
| Категории: Рассказ |
105. | Отдых от столичной суеты |
| Перевод Л. Борового |
| Категории: Рассказ |
106. | Очерки Боза сборник |
| Категории: Повесть |
107. | Очерки Лондона |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1836, категории: Повесть |
108. | Очерки Лондона |
| Перевод: под редакцией М. А. Орлова |
| Год: 1909, категории: Повесть |
109. | Очерки лондонских нравов |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1852, категории: Повесть |
110. | Пансион |
| Перевод И. Гуровой |
| Категории: Повесть |
111. | Пантомима жизни |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1843, категории: Рассказ |
112. | Письма с дороги сборник |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1846, категории: Путешествия, Рассказ |
113. | Повесть о двух городах |
| Перевод Елизаветы Бекетовой |
| Год: 1859, категории: Роман, Историческое произведение |
| Связанные авторы: Бекетова Е. Г. |
114. | Повесть о двух городах |
| Год: 1859, категории: Роман |
| Связанные авторы: Каменский А. В. |
115. | Повесть о двух городах |
| Перевод: М. П. Волошинова |
| Год: 1859, категории: Роман |
116. | Подробный отчет о заседаниях первого конгресса модфогской ассоциации для развития всего |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1837, категории: Рассказ |
117. | Пойман с поличным |
| Перевод М. Клягиной-Кондратъевой |
| Категории: Рассказ |
118. | Полет |
| Перевод Л. Борового |
| Категории: Рассказ |
119. | Посмертные записки Пиквикского клуба |
| Перевод: Евгений Львович Ланн, Александра Владимировна Кривцова |
| Категории: Роман |
120. | Посмертные записки Пикквикского клуба |
| Категории: Роман |
| Связанные авторы: Введенский И. И. |
121. | Похождения Пиквика и друзей его (отрывок из романа) |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1838, категории: Рассказ |
122. | Превосходный случай |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1851, категории: Рассказ |
123. | Предписания доктора Мэригольда |
| Авторы: Диккенс Ч. Д., Коллинз У. У. |
| Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр |
| Год: 1865, категории: Повесть |
124. | Признание конторщика |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1851, категории: Рассказ |
125. | Призрак покойного мистера Джэмса Барбера |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1851, категории: Рассказ |
126. | Приключения Оливера Твиста |
| Перевод: Александра Владимировна Кривцова |
| Категории: Роман |
127. | Приключения Пипа |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1870, категории: Детская литература, Рассказ |
128. | Принц бык |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Рассказ, Сказка |
129. | Прогулка на пароходе |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1851, категории: Рассказ |
130. | Прогулка па пароходе |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Повесть |
131. | Прогулка по работному дому |
| Перевод Л. Борового |
| Категории: Рассказ |
132. | Проклятый дом |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1859, категории: Повесть, Ужасы, Фантастика |
133. | Путешественник не по торговым делам |
| Переводы Ю. Кагарлицкого, В. Ефановой, П. Новикова |
| Категории: Повесть |
134. | Разговор с привидением |
| Год: 1849, категории: Повесть |
| Связанные авторы: Введенский И. И. |
135. | Рассказ бедного родственника |
| Перевод М. Лорие |
| Категории: Рассказ |
136. | Рассказ бедняка о патенте |
| Перевод Н. Хуцишвили |
| Категории: Рассказ |
137. | Рассказ дяди Джорджа |
| Перевод: В. В. Бутузов |
| Год: 1857, категории: Рассказ |
138. | Рассказ мальчика |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Рассказ |
139. | Рассказ пансионера |
| Перевод: В. В. Бутузов |
| Год: 1857, категории: Рассказ |
140. | Рассказ полковника |
| Перевод: В. В. Бутузов |
| Год: 1857, категории: Рассказ |
141. | Рассказ сквайра |
| Перевод: В. В. Бутузов |
| Год: 1857, категории: Рассказ |
142. | Рассказ соседа |
| Перевод: В. В. Бутузов |
| Год: 1857, категории: Рассказ |
143. | Рассказ старой леди |
| Перевод: В. В. Бутузов |
| Год: 1857, категории: Рассказ |
144. | Рассказ школьника |
| Перевод М. Клягиной-Кондратъевой |
| Категории: Рассказ |
145. | Рассказы (Очерки Боза) |
| Категории: Повесть |
146. | Рецепты доктора Мериголда |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1865, категории: Повесть |
147. | Рецепты доктора Мериголда |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1865, категории: Повесть |
148. | Рецепты доктора Мериголда |
| Перевод И. Гуровой |
| Категории: Повесть |
149. | Рецепты доктора Меригольда |
| Год: 1865, категории: Повесть |
| Связанные авторы: Шишмарёва М. А. |
150. | "Рождения. У миссис Мик - сын" |
| Переводчик неизвестен |
|
| Категории: Рассказ |
151. | Рождественская елка |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Рассказ |
152. | Рождественская песнь |
| Перевод С. М. Долгова |
