Жизнь и приключения Николая Никльби
Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:
Диккенс Ч. Д.
, год: 1839
Категория:
Роман
Связанные авторы:
Шишмарёва М. А. (Переводчик текста)
Жизнь и приключения Николая Никльби:
Глава I, служит вступлением к остальному.
Глава II, о мистере Ральфе Никкльби, его конторе и предприятиях, и о компании на акциях огромной государственной важности.
Глава III. Мистер Ральф Никкльби получает печальные вести о брате, но стойко выносит ниспосланное ему испытание. Читатель узнает, с каким участием он отнесся к Николаю, который тут впервые появляется в рассказе, и как великодушно пр
Глава IV. Николай и его дядя, не теряя драгоценного времени, делают визит мистеру Вакфорду Сквирсу, содержателю школы в Иоркшире.
Глава V. Николай едет в Иоркшир. Его прощанье с родными, попутчики и приключения в пути.
Глава VI, в которой последствия происшествия, описанного в предыдущей главе, дают двум джентльмэнам случай рассказать друг другу весьма интересные истории.
Глава VII. Мистер и мистрисс Сквирс у себя дома.
Глава VIII. Внутренние порядки Дотбойс-Голла
Глава IX. О мисс Сквирс, мистрисс Сквирс, мистере Сквирс, мастере Сквирс, и о многих других лицах и предметах, так же близко касающихся Сквирсов как и Николая Никкльби.
Глава X. Как мистер Ральф Никкльби пристроил племянницу и невестку.
Глава XI. Ньюмэн Ногс устраивает мистрисс и мисс Никкльби в их новом жилище.
Глава XII, по которой читатель может проследить дальнейшия перипетии любви мисс Фанни Сквирс и узнать, какое дальнейшее течение приняла эта любовь.
Глава XIII, в которой Николай нарушает спокойствие Дотбойс-Голла смелой и неожиданной выходкой, последствия которой не лишены значения.
Глава XII, в которой говорится, к сожалению, только о маленьких людях, и которая, следовательно, по необходимости носить отпечаток заурядности.
Глава XV знакомит читателя с причиною вторжения нежданных гостей, описанного в предыдущей главе, и еще с некоторыми событиями, которые необходимо довести до его сведения.
Глава XVI. Николай ищет нового места, но, потерпев неудачу, поступает учителем в один частный дом.
Глава XVII, описывает дальнейшия события в жизни мисс Никкльби.
Глава XVIII. Мисс Нэг обожает Кет целых три дня и затем решается возненавидеть ее на вечные времена. Причины, побудившия мисс Нэг придти к такому решению.
Глава XIX, в которой описывается обед у мистера Ральфа Никкльби и повествуется о том, как вели себя его гости до обеда, за обедом и после обеда.
Глава XX, в которой Николай встречается, наконец, с дядей, высказывает ему свои чувства с большой откровенностью и принимает решение.
Глава XXI. Г-жа Манталини оказывается в затруднительном положении, а мисс Никкльби - вне всякого положения.
Глава XXII. Николай, в сопровождении Смайка, отправляется искать счастья и встречает мистера Винцента Кромльса, а кто такой мистер Кромльс обнаружится из этой же главы.
Глава XXIII, описывает труппу мистера Винцента Кромльса и трактует о его делах, домашних и театральных.
Глава XXIV. Большой бенефис мисс Сневелличи и первый дебют Николая.
Глава XXV, повествует об одной молодой лэди из Лондона, вступающей в труппу, о пожилом поклоннике, состоящем в её свите, и церемонии, которою завершился их приезд.
Глава XXVI. Душевному спокойствию мисс Никкльби угрожает опасность.
Глава XXVII. Мистрисс Никкльби знакомится с господами Пайком и Плеком и убеждается в их безграничном расположении и участии к ней.
Глава XXVIII. Мисс Никкльби, доведенная до отчаяния преследованиями сэра Мельбери Гока и неприятными осложнениями, из них вытекающими, прибегает за покровительством к дяде, как к последнему рессурсу.
Глава XXIX, трактует о личных делах Николая и о внутренних раздорах в труппе мистера Кромльса.
Глава XXX. В честь Николая задаются банкеты. Он принужден внезапно покинуть мистера Винцента Кромльса и своих товарищей по сцене.
Глава XXXI о Ральфе Никкльби, Ньюмэне Ногсе и о некоторых мудрых предосторожностях, результат которых выяснится из последующей главы.