| Категории: Повесть |
153. | Рождественская песнь в прозе |
| Перевод Николая Пушешникова |
| Год: 1843, категории: Повесть |
| Связанные авторы: Пушешников Н. А. |
154. | Рождественская песнь в прозе |
| Перевод С. А. Врангель |
| Год: 1843, категории: Повесть |
155. | Рождественская песнь в прозе |
| Год: 1843, категории: Повесть |
| Связанные авторы: Резенер Ф. Ф. |
156. | Рождественская песнь в прозе |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Повесть |
157. | Рождественские повести сборник |
| Категории: Повесть |
158. | Роман, сочиненный на каникулах |
| Перевод М. Клягиной-Кондратьевой. |
| Год: 1868, категории: Рассказ |
159. | Роман, сочиненный на каникулах |
| Перевод М. Клягиной-Кондратьевой |
| Категории: Рассказ |
160. | С инспектором Филдом - при отправлении службы |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Рассказ |
161. | С отливом вниз по реке |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Рассказ |
162. | Сверчок за очагом |
| Перевод М. Клягиной-Кондратьевой |
| Год: 1845, категории: Повесть |
163. | Сверчок за очагом |
| Перевод Александры Линдегрен |
| Год: 1845, категории: Повесть |
| Связанные авторы: Линдегрен А. Н. |
164. | Сверчок за очагом |
| Год: 1845, категории: Повесть |
| Связанные авторы: Резенер Ф. Ф. |
165. | Сверчок за очагом |
| Перевод М. Клягиной-Кондратьевой |
| Категории: Повесть |
166. | Сверчок за очагом (из рассказа «Сверчок за очагом») |
| Перевод: Вера Дорофеева |
| Категории: Рассказ, Детская литература |
167. | Семейство Тагc в Рэмcгете |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Повесть |
168. | Семья Тоггсов |
| Перевод Александры Линдегрен |
| Год: 1836, категории: Рассказ |
| Связанные авторы: Линдегрен А. Н. |
169. | Сигнальный сторож |
| Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр |
| Год: 1866, категории: Рассказ |
170. | Сигнальщик |
| Перевод С. Сухарева |
| Категории: Фантастика, Рассказ, Ужасы |
171. | Скряга Скрудж |
| Перевод Л. А. Мея |
| Год: 1843, категории: Повесть |
| Связанные авторы: Мей Л. А. |
172. | Слуга на станции Мегби |
| Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр |
| Год: 1866, категории: Рассказ |
173. | Смерть пьяницы |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Повесть |
174. | Сочинитель просительных писем |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Рассказ |
175. | Станция Мегби сборник |
| Авторы: Диккенс Ч. Д., Коллинз У. У. |
| Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр |
| Год: 1866, категории: Рассказ |
| Связанные авторы: Чистякова-Вэр Е. М. |
176. | Страшная кровать |
| Перевод: М. П. Веселовский |
| Год: 1853, категории: Рассказ |
177. | Судебный процесс по делу об убийстве |
| Перевод И. Гуровой |
| Категории: Рассказ, Ужасы, Фантастика |
178. | Сыскная полиция |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Рассказ |
179. | Тайна Эдвина Друда |
| Перевод Николая Молоствова (1901). |
| Год: 1871, категории: Роман |
180. | Тайна Эдвина Друда |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1870, категории: Роман |
181. | Тайна Эдвина Друда |
| Перевод О. Холмской |
| Категории: Повесть |
182. | Торговый дом Домби и Сын |
| Перевод: Александра Владимировна Кривцова |
| Категории: Роман |
183. | Три рассказа о сыщиках |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Рассказ |
184. | Три хозяина |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1862, категории: Рассказ |
185. | Тяжелые времена |
| Перевод: А. Никифораки |
| Год: 1854, категории: Роман |
186. | Тяжелые времена |
| Год: 1854, категории: Роман |
| Связанные авторы: Шишмарёва М. А. |
187. | Тяжелые времена |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Роман |
188. | Холодный дом |
| Перевод: Мелитина Ивановна Клягина-Кондратьева |
| Категории: Роман |
189. | Холодный дом |
| Перевод: И. А. Бирилев |
| Год: 1853, категории: Роман |
190. | Холодный дом |
| Перевод: под редакцией М. А. Орлова |
| Год: 1853, категории: Роман |
191. | Холодный дом |
| Год: 1853, категории: Роман |
| Связанные авторы: Шишмарёва М. А. |
192. | Часовые куранты |
| Год: 1844, категории: Повесть |
| Связанные авторы: Резенер Ф. Ф. |
193. | Часы мистера Хамфри |
| Перевод: Евгений Львович Ланн, Александра Владимировна Кривцова |
| Категории: Повесть |
194. | Чей-то багаж |
| Перевод М. Клягиной-Кондратьевой |
| Год: 1862, категории: Повесть |
195. | Чей-то багаж |
| Перевод М. Клягиной-Кондратьевой |
| Категории: Рассказ |
196. | Черная вуаль |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Повесть |
197. | Чёрное покрывало |
| Перевод А. Гарковенко |
| Год: 1836, категории: Рассказ |
198. | Чувствительное сердце |
| Перевод Н. Волжиной |
| Категории: Повесть |
199. | Эпизод из жизни мистера Ваткинса Тотля |
| Переводчик неизвестен |
| Год: 1851, категории: Рассказ |
200. | Эпизод из жизни мистера Уоткинса Тотла |
| Перевод М. Беккер |
| Категории: Повесть |