Глава XXXII, посвящена главным образом одному интересному разговору и не менее интересным последствиям, к которым он привел.
Глава XXXIII, в которой мистер Ральф Никкльби весьма быстрым и действительным способом избавляется от всяких сношений со своею роднею.
Глава XXXIV. Мистера Ральфа Никкльби посещают лица, с которыми читатель уже знаком.
Глава XXXV. Смайк знакомится с мистрисс Никкльби и Кет. Николай также заводит новые знакомства. Для семьи настают, повидимому, ясные дни.
Глава XXXVI, приватная и конфиденциальная, ибо касается семейных дел. О том, как мистер Кенвигз испытал жестокое потрясение и как мистрисс Кенвигз блистательно перенесла свою болезнь.
Глава XXXVII. Николай завоевывает возрастающее благоволение братьев Чирибль и мистера Тома Линкинвотера. Близнецы задают банкет по случаю годовщины великого дня, и Николай, вернувшись домой с этого банкета, выслушивает таинственное и
Глава XXXVIII, сообщает читателю о некоторых подробностях визита соболезнования, могущого иметь важные последствия, и о неожиданной встрече Смайка с одним старым другом, который приглашает его к себе, не принимая никаких отговорок.
Глава XXXIX, в которой описывается еще одна, но гораздо более счастливая встреча Смайка с другим его старым приятелем.
Глава XL. Николай влюбляется и выбирает себе посредника, старания которого увенчиваются полным успехом, за исключением одного незначительного обстоятельства.
Глава XLI, содержит несколько интересных эпизодов из романа мистрисс Никкльби и её соседа, джентльмена в коротеньких брюках.
Глава XLII, поясняет ту житейскую истину, что нет таких закадычных друзей, которые в конце концов не разошлись бы.
Глава XLIII, является в роли церемониймейстера, чтобы представить обществу некоторые личности.
Глава XLIV, из которой читатель узнает, как мистер Ральф Никкльби разрывает со старым знакомством и убеждается, что шутка, даже между мужем и женою, может иногда зайти слишком далеко.
Глава XLV, из которой читатель узнает поразительные вещи.
Глава XLVI, проливающая некоторый свет на предмет любви Николая.
Глава XLVII, у мистера Ральфа Никкльби происходит тайное совещание с одним старым другом, с которым они сообща обсуждают проект, обещающий большую наживу им обоим.
Глава XLVIII. Бенефис мистера Винцента Кромльса и решительно последнее появление его на сцене.
Глава XLIX. Повествующая о дальнейших событиях в семье Никкльби и о том, к какому результату привело знакомство с джентльменом в коротеньких брюках.
Глава L. Катастрофа.
Глава LI. План, задуманный мистером Ральфом Никкльби и его другом, близится к благополучному концу, когда о нем узнает третье лицо, непосвященное в их тайну.
Глава LII. Николай отчаивается спасти Мадлену Брэй, но, поразмыслив, собирается с духом и решается сделать попытку. Интересное событие в домашней жизни Кенвигзов и Лилливиков.
Глава LIII, повествующая о дальнейших успехах плана, задуманного мистером Ральфом Никкльби и мистером Артуром Грайдом.
Глава LIV. Исход заговора и его результаты.
Глава LV, повествующая о семейных делах, заботах, надеждах, разочарованиях и огорчениях.
Глава LVI. Потерпев поражение от племянника, Ральф Никкльби, пользуясь подвернувшимся случаем, составляет новый план мщения, к которому приобщает нового испытанного союзника.
Глава LVII, из которой читатель узнает, как помощник Ральфа Никльби приступает к делу и насколько он в нем успевает.
Глава LVIII, в которой заканчивается один из эпизодов нашего рассказа.
Глава LIX. Заговорщика осаждают опасности и сомнения, да и самый заговор начинает колебаться.
Глава LX. Опасность растет; дело близится к развязке.
Глава LXI, в которой Николай и его сестра действуют так, как будто бы они задались целью упасть в добром мнении всего света, в особенности тех, кого принято называть здравомыслящими людьми.
Глава LXII. Ральф назначает последнее свидание и принимает гостей.
Глава LXIII. Братья Чирибль делают различные предложения как от своего имени, так и от имени других лиц; мистер Тим Линкинвотер тоже делает предложение, но только от своего собственного лица.
Глава LXIV, в которой читатель встречает своего старого знакомого в весьма плачевном положении и узнает о том, что Дотбойс-Голл больше не существует.
Глава LXV. Заключение